Trichome

Jacob Two-Two[edit]

Richler's Jacob Two-Two books are certainly NOT for "young adults." They are for children from the ages of 5- 10 (i.e. elementary school age.)

Nancy Holmes (mother and kid lit instructor) —The preceding unsigned comment was added by 64.110.223.52 (talk • contribs) 19:40, 22 May 2006 (UTC)

Unilingual?[edit]

I was under the impression that Richler's knowledge of the French language was extremely limited. A friend who attended a roast for Richler says a great deal was made of this that at the event. Would anyone have a reference? Victoriagirl 18:08, 16 June 2006 (UTC)[reply]

Yes. He mentions it several times in Oh Canada! Oh Quebec! Requiem for a Divided Country. It was also a criticism used against him by Jose Legault and other Quebecois commentators. Arthur Ellis 16:07, 21 June 2006 (UTC)[reply]

Pls. see p. 258, para 3. —Preceding unsigned comment added by Arthur Ellis (talk • contribs)

Page has been fixed to say he was not bilingual but could read French.Arthur Ellis 02:23, 22 June 2006 (UTC)[reply]

Plateau v. Mile End v. St Urbain Street[edit]

Can we please have some consistency on nomeclature for the neighbourhood where Richler grew up? At various times and in various places, the article has referred to St. Urbain Street, Mile End, and Plateau. I assure you the area was not known -- by anyone -- as the Plateau when Richler lived there. So let's not engage in revisionism. Why not just a neutral "St Urbain Street" or "St. Urbain Street neighbourhood" thorughout? Or does that open another can of worms: the rue St. Urbain/ St. Urban Street issue. Oy!

Street names should be in English only; French didn't exist in this part of Montreal at this time. The appropriate street names are St. Urbain Street, the Main, and Park Avenue (north and east of Mount Royal Park) --Lance talk 07:24, 8 November 2006 (UTC)[reply]
Unless you're talking about a direct quote from Richler's work, we're not bound by any requirement to use the same names for things that Richler himself did. Wikipedia's base requirement is not that a street or place name has to be translated into English regardless of whether the translated name is actually in use or not; the only requirement is that we use a name that English speakers would be aware of. In some cases, that does mean translated names — but in other cases (especially for proper geographic names) it's far more appropriate to use the original proper name whether that's in English or not. Which is not to say that the terms necessarily have to stay in the original French in this case...but it's also not a foregone conclusion that they have to be translated, either. This is a matter that should be discussed and/or RFCed, if necessary, but it is not within your purview to personally dictate the appropriate terminologies without some discussion.
On the other hand, Wikipedia does have a requirement that we provide sufficient context for a person unfamiliar with the topic to understand the article — so I think it's distinctly possible that the most appropriate solution would be the compromise position of using the Richler-era English names while providing parenthetical "(now known as [[French name]])" links for maximum clarity. But I wouldn't impose that without agreement from others, either. (Oh, and by the way, to whoever posted the first comment: while it's true that the street's name is generally pronouced "Urban" in English, it's still spelled "Urbain".) Bearcat 02:43, 9 November 2006 (UTC)[reply]
There has been an active campaign to erase Montreal's history that has manifested itself in the changing of street names. Before my time, de Maisoneuve was known as Burnside, (a prominent, if somewhat creepy, high-rise on the McGill campus is called Burnside Hall; and I seem to remember from my university "orientation" session that James McGill's farm was called Burnside). Dorchester Blvd. was, against much protest, renamed René Lévesque (the City of Westmount, however, retained the name Dorchester for that part within its municipal boundary). And now, the mayor of Montreal--who, it seems, can only be French Canadian by current voting contraints--wants to change the name of Park Avenue to Henri Bourassa; the guy that used the "notwithstanding clause" to trample on basic Constitutional rights. So there is much more to this than you may realize.--Lance talk 03:26, 9 November 2006 (UTC)[reply]
Oh, believe me, I "realize" the issue just fine. It's kind of a moot point, though: the role of Wikipedia is not to make pronouncements about the way things should be, but to reflect as accurately as possible the way things are. If the name of Park Avenue does get changed to rue Henri-Bourassa, it would be perfectly valid to note the renaming controversy in the correctly titled article — but it would not be valid to pretend Park Avenue was still the street's legal name or its most appropriate article title, because taking sides in a controversial issue is not Wikipedia's role. Bearcat 03:34, 9 November 2006 (UTC)[reply]

Alleged Quebec bashing[edit]

While I agree that Richler's perceived "Quebec bashing" be included in the article, I regret that it dominates - 882 words compared to 613 in the opening section. I am hoping that this imbalance will be addressed by others. In the meantime, I dare to contribute to the problem through queries and clarification.

First, I question the statement: "Because of his prestige as an author of fiction, he got to access forums around the world in such prestigious publications as The New Yorker." The implication here is that he sought out soapboxes upon which to air his views. I think we must assume that the articles on Quebec written for American magazines were commissioned - certainly "Oh Canada! Oh Quebec!" was. I've changed this sentence.

Second, there is nothing in the source cited to indicate that Richler linked René Lévesque to Nazism. That he made the claim that the "PQ supporters sang a French version of 'Tomorrow Belongs to Me'... at theeir victory rally" - without a doubt. This is not quite the same as linking Lévesque personally to Nazism. On the same topic: in Oh Canada! Oh Quebec! Richler admits to the gaff, criticising himself for "cribbing" the supposed fact from an article in Commentary (p. 128-29).

I have removed the brief mention of Ray Conlogue, not exactly a major voice in the Canadian media. As he is discredited in Oh Canada! Oh Quebec! (p 259-60) - any mention should most certainly discuss this issue, thereby making this section of the article longer (as would his criticisms of Richler's novels).

Finally, I do hope that some balance might be brought to this section. As much as I might admire Lisée, I think he is relied on a bit too much. Certainly some quotations might be substituted for other voices. I must add that on this issue Richler does have his defenders - none of whom are included here.

I write all this in good faith and in the interest of NPOV. I'm no great fan of Richler's writing on Quecbec. As I've written elsewhere on Wki "as an historian, Richler was a very good novelist".Victoriagirl 18:55, 28 September 2006 (UTC)[reply]

I agree. In the case of Esther Delisle, I argued for moving the contents pertaining to the controversy around her book to.. the article on her book. (See the "Cleanup" section in the discussion page of her article.) I think the same should apply to Mordecai Richler's controversial book. The Mordecai Richler article being by definition a biography article, the huge quote taken from the article on Quebec bashing is totally out of place. I'd be in favor of removing the "Alleged Quebec bashing" section completely. -- Mathieugp 22:08, 28 September 2006 (UTC)[reply]
I agree to the argument that the whole "Alleged Quebec bashing" section did not exactely belong at the Mordecai Richler page. I usually follow a rule of not letting a controversy swallow up a biography page, to be fair. After discussion with the user that made the move, I put back the whole section in Quebec bashing and put the sum-up in Mordecai Richler (although I'd prefer the sum-up to be rephrased in different words so we don't have identical text on both pages). On Conlogue, you see, the text at Quebec bashing was criticized (on the deletion debate) for not citing enough opponants from English Canada, implying that it showed a polemic intent. In truth, the reason for a lack of opposing English Canadian voices to anti-Quebec media in the text is that is that there just seems to not be too many of them (probably caused fpr an important part by simple unawareness of the issue). I tried to show with Conlogue that there was diversity of opinion and dissent in English Canada over this. If he was mentioned by Richler himself, his criticism has some notability, but I agree that Richler's rebuttal, whatever its merit, could be added to the text.
Would you, or anyone else, be able to find: 1. Other dissenting voices in English Canada criticizing "Quebec bashing" and 2. Those voices that defend Richler? About the second point: that was next on my list and about the first, I've looked. On Lisée: You have a point. At the same time, he's a good authority on the subject because he researched on Richler's assertions notably for the debate he had with Richler and because he wrote "the" book on the perception of Quebec from the United States, In the Eye of the Eagle, spanning 30 years of political and media attention. If I didn't find 10 sources, well, there's just so much a man can do. Bring the other examples you find. Also, Lisée said he linked Lévesque to Nazism, but I agree it's touchy without more specific reference. --Liberlogos 09:59, 29 September 2006 (UTC)[reply]

Whoa![edit]

Yikes! I know emotions run high of matters relating to Quebec. But this is ridiculous -- the very sort of special pleading by special interests that gives Wikipedia a bad name. I propose the entire "controversy" section be deleted and, instead, one or two sentences be added to the body of the article. It's a question of perspective, balance and fairness. There was much more to Richler than his battles with Quebec nationalists. In the grand scheme of things, for example, a detailed explication de texte of a 30 year old controversy (complete with footnotes!) is just plain silly.

Just above, I suggested moving the whole thing to the article on his controversial book. Is there an agreement here to do that? If there is no opposition at all, I'll be glab to do the cut and paste job. :-) -- Mathieugp 20:35, 10 October 2006 (UTC)[reply]
The trouble is that this section covers more than just the book. It focuses on the book, but the New Yorker article, Saturday Night article, and other interviews are covered here. I do think its fair to move it to another article but the naming is problematic. Mordecai Richler controversy? Mordecai Richler and Quebec? Mordecai Richler's opinions on Quebec? Other suggestions? Peregrine981 04:13, 11 October 2006 (UTC)[reply]
Let's move the controversy section from this article to the Mordecai Richler section of the Quebec bashing article. I would then modify the end of the fourth paragraph of this article as follows:
....Quebec nationalists criticized Richler for never mastering French and accused him of Quebec bashing.
This text has already been moved back and forth between here and the Quebec bashing article twice. Peregrine981 16:28, 11 October 2006 (UTC)[reply]
As I am currently working on a well-advanced article named Controverse Delisle-Richler, I suggest Delisle-Richler controversy as an article name. -- Mathieugp


And yet nothing is written in this article about his slanderous asserts regarding "les Filles du Roi."

The Apprenticeship of Duddy Kravitz: Book and Film[edit]

Apologies for the confusion surrounding my recent change. [1] Though I had checked the link, I read nothing more that the title. In my defense, it appears that both articles are not titled correctly. In short, the novel The Apprenticeship of Duddy Kravitz is the both original work and the source work for the film. As such the corresponding article should be titled "The Apprenticeship of Duddy Kravitz", not "The Apprenticeship of Duddy Kravitz (book)". The article on the film should be retitled "The Apprenticeship of Duddy Kravitz (film)". I will make this change. I must disagree that the inclusion of "(film)" for the movies "The Apprenticeship of Duddy Kravitz" and "Joshua Then and Now". After all, their titles aren't "The Apprenticeship of Duddy Kravitz (film)" and "Joshua Then and Now (film)", as is now indicated. I know of no other biographical article that records the titles in this manner. As the titles appear under the heading "Film scripts", I think it clear that it is the films to which are being referred.Victoriagirl 21:42, 20 October 2006 (UTC)[reply]

Actually, the film is much better known, but the article title change is fine with me. I tend to agree that when a book comes first, it should take title precedence, but generally, it seems that Wikipedia convention is that when one item or person is more widely known than another, the widely known item / person gets the priority in article naming. Here is the policy: Generally, article naming should give priority to what the majority of English speakers would most easily recognize, with a reasonable minimum of ambiguity, while at the same time making linking to those articles easy and second nature. (Wikipedia:Naming conventions) Hu 23:42, 20 October 2006 (UTC)[reply]

Sorry. I guess I'm just looking at things as a Canadian. I think most people my age who were schooled in English and were assigned the book at some point. If the film is better known elsewhere I have no problem with leaving things as they are. It would certainly save me a lot of work. Victoriagirl 00:03, 21 October 2006 (UTC)[reply]

Deleting the "Oh Canada! Oh Quebec!" emphasis[edit]

It is shocking to see so much attention to this topic from such a slanted point of view. It is one thing that this nonsense appears on the "Quebec bashing" article, that no person could take seriously; but here it is offensive.--Lance talk 05:29, 7 November 2006 (UTC)[reply]

Radical clean-up in 24 hrs, or it's deleted.--Lance talk 05:39, 7 November 2006 (UTC)[reply]

You can't hold us hostage. Wholesale blanking is vandalism. Don't do it. It is not the Wikipedia way. It will be reverted. Hu 08:41, 7 November 2006 (UTC)[reply]

While I'm very much opposed to the blanking of this section, I believe it wrong that the "controversy" - but one part of Richler's career (and an extremely small percentage of his writing) - dominates what is a biographical article. I note that the word count is nearly twice that of the text it follows (which also includes reference to the issue). The inclusion of this section (in an earlier and shorter form) has been discussed previously. Another user took it upon himself to edit it from 882 words to 98 words, which seemed to me appropriate (though I would much prefer incorporating the text in the body of the biography). I note it has now grown to nearly 1200 words. Victoriagirl 23:58, 7 November 2006 (UTC)[reply]

Movedfrom User: Hu's talk page:

Perhaps prior to uttering hostile and paternalistic comments, you should fully read the "discussion" page. There appears to be a consensus that the politically motivated attacks against Richler be removed; even by those hostile to him.--Lance talk 03:04, 8 November 2006 (UTC)[reply]

Lance, you are the one who above uttered the hostile threat to blank the section, not me. Your first post on this discussion page was your threat. Nothing I wrote above in reply was hostile. Here is my reply on my Talk page to the note you left there: "I did read the discussion page. Ultimatums, threats and hostage-making demands are not the way here. Hu 03:46, 8 November 2006 (UTC)"
You have a strange conception of vandalism, hostility, and threats. When I make a calm and reasoned response on your talk page [2], it is not hostile or vandalism, even if you choose to call it "vandalism" in your edit summaries when you delete my responses [3], [4]. At the same time you seem to feel it is not hostile when you make threats and try to hold the page hostage to prompt us into action that suits you.
Please calm down. I have a position on the content of the section but I have not publicly stated it because I had to first respond to your threatened blanking. Hu 06:49, 8 November 2006 (UTC)[reply]

Baron Byng High School[edit]

I have a copy of the 1956 BBHS Year Book; it was still predominently Jewish then. It now houses the Sun Youth charity.


From Professionally Speaking, "School Days, Not So Golden Rule Days," by Mordecai Richler:

<copyrighted text snipped by administrator>

[Note the English-language place names.--Lance talk 23:13, 8 November 2006 (UTC)][reply]

<copyrighted text snipped by administrator> --Lance talk 23:40, 8 November 2006 (UTC)].[reply]

<copyrighted text snipped by administrator>

--Lance talk 07:45, 8 November 2006 (UTC)[reply]

Hu, this is vandalism.--Lance talk 00:09, 9 November 2006 (UTC)[reply]

per Wikipedia:Copyright violations official policy ("Wikipedia has no tolerance for copyright violations in our encyclopedia, and we actively strive to find and remove any that we find"), Removing copyrighted text of an article printed in Professionally Speaking magazine. [5]Hu 23:52, 8 November 2006 (UTC)[reply]

Talk about threats of "blanking." There is not a copyright violation here.--Lance talk 00:03, 9 November 2006 (UTC)[reply]
Read the referenced official policy: "If some of the content of a page really is an infringement, then the infringing content should be removed". Also read the official Policy section of Wikipedia:Fair use. Text must meet all of the criteria, but the text you included fails criteria 1, 2 and 3. You have some commonly held misconceptions about fair use relating to non-commercial applications. Hu 00:12, 9 November 2006 (UTC)[reply]
Hu, you are deleting my contributions; that is vandalism; and I'm seeing red.--Lance talk 00:17, 9 November 2006 (UTC)[reply]
I have proceeded calmly according to Wikipedia policy. You need to reduce your anger level and begin to familiarize yourself with Wikipedia practice and policy. Hu 00:19, 9 November 2006 (UTC)[reply]
I very much disagree with the interpretation of Hu's actions as vandalism - on the contrary, I believe they are justified and have been made in good faith. Before this edit war escalates, may I suggest that a request for comment (WP:RfC) be sought in this matter. Victoriagirl 00:27, 9 November 2006 (UTC)[reply]
Lance is, of course, correct that his commentary need not be removed as it is given freely. That said, the use of the Richler text is a violation of Wikipedia policy and should be removed. Again, if there is any confusion concerning this matter, I suggest WP:RfC be employed. Victoriagirl 00:36, 9 November 2006 (UTC)[reply]
  • Then employ WP:RfC. I will delete parts of the text not material to my commentary that is made to bring out issues that belong in a biographical article.--Lance talk 00:48, 9 November 2006 (UTC)[reply]
Salting a copyright violation with commentaries is not a backdoor way to violate the copyright. It was 16 hours after you first copied the text in here that you were called on the copyright violation. Only after that did you begin to tack little commentaries into it as a way of attempting to evade a claim of copyright violation. The correct way to make a point by way of an article like this is to explain your point, reference the URL of the online article, and then possibly quote a few sentences from it. Quoting the whole article is definitely a violation of copyright, whether or not you have sprinkled your comments inside it. Hu 00:57, 9 November 2006 (UTC)[reply]
Hu your conduct on this page is reprehensible; and has been hostile since the start; you're being a bully by deleting my comments on this page, vandalising my personal talk page; and, now, making presumptious allegations of my motives (the "salting" comment). Also, respect the chronology of comments on this page: You are bullying your comments ahead of my own. As I said I will remove inessential Richler text.--Lance talk 01:07, 9 November 2006 (UTC)[reply]
User Talk pages are a way to communicate. When I make calm and reasoned responses on your User Talk page [6], it is not hostile or vandalism, even if you choose to call it "vandalism" in your edit summaries when you delete my responses [7], [8]. You need to distinguish between your User page and your User Talk page. Hu 01:12, 9 November 2006 (UTC)[reply]
I believe that the above is an infringement of copyright. As such I believe it should be removed as it runs against official Wikipedia policy (WP:C). I encourage discussion on this matter. Victoriagirl 22:22, 8 November 2006 (UTC)[reply]
Are you advancing a legal theory? No commercial use is being made of the aforesaid text.--Lance talk 22:39, 8 November 2006 (UTC)[reply]
I'm not advancing a legal theory, rather I am pointing out that the posting appears to run against Wikipedia policy. Victoriagirl 23:35, 8 November 2006 (UTC)[reply]
I don't believe it does.--Lance talk 23:42, 8 November 2006 (UTC)[reply]
Posting verbatim the text of a magazine or newspaper article or book chapter on an article's talk page is a violation of WP's copyright policy. You may not fully understand the implications of copyright as they pertain to Wikipedia, but this site does not constitute a noncommercial use of the text — because GFDL licensing does not preclude somebody else making commercial use of our content, we are not a noncommercial use even though we don't directly charge a fee for accessing WP itself. And even if WP did count as a noncommercial use, the text itself would have to be licensed under a "noncommercial use permitted" license — copyright law does not extend a blanket permission to copy and paste other people's work just because you're not directly attempting to profit from it. Acting as an administrator, I have removed the disputed text; if you wish to discuss the content of the article, I'd recommend that you do one of three things: (a) link to an external site that has legitimate copyright permission to reprint the text, (b) selectively quote one or two specific sentences that you want to highlight, or (c) provide the page citations and summarize what Richler said. A few carefully selected short quotes can be justified as "fair use"; quoting the entire article, or significant chunks of it, verbatim cannot. Bearcat 02:20, 9 November 2006 (UTC)[reply]

You obviously know more about Wikipedia policies than I do, so I defer to your greater knowledge. But why did my annotations need to be deleted?--Lance talk 03:30, 9 November 2006 (UTC)[reply]

Well, with the copyrighted text excluded, the annotations would have been contextless and therefore confusing. If you restructure your contributions in one of the ways I suggest above, instead of wholesale copying and pasting, then you're more than welcome to add your comments back to the page...but there was no real point in my leaving them there while removing the text they were responding to, since they wouldn't make sense with their context removed. Bearcat 03:40, 9 November 2006 (UTC)[reply]

Removing improper referenes[edit]

I removed the following because any claim made that refers to an "unnamed University" is not encyclopedic material.

"As an internationally acclaimed novelist, Richler was commissioned to write about the province in such publications as The New Yorker giving him a wide audience outside of Canada. He alleged there was a high level of anti-semetism in Quebec and especially among members of the Parti Québecois. In 1992, journalist Jean-François Lisée reported that René Lévesque was accused of anti-semitism in the United States and was barred from speaking at an unnamed American university as a direct result of Richler's writing.[1]

-

Political analyst Jean-François Lisée, an admirer of Richler's fiction but critic of his political essays, noted that Lévesque, one of the first journalists to enter the Dachau camp, was "a friend of the Israeli cause". Lisée wrote in his book Dans l'oeil de l'aigle that being called an anti-semite, in the United States that he so loved, was Lévesque's "greatest chagrin"

J Martin81 21:51, 8 November 2006 (UTC)[reply]

P.S. When I look at the disputed section in this article, I have to think what User:Jimbo Wales said here is good and wise counsel:[9]

It is often that case that the worst bios of living people involve a skeleton bio with a huge puke of negative information (properly sourced) in the middle, so that the article as a whole is completely biased.
Because of certain cultural norms against ever ever ever removing any precious little tidbit of information, despite it boring the reader to tears and being a form of attack and bias, it can be hard for people to combat it.
Remember, NPOV is non-negotiable. Wikipedia is not a data dump.
Quality requires editorial judgment and good sense.
--Jimbo
Thanks for your contribution.--Lance talk 22:33, 8 November 2006 (UTC)[reply]

Sir George Williams: College or University?[edit]

I think the confusion regarding the status of Sir George Williams can be explained by the following from the Corncordia University website: "Sir George Williams College received its formal charter as a college or university in March 1948, although it continued to operate as the formal educational arm of the Montreal YMCA until 1967. The institution changed its name from “College” to “University” in 1959." I'm pleased to recognize Wikipedia as a reliable and correct source in this matter. As Richler attended the institution a few years before it changed its name, I suggest Sir George Williams College be used for the purposes of this article. Victoriagirl 22:08, 8 November 2006 (UTC)[reply]

  • That's what I wrote in the edit summary.--Lance talk 22:17, 8 November 2006 (UTC)[reply]

Mount Royal Cemetery[edit]

I have seen the grave in the Mount Royal Cemetery, that is not a Jewish cemetery. (Not being buried in a Jewish cemetery has Jewish theological implications.)

In Barney's Version, Richler wrote that Barney would be buried in a protestant cemetery with a monument bearing a Magen David; next to his gentile spouses' grave, bearing a christian symbol. This is exactly the case at Richler's grave site.--Lance talk 23:29, 8 November 2006 (UTC)[reply]

I do not see where this issue is addressed in the article - perhaps it featured in an earlier version and has since been removed. That said, I do think it necessary to record the clarify that the writer's widow, Florence Richler, is very much alive. Victoriagirl 03:13, 1 January 2007 (UTC)[reply]
I didn't say she was dead. The monument for her is erected next to Richler's grave, (the same stone, I recall); and is as previously described. Since the assertion is from my own reading of Barney's Version and personally visiting the grave site, it is WP:original research; and, therefore, I cannot put this information into the article. I was merely stating that Barney's Version is, in at least some respects, biographical.--Lance talk 21:24, 1 January 2007 (UTC)[reply]
Nor did I say you had. I merely thought to clarify the matter. Victoriagirl 21:32, 1 January 2007 (UTC)[reply]

American Jewish Literature[edit]

Some good models for this article are Saul Bellow, (the only Montrealer to win a Nobel Prize in Literature), and the extraordinary novelist Philip Roth.--Lance talk 20:27, 10 November 2006 (UTC)[reply]

Preview, Group, Summarize[edit]

Thank you for your edits. Please consider 1) Using the Show Preview button (above the Save Page button), 2) Grouping edits together to reduce the number of edits in the page History to make it easier for fellow editors to monitor the edits, 3) Describing each edit with the Edit Summary box (above the Save Page button), 4) New comments on a Talk page are appended at the end of the page. To place them at the top would "bullying them ahead", as some put it. Hu 00:22, 11 November 2006 (UTC)[reply]

St. Urbain Street removed?[edit]

Reference to St. Urbain Street has been removed by an anon IP. [10] I think the street plays a pivotal role in his fiction and needs proper mention and discussion in the article. Hu 05:59, 1 December 2006 (UTC)[reply]

Yes, indeed it does.--Lance talk 15:11, 27 December 2006 (UTC)[reply]

What happened to all the references?[edit]

Hi. Just did a bit of sub-sectioning to the intro, which I welcome comments on. But what I wanted to ask was what's going on with all the citations? There something like 20+ citations but they don't take you anywhere, usually they go to reference notes at bottom. Has someone block deleted all the references notes, or...? Shawn in Montreal 16:26, 15 December 2006 (UTC)[reply]

Just to be clear. It's in the Controversy section at bottom, where all the references seem to be missing. Thanks, Shawn in Montreal 16:27, 15 December 2006 (UTC)[reply]


Delete Controversy Section?[edit]

Time to revisit this one. I propose the entire section be deleted. It now hangs off the end of the article. And it inflates the importance of the controversy. So there is no sense of proportion or context. I have the summed up the whole things in a few short sentences and added it to the new "proponents and detractors" section. So the controvery section is now redundant. Let's eliminate it. Thoughts?

The thing is that this section should be seen in the whole context of the Quebec bashing article where this text originates. That page goes into very serious detail about all sorts of issues, but is too overburdened if all of this is left there. Yet in order to see a nuanced picture of the controversy this kind of detail is required. It isn't meant to slander Richler, or inflate the importance of the controversy. But he is rightly or wrongly seen as a "chief" Quebec basher amongst nationalist circles, and so some real commentary is required on the issue. Peregrine981 07:40, 20 December 2006 (UTC)[reply]
The foregoing comment is factually incorrect and ill-informed; the whole section in question is factually false, and amounts to hate speech (not uncommon from this gang of French supremicists). I have adjured for a long time that this section be removed.--Lance talk 15:09, 27 December 2006 (UTC)[reply]
How is it factually incorrect? Check the talk pages from this page and the Quebec bashing article, and you'll find at least a couple of discussions arguing about the transfer of the text back and forth. If there's anything factually incorrect in the article please remove it. It most certainly is not hate speech. It is quite even handed in my opinion, and well referenced. Peregrine981 06:48, 31 December 2006 (UTC)[reply]
WP:original research includes a synthesis of published material serving to advance a position.--Lance talk 20:21, 1 January 2007 (UTC)[reply]
The section in question makes numerous factually based assertions, all backed up by reliable sources. There's no synthesis going on. If there is, then pretty much every wikipedia article is guilty of the same. Also, there is no "position" being advanced. Arguments are made defending Richler as well as criticizing him. If you think these are inadquately balanced, then kindly improve them rather than deleting the section unilaterally. Peregrine981 21:58, 1 January 2007 (UTC)[reply]
Almost all of the references fail to support the text in the article; that is, the footnotes are fraudulent; what is left is unencyclopedic hysterical ravings. Wikipedia is not about advancing your political, or other, oppinions.--Lance talk 22:12, 1 January 2007 (UTC)[reply]
The references are very accurate. I will admit I have not checked every single one, but all that I know of are good. Neither is this all "my" text as with any wikipedia article, there are different authors. I object to the removal of verifiable information from the article without any attempt to replace it.
I don't understand why you think I'm POV pushing. Richler is defended in numerous instances in this passage. If anyone is POV pushing it is you, since you seem to be unable to accept the inclusion of any material which contravenes your own opinions. Please enumerate specific objections on the talk page before removing information which has stood for months. Peregrine981 23:15, 1 January 2007 (UTC)[reply]

First you removed the dispute tag, then you wrote: "If there's anything factually incorrect in the article please remove it." Now you admit: "The references are very accurate. I will admit I have not checked every single one, but all that I know of are good." Unlike you, I reviewed the references and they do not support the text; accordingly, they were removed. I have no interest in an edit war. I suggest you, in the circumstances, defend the inclusion of what are fraudulent additions to the article.--Lance talk 23:35, 1 January 2007 (UTC)[reply]

I have never claimed that this article is 100% accurate, hence my offer for you to remove incorrect items. However, instead of working in good faith you have removed everything, most of which I know to be accurate. If wikipedia contributors had to vouch for all of the information in an article every time they added something, the concept simply wouldn't work. It is not incumbent on me to prove every assertion in the article before we allow any of it. Please list specific objections, which I am perfectly willing to entertain, as I did not write the whole thing, in order to improve the article. I'm getting pretty tired of your POV attacks on this article, and belligerent attitude. Peregrine981 01:19, 2 January 2007 (UTC)[reply]

I've never been satisfied with any version of the section most recently titled "Controversy"; my primary concern being length in that it could be said to dominate what is, after all, meant as a biographical entry. While I support efforts to edit down the section, I cannot support the removal of all the information it contains. With all due respect, I think that much debate could be avoided by more detailed explanations of the recent edits. For example, I find the edit summary accompanying the removal of a paragraph dealing with "À partir d'aujourd'hui", leaves me with nothing but questions; particularly as it concerns an unfortunate error about which Richler himself wrote. I am not saying that the deleted paragraph was without fault. I have taken exception to the words "Richler linked Quebec Premier René Lévesque to Nazism", and would argue that this be changed. However, I am unaware of any other errors, in fact or counter-policy, and welcome the opportunity to further explore and discuss this and other paragraphs. Victoriagirl 04:50, 2 January 2007 (UTC)[reply]

I also agree that a shortening, and incorporation into the main text of the article is in order. However, I think that it is a disservice to the article if we remove too much. The major claims should remain, as I feel one of wikipedia's strenghts is as a place that one can find specific information often omitted for brevity on more commercial sites. The rest of the article is perhaps too brief, and we should focus on improving it rather than destroying the "controversy" section. It is obviously a subject that remains of popular interest. Peregrine981 07:21, 2 January 2007 (UTC)[reply]
It is duplicitous to contemporaneously assert that Richler is "seen as a 'chief' Quebec basher," (a case of assuming what you want to prove), and accuse me of "POV attacks on this article, and belligerent attitude." It appears that both you, and the gang you advocate for, are willing to invent sources to advance your attack against Richler. I hope I am not the only contributor here who is opposed to your agenda--Lance talk 11:26, 2 January 2007 (UTC)[reply]

Help! Vandal Bot Out of Control[edit]

Help! I've been attacked by a rogue bot that falsely thinks I'm posting "nonsense" and committing vandalism. It's wiped out my last five edits. Not sure if I'm banned or blocked. But as a basis for further discussion, may I ask someone to revert my last 5 edits? You may not agree with them. But at least it would move things forward. It's seen unfair to be shut out of the discussion. (Some of the main changes are also below)

Proponents and critics

Richler frequently said in interviews that his goal was to be an honest witness to his time and place, and to write at least one book that would be read after his death. His work was championed by journalists Robert Fulford and Peter Gzowski, among others. Admirers praised Richler for daring to tell uncomfortable truths. A 2004 oral biography by Michael Posner was entitled The Last Honest Man.

Detractors called Richler's satire heavy-handed and noted his propensity for recycling material. Some critics thought Richler more adept at sketching striking scenes than crafting coherent narratives. Some Jews thought Richler perpetuated offensive stereotypes. Richler's ambivalent relationship with Montreal's Jewish community was captured in Mordecai and Me, a book by Joel Yanofsky published in 2003.

Richler had a long and contentious history with Quebec nationalists. Nationalists called Richler's views about Quebec society outdated. They said his ridicule of Quebec language laws was unfair. A particular sore point was the wide international audience Richler attracted for his journalism and essays. Nationalists accused Richler of Quebec bashing. The attacks on Richler escalated after the publication of his of 1992 book "Oh Canada! Oh Quebec! Requiem for a Divided Country." Some nationalists said Richler lacked standing to comment on Quebec politics in the first place because he had never mastered French. Richler defended himself by saying that he opposed political orthodoxy and narrow-minded nationalism of all kinds. Richler had written that he understood French well enough to read newspaper articles. He admitted embarassment at his poor spoken French, but pointed out that he had sent his children to French schools. criticism


Peregrine981 added to the article:

Despite this, he received generally, but not universally, positive treatment in French-speaking Quebec media at his passing. It often made a distinction between Richler the author and Richler the polemist. Conlogue, Ray. "Facing up to both sides of Mordecai." Globe & Mail (July 25, 2001)

This user has not only introduced a factually false assertion, but used a discredited source, Ray Conlogue, (see my comments at Talk:Quebec bashing), to make it appear legitimate. (And concealed that it was a hostile and biased source.) Unfortunately this type of sloppy editing characterizes the entire "controversy section," from which this user removed the dispute tag. When references that are fraudulent, in the sense that they do not support the text in the article, or are offensive, such as comparing Mein Kamph to Richler's Oh Canada! Oh Quebec!, then there is a real problem with this user's edits. The whole "controversy section" is apparently an attempt to demonstrate that Richler is a "Quebec-basher," whatever that means, that, of course, begs the question; that is, it assumes what it wants to prove. WP:original research and WP:Reliable sources apply to this user.--Lance talk 11:49, 2 January 2007 (UTC)[reply]

See: Jimmy Wales about "Zero information is preferred to misleading or false information" [11] [12] [13] [14]

I, too, have argued against the use of Conlogue as a source, but assume good faith here. I see no evidence that the editor concealed anything - an extremely serious charge. After all, the editor clearly identified Conlogue as the author and the edition of the newspaper in which he made his claim. That this writing was in The Globe and Mail, "Canada's National Newspaper", is worthy of some note. As such, his claim may be relevant, as is Conlogue's relationship with Richler.
Finally, if I may again address the issue of Mein Kampf. Was it outrageous that the book was compared to Oh Canada! Oh Quebec!? Was such a comparison offensive? My personal answer to both these question is "yes". That said, the fact is that such a comparison was made by Daniel Latouche in the March 28, 1992 edition of Le Devoir. I believe it important to include as it provides an indication of the breadth of reaction to the book. Victoriagirl 18:48, 2 January 2007 (UTC)[reply]
Mein Kamph advocated the murder of the entire Jewish nation and succeded in first robbing all of Europe's Jews of their accumulated wealth, including gold teeth, and then murdering 6 million souls, including 1 million children. This blueprint for murder called Jews "vermin" and advocated the extermination of an entire people. That French Canadians chose such comparisons so easily shows that they share their parents and grandparents views who marched in pro-nazi rallies, to which Richler was a witness. That nazi comparisons are made about a Jewish author, (now the case with muslims with the same objectives), demonstrate an attack on all Jews; and that is what was Le Devoir's point. Esther Delisle's book documented, among other things, Le Devoir's open antisemitism prior to the Holocaust. Failing to put this hurtful accusation in context, an attack on all Jews, rather than attempting to create a case for the existence of some concept herein called "Quebec bashing" (that exists only in Wikipedia) is not encyclopedic. The hysteria of French Quebec needs to be dealt with in a formal manner, including, unapolagetically, its long history of antisemitism, that doesn't advocate the existence of "Quebec bashing." All of Richler's writing is informed by the antisemitism he was subjected to in Quebec.--Lance talk 20:21, 2 January 2007 (UTC)[reply]

RE: " I believe it important to include as it provides an indication of the breadth of reaction to the book." Yes, but objectively and in context; and not to advocate the existence of "Quebec bashing."--Lance talk 20:25, 2 January 2007 (UTC)[reply]

I am quite familiar with both Mein Kampf and the facts of the Holocaust. I'm aware of only one French Canadian, Daniel Latouche, who chose to make the comparison between Oh Canada! Oh Quebec! and Mein Kampf. If there were others, I suggest that this information should be added to the article.
It is my opinion that this information is provided in an objective manner. Again, I see no evidence that the paragraphs in question were added to the entry as a means of promoting the existence "Quebec bashing". If you have information to the contrary, I do wish you would present it. Victoriagirl 20:56, 2 January 2007 (UTC)[reply]

The evidence is in the edit history for Mordecai Richler and [here http://en.wikipedia.org/wiki/User_talk:Peregrine981#Quebec_bashing] as well. Also see my comments at Talk:Oh Canada! Oh Quebec! Requiem for a Divided Country.--Lance talk 22:04, 2 January 2007 (UTC)[reply]

I'm afraid I can't agree. That the paragraphs under discussion - which have been deleted numerous times in recent days with neither discussion nor consensus [15] [16][17][18][19] - are edited versions of those once found in the Quebec bashing article is inconsequential as they featured a factual and balanced account of the reaction to Oh Canada! Oh Quebec!. This was a significant event and must be included in any proper discussion of Richler and his work (though I have argued that it is better suited for the entry on the book itself). It would be incorrect not to cover this episode because some might hold it up as an example of something they term "Quebec bashing". Need I add, again, that the paragraphs under discussion, indeed the entire "Controversy" section, does not include the words "Quebec bashing"?
I cannot agree that the communication cited is evidence of some sort of agenda. To these eyes, it is nothing more than a discussion as to where certain information should be placed. I, too, have participated in similar discussions concerning the very same material - and my objection to the very existence of an article entitled Quebec bashing is well-documented. Although I have done my very best to improve upon it, I dare say I am one of the entry's more vocal opponents.
Finally, I remain interested in learning who, other than Daniel Latouche, has compared Oh Canada! Oh Quebec! to Mein Kampf? Victoriagirl 23:46, 2 January 2007 (UTC)[reply]
I didn't realise that Guy Conlogue is considered to be "hostile" and "discredited". Sorry. However, considering that the Globe and Mail is a generally respected, well known, and has well established editorial oversight, I rashly presumed that it was a reliable source.
Let me underline: I do not have Quebec nationalist sympathies. I am not trying to "prove" that "Quebec bashing" exists. I don't care one way or the other. I am simply trying my best to improve the articles in question, since it is an important topic, and under siege by partisans from both sides. I originally came to the Quebec bashing article when it was outrageously slanted toward a Quebec nationalist position, and I tried in my own inexpert way to change it. I am mystified as to why my correspondence with Liberlogos constitutes an indictment of my motives, considering my difficulties with that editor, the creator of the Quebec bashing article.
I would be in favour of moving some text to the article on the book. Please raise further specific objections, such as to the Conlogue source. Finally something constructive. Peregrine981 02:15, 3 January 2007 (UTC)[reply]

trial text for new controversy section[edit]

Here's a trial reworked controversy section. Please address any issues, and add text as needed, so that we can come to a consensus:


Richler often aroused controversy through his writings. His most frequent conflicts were with the Jewish community, English Canadian nationalists, and Quebec nationalists. (Did you make this up? Only referenced assertions are acceptable. Richler, at most, was dismissed in the Jewish community for hyperbole and playing into gentile stereotypes of Jews; that existed, due to various christological antipathies, in the imagination of gentiles, his target audience.--Lance talk 16:49, 4 January 2007 (UTC))[reply]

Richler's conflict with Quebecois nationalists was most pronounced following a series of articles he wrote in major American publications, between the late 1970s and early 1990s, (This is the made up narrative at Quebec bashing; it attempts to invent a long history and consistency of "bashing."--Lance talk 16:49, 4 January 2007 (UTC))and his book Oh Canada! Oh Quebec! (Richler's motivations in this book derived from the fact that the Jewish community in Quebec was dissappearing and was being forced to flee Quebec by the forced imposition of French on Montreal; Jews in Montreal, including Richler, spoke Yiddish, and had integrated into English language Quebec--Lance talk 16:49, 4 January 2007 (UTC)), which were critical of Quebec's language laws, alleged ? high levels of anti-semitism in Quebec, (Quebec antisemitism is well documented; it is not alleged. --Lance talk 16:49, 4 January 2007 (UTC))and portrayed the province as dominated by the catholic church (A historical fact, that French Quebec would like to forget about--Lance talk 16:49, 4 January 2007 (UTC)).[reply]

In The Atlantic Monthly, around the time of the first election of the Parti Québécois (PQ) in 1976, Richler linked the PQ to nazism, by asserting that the theme song of the 1976 PQ campaign "À partir d'aujourd'hui, demain nous appartient" was a Nazi song, "Tomorrow belongs to me..." the chilling Hitler Youth song from Cabaret. [1]. Neither the remainder of the text, nor the music, are related. Furthermore, the Cabaret song, never sung in Nazi Germany, was written in the 1960s by a Jewish American lyricist and composer (Who is this "Jewish American lyricist and composer"?--Lance talk 16:49, 4 January 2007 (UTC)) (Parenthesis to answer this question, when you read the Cabaret page: Lyrics by Fred Ebb, music by John Kander--Boffob 07:15, 16 February 2007 (UTC)), not German fascists. "À partir d'aujourd'hui" was written by well-known songwriter Stéphane Venne when he was asked to compose a song for an advertisement of the Caisses populaires Desjardins credit union. In Oh Canada! Oh Quebec! , Richler acknowledges the error, blaming himself for having "cribbed" the information from an article by Irwin Cotler and Ruth Wisse for the Jewish American magazine Commentary [2]. Co-writer of the Commentary article Cotler eventually issued a written apology to Lévesque [3]. Richler also apologized for the incident and called it an "embarrassing gaffe" [4]. (This whole issue is Ray Conlogue's attack on Richler that reflects his attempt to curry favor with French "nationalists." It is unreliable and this article is about Richler, not Conlogue and his agenda. This is again arguing a point that this editor is attempting to advance--Lance talk 16:49, 4 January 2007 (UTC)) (Conlogue's accusations, that are mostly false, if they are included in the article at all, should be in the article, and not hidden and concealed in a footnote as an objective source, that it clearly is not.--Lance talk 16:49, 4 January 2007 (UTC))[reply]

His views were strongly criticized by some in Québec and to some degree among Anglophone Canadians.[5] His detractors maintained that Richler had an outdated and stereotyped view of Quebec society, and that he risked polarizing relations between French and English. After the publication of Oh Canada! Oh Quebec,Pierrette Venne, a future Bloc Québécois MP called for the book to be banned.[6] Daniel Latouche compared the book to Mein Kampf (This is antisemitism, (also see: New Antisemitism), and should be documented as such--Lance talk 16:49, 4 January 2007 (UTC)).[7] Nadia Khouri believes that there was a racist undertone in some of the reaction to Richler, emphasizing that he wasn't "one of us"[8] or that he wasn't a "real Quebecer" [9] Additionally some passages were deliberately misquoted; a section in which he said that Quebec women were treated like "sows" was misinterpreted to suggest that Richler thought they were sows.[10] Other French writers also thought there had been an overreaction, including Jean-Hugues Roy, Étienne Gignac, Serge-Henri Vicière, and Dorval Brunelle.His defenders asserted that Mordecai Richler may have been wrong on certain specific points, but was certainly not racist or anti-Quebecois. Richler had always attacked nationalists of any kind, including English Canadians, Israelis and Zionists. (Do you have a source for this?--Lance talk 16:49, 4 January 2007 (UTC)) Some Quebecers acclaimed Richler for his courage and for attacking the orthodoxies of Quebec society.[11] (Richler's criticisms of Zionism and Israel, contained in This Year in Jerusalem, deserve separate treatment. Richler married gentiles, wrote to a gentile audience that played to anti-Jewish prejudice, and was mostly not connected to any Jewish community. This is an entirely separate issue that gives context to this "controversy."--Lance talk 16:49, 4 January 2007 (UTC))[reply]

The reaction to Richler's book raised concerns for some commentators (Who?--Lance talk 16:49, 4 January 2007 (UTC)) about the persistence of antisemitism among sections of the Quebec population. He received death threats, including a threat to blow up the hospital in which he was staying, (When?--Lance talk 16:49, 4 January 2007 (UTC)) and letters with swastikas drawn on them; a francophone journalist yelled at one of his sons that "if your father was here, I'd make him relive the holocaust right now!", while an editorial cartoon in the French press compared him to Hitler.(Michel Vastel is a discredited source, even more so than Conlogue.--Lance talk 16:49, 4 January 2007 (UTC))[12] The criticism that he wrote his essay on Quebec for money was seen as evoking old stereotypes of Jews, and the demands made for leaders of the jewish (Why is 'Jewish' not capitalized? It has remained like this for months.--Lance talk 16:49, 4 January 2007 (UTC)) community to dissociate themselves from Richler were seen as indicating that Richler, although born in Quebec and for a time married to a French-Canadian, was "not part of the tribe" because he was anglo and jewish (Again--Lance talk 16:49, 4 January 2007 (UTC)). (And why is this reference article about Esther Delisle? Is it because references to Richler himself would not support the "Quebec bashing" presumption.--Lance talk 19:20, 4 January 2007 (UTC))[13][reply]


Peregrine981 05:27, 3 January 2007 (UTC)[reply]


I think that the following sentence: "When voting on the 1995 referendum about Quebec independence ended with its defeat, Jacques Parizeau attributed the loss to "money and the ethnic vote." should be deleted. It is there to imply that critics that were saying that quebecers were antisemitic were right. However, you should not include such possibly biased view in an encyclopedia, not without ample evidence. — Preceding unsigned comment added by 159.33.64.216 (talk) 19:10, 9 May 2013 (UTC)[reply]

References[edit]

  1. ^ a b "Controverse autour du livre Oh Canada Oh Québec!" video, Archives, Société Radio-Canada, March 31, 1992, retrieved September 22, 2006
  2. ^ "Faut arrêter de freaker" by Pierre Foglia, La Presse, December 16, 2000
  3. ^ "Facing up to both sides of Mordecai" by Ray Conlogue, The Globe and Mail, July 25, 2001
  4. ^ Smith, Donald. D'une nation à l'autre: des deux solitudes à la cohabitation. Montreal: Éditions Alain Stanké, 1997. p. 56.
  5. ^ Smart, Pat. "Daring to Disagree with Mordecai" in Canadian Forum May 1992, p.8.
  6. ^ Johnson, William. "Oh, Mordecai. Oh, Quebec." The Globe and Mail July 7, 2001.
  7. ^ "Le Grand Silence", Le Devoir, March 28 1992.
  8. ^ "Richler, Trudeau, Lasagne et les autres", October 22, 1991. Le Devoir
  9. ^ Sarah Scott, Geoff Baker, "Richler Doesn't Know Quebec, Belanger Says; Writer 'Doesn't Belong', Chairman of Panel on Quebec's Future Insists", The Gazette, 20 September 1991.
  10. ^ Khouri, Nadia. Qui a peur de Mordecai Richler. Montréal: Éditions Balzac, 1995.
  11. ^ Khouri, Nadia. Qui a peur de Mordecai Richler. Montréal: Éditions Balzac, 1995.
  12. ^ Michel Vastel, "Le cas Richler". L'Actualite,Nov.1, 1996, p.66; Noah Richler, "A Just Campaign", The New York Times, Oct. 7, 2001, p. AR4
  13. ^ Frances Kraft, "Esther Delisle", The Canadian Jewish News, April 1, 1993, p. 6

Feedback to the trial text for new controversy section[edit]

As feedback on the controversy section was located in two different sections - one following the text, separating it from "References", the other following "References" and, due to formatting, described as such - I have taken the liberty of creating this new section. I encourage anyone objecting to this edit, performed in good faith and in the interest of clarity, to reverse this edit. Victoriagirl 22:51, 4 January 2007 (UTC)[reply]

Copious detail and lots of footnotes shouldn't be mistaken for merit. Inclusion of this section is not justified. With its questionable premise, bad writing and pseudo scholarship, it is an almost comical caricature of a legitimate Wikipedia entry. Richler and his detractors are already dealt with in sufficient detail earlier. The article is already too heavily skewed to Richler's journalism and essays; too little attention is paid to the novels.

Questionable premise? What is the premise? That there was controversy surrounding Richler's commentary on Quebec politics? Do you deny that there was a controversy? Do you deny that Richler spent a lot of effort on this topic?
If the writing is bad, improve it. Please note specific details which are excessive. If the novels aren't dealt with, improve the coverage. Footnotes are included because wikipedia requires citation where possible.
I would suggest that many controversies are covered in similar, or greater detail throughout wikipedia. Controversies will often be the most intersting material for readers. Peregrine981 06:15, 4 January 2007 (UTC)[reply]


I think this is balanced, and am pleased to see a section that appeared to dominate reduced to a more appropriate size. My only quible is that it is unclear that the focus has shifted between the third and fourth paragraphs from the Atlantic Monthly article to Oh Canada! Oh Quebec! . Don't know whether I'm making sense. I still think the information contained on the book might be more appropriate in the Oh Canada! Oh Quebec! entry, but acknowledge that it would be peculiar to discuss controvery brought about by Richler's writing without including the book. Victoriagirl 04:05, 4 January 2007 (UTC)[reply]
How is this "balanced"? It is an attack that conceals this fact by allowing the unnamed attackers, Conologue and Vastel, to hide their attacks in footnotes. I agree with the unsigned comment that too much space is being given to those who posit the existence of "Quebec bashing," and, no, this issue was not of interest to Richler; who was so disgusted by the antisemitic French supremicists that he said that he would never write another book about Quebec; the French supremicists thus achieved their censorship objectives--Lance talk 17:01, 4 January 2007 (UTC)[reply]
Balanced means that different opinions were included, such as Khouri's, Richler's brother, and various bits of context. Richler was obviously interested enough to write a book and at least seven articles on the topic. Whether he professed to have lost interest or not, he was obviously interested for at least two decades, since he freely admitted that he could have been more profitably engaged writing books that would sell in the international market. Peregrine981 06:44, 9 January 2007 (UTC)[reply]
I see no evidence that the above is intended as an attack and it is clearly incorrect that Conologue and Vastel are unnamed. What I find most peculiar is the notion that these two journalists have been permitted to hide their "attacks" in footnotes. In fact, I see no evidence that they have contributed in any way to the composition of this proposed section.
This said, I have argued several times, here and elsewhere against the use of Conlogue as a source, as he is discredited in Oh Canada! Oh Quebec! (p 259-60). To the best of my knowledge, he has yet to respond to these accusations. This, despite the fact that he has continued to write about Richler.
Also peculiar is that the statement that the writer of the "unsigned comment" believes that too much space is being given to those promoting the idea of "Quebec bashing". In fact, this anonymous post says no such thing. Must I again point out that the words "Quebec bashing" do not appear in the original section, nor in this proposed replacement? Can we not agree that Richler's writing was, on occasion, controversial? Can we not agree that the publication of a book, Oh Canada! Oh Quebec!, generated newspaper stories, magazine stories, columns, and editorials (to focus exclusively on print media)? As such, is the reaction - and its breadth - not worthy of note?
In the interests of improving the article, I offer the following responses to the trial text and the responses it has engendered:
Paragraph 1: Lance, is your issue with the first sentence specifically directed at the inclusion of the Jewish community? If so, we might simply remove the words in question (perhaps returning them at a later date, assuming a reference can be found). As an aside, I'm unaware that Richler considered gentiles his target audience. If a reference can be found, I think it important that this information be added to the entry.
This source, "Mordecai Richler, 1931-2001." By: Mark Steyn. New Criterion, September 2001, Vol. 20 Issue 1, p123-128, says "The Richleriano [by which he means politically incorrect; potentially offensive] aspects of Mordecai's career fall into three phases: first, he offended Jews; then English-Canadian nationalists; finally, Quebec separatists." Peregrine981 06:32, 9 January 2007 (UTC)[reply]
Paragraph 2: While there is nothing factually incorrect about the opening sentence, I suggest reference be made to the number of articles and the magazines in which they were published. I believe the number is not nearly as high as some might think.
It has been some time since I read Oh Canada! Oh Quebec!. Perhaps Lance could provide a reference as to Richler's motivation in writng the book.
I think the fact that there is anti-semitism in Quebec is well-documented - just as it is in the other provinces. I think the use of the word "alleged" refers to the attempt to quantify the prevalance. "[H]igh levels"? Compared to what other geopoliticial entity? Was Richler saying that the anti-semitism was worse in Quebec than elsewhere in Canada? If so, this is important to the discussion and, again, a reference is in order.
I believe Richler wrote of Quebec as having once been dominated by the Catholic Church. I'm not aware that this, in itself, was controversial.
I have seen some commentary that Richler portrayed Quebec as backward and dominated by the church even up to the time he was writing, though he was inconsistent on this point. I'll try to find some refs when I can. Then there's the various comments such as the "sows" thing that reflected badly on the church and was taken as an offence by some. Peregrine981 06:12, 9 January 2007 (UTC)[reply]
Paragraph 3: The composer in question is John Kander. This information should be added.
With one glaring exception (below), I see nothing wrong with the account of the controversy brought about by Richler's 1976 Atlantic Monthly article. Richler himself wrote about this in Oh Canada! Oh Quebec!, admitting the error, and criticising himself for "cribbing" the supposed fact from an article in Commentary (p. 128-29).
The error in this paragraph is the referencing of Conlogue, which may be a result of a careless edit at some point. In fact, the article in question makes no mention of this controversy. The reference should, quite obviously, be deleted.
Paragraph 4: My views on the inclusion of Latouche's rather offensive comparison stand. I suggest that anyone who feels context is in order provide such.
I recognize Richler's criticisms of Isrealis and Zionists. Some may believe context is required. However, I must further question the claim that Richler "wrote to a gentile audience that played to anti-Jewish prejudice". I expect a reference will be provided if this claim is used in providing context.
Paragraph 5: Yes, let's provide a reference for the statement that Richler's book raised concerns.
The bomb threat should be referenced.
While Vastel does not attempt to hide his biases, I wonder in which way he is a discredited source. Lance, could you please provide an example?
The word "Jewish" should, of course, be capitalized.

The Greatest Sentence Ever[edit]

"Throughout his career, Richler wrote acerbic journalistic commentary and delighted in the role of contrarian provocateur. He was an iconoclast with little tolerance for pretense or pomposity."

Looks like someone whipped out their thesaurus. Talk about pretense.

The reference to the 1993 Canadian Jewish News article is quite obviously placed to support the statements included in the final sentence. It should be removed if it fails to do so. I regret that I am unfamiliar with this article and have no acccess to it at this moment. Victoriagirl 20:21, 4 January 2007 (UTC)[reply]

Added [edit]

This article could use a picture of Richler. --Ultra Megatron 23:24, 27 September 2007 (UTC)[reply]

Canadian atheists[edit]

Should Mordecai Richler be added to the list of Canadian atheists? I found him in "Who's Who in Hell" by Warren Allen Smith and he talks abut his atheism in "Brave Souls: Writers and Artists Wrestle with God, Love, Death and the Things that Matter." He is also on the website Celebrity Atheist List: http://celebatheists.com/index.php?title=Mordecai_Richler I'm going to check the Brave Souls book myself and if there are no objections i'll add him to the list. —Preceding unsigned comment added by 74.57.221.201 (talk) 16:35, 10 January 2008 (UTC)[reply]

Several splendid photos of Mordecai Richler on the Northernstars.ca website[edit]

And another in The Canadian Encyclopedia at http://www.thecanadianencyclopedia.com/articles/mordecai-richler. Any reason why one of them can't be taken from there and put in this article? Masalai (talk) 13:45, 5 September 2012 (UTC)[reply]

External links modified[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just added archive links to one external link on Mordecai Richler. Please take a moment to review my edit. If necessary, add {{cbignore}} after the link to keep me from modifying it. Alternatively, you can add {{nobots|deny=InternetArchiveBot}} to keep me off the page altogether. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true to let others know.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 18 January 2022).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers. —cyberbot IITalk to my owner:Online 16:45, 28 August 2015 (UTC)[reply]

languages spoken by Jewish arrivals in Montreal[edit]

re "Arriving as immigrants in Canada when English was the country's predominant official language, the Jewish communities in Montreal (a city in the largely and officially francophone province of Quebec) usually acquired English, not French, as a second language after Yiddish." First, is that true of Sephardic Jews? The ones I knew in Montreal from North Africa speak French rather than English. Second, this implies that the only language Jewish immigrants spoke when they arrived in Montreal was Yiddish. Is that true? What about Polish, Russian, German, Lithuanian? There are some communities such as the Hasidic for whom this is perhaps true, but what about others? Perhaps this sentence should be reduced to "European Jews generally chose English rather than French as their Canadian language when they arrived." --Richardson mcphillips (talk) 20:46, 23 April 2017 (UTC)[reply]

External links modified[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified one external link on Mordecai Richler. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 18 January 2022).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 01:53, 6 December 2017 (UTC)[reply]

Post-nominal letters[edit]

Per Wikipedia:Manual_of_Style/Biography#Post-nominal_letters:

-

"When the subject of an article has received honours or appointments issued either by the subject's state of citizenship or residence, or by a widely recognized organization that reliable sources regularly associate with the subject, post-nominal letters may be included in the lead section."(emphasis mine)

-

"When an individual holds a large number of post-nominal letters or seldom uses them (emphasis mine) [...] they should be omitted from the lead, and the titles only described in the main body of the article.

The fact that such a small edit has been reverted twice now, to absolutely zero effect and with no reasonable explanation, smacks of a "power play". Mordecai Richler refused induction into the Order twice, so the idea that he used the "CC" as a matter of course is a joke. Enough with the pointless dick-swinging, fer chrissakes. Mordecai would not approve! 2607:FEA8:BFA0:47F:ACF8:5C93:58BA:A1F6 (talk) 11:40, 25 May 2019 (UTC)[reply]

Article picture[edit]

Does anyone have a copyright-respecting photograph of him? I'm not sure the main picture in his infobox should be a sketch if we can avoid it. Will Stanwyx (talk) 22:34, 12 December 2022 (UTC)[reply]

Leave a Reply