Cannabis Ruderalis

Cele multemodificări ale dvs. la un articol Toate modificările făcute la o pagină de utilizator într-o ordine cronologică.

Articol Shooting of James Ashley (Jurnal · Istoric de pagină)
Utilizator HJ Mitchell (Contor de modificări· Cele mai modificate)
Total modificări 230
Modificări minore 1 (0,4 %)
Modificări (semi-)automate 9 (3,9 %)
Modificări anulate 0 (0 %)
atbe1 4,8
Adăugat (biți)2 37.231
Șterse (octeți) -5.707
Modificări minore · 1 (0,4 %)
Modificări majore · 229 (99,6 %)
Modificări (semi-)automate · 9 (3,9 %)
Editări manuale · 221 (96,1 %)
Modificări anulate · 0 (0 %)
Referințe unice · 230 (100 %)
1 Interval mediu între modificări (zile)
2 Textul adăugat înseamnă orice modificare pozitivă care nu a fost anulată. (aproximativ)
Dată Legături Mărime Descrierea modificării
Diferență · Istoric -14 Undid revision 1147507125 by Smasongarrison (talk) 2008 was the conclusion of the civil case
Diferență · Istoric 5 top: ce
Diferență · Istoric -13 Bibliography: -
Diferență · Istoric -21 Bibliography: fmt
Diferență · Istoric 0 Inquiries: clarify
Diferență · Istoric -182 Prelude: more fixing of drive-by edits
Diferență · Istoric -50 top: clean up from drive-by grammar edit which introduced more problems than it solved
Diferență · Istoric -567 top: this is all sourced in the body
Diferență · Istoric -45 top: not relevant to notability
Diferență · Istoric 28 Impact: ce
Diferență · Istoric -89 Rv massive overlinking
Diferență · Istoric 0 Undid revision 1133859279 by 2604:B000:C207:F43D:CD47:D6AA:43AD:93FA (talk)
Diferență · Istoric 40 Reverted edits by 2A00:23C7:EF02:901:34B9:10FD:5A6E:856 (talk) to last version by Kenneth azaliya
Diferență · Istoric 5 Undid revision 1133829279 by Mat333o (talk) this is standard practice on "death of" articles and is how it passed FAC
Diferență · Istoric -4 top: unnecessary link
Diferență · Istoric -24 Prelude: use the fucking talk page instead of drive-by tagging TFAs
Diferență · Istoric -17 Undid revision 1133768134 by Light waynex (talk) not a typo
Diferență · Istoric 6 top: bold for incoming redirect target; not everything you don't understand is an error, especially in an FA
Diferență · Istoric -6 was fine before
Diferență · Istoric -12 Undid revision 1133511238 by 2601:840:8080:34A0:79D2:9028:B806:5D38 (talk) unhelpful; MOS:LQ. The rest was just moving whitespace around which is a waste of an edit.
Diferență · Istoric 290 Prosecutions and disciplinary proceedings: add
Diferență · Istoric 304 Shooting: add
Diferență · Istoric 0 order
Diferență · Istoric 576 Impact: add
Diferență · Istoric 8 Civil case: page num
Diferență · Istoric 7 Prosecutions and disciplinary proceedings: page num
Diferență · Istoric 0 Inquiries: fix link
Diferență · Istoric 54 author
Diferență · Istoric 31 Bibliography: location
Diferență · Istoric 42 added Category:Police misconduct in England using HotCat
Diferență · Istoric 14 Prelude: add per FAC
Diferență · Istoric 475 Impact: add
Diferență · Istoric 1 Impact: move a sentence
Diferență · Istoric -178 fix
Diferență · Istoric 0 Impact: order
Diferență · Istoric 192 top: add
Diferență · Istoric -1 Inquiries: ce
Diferență · Istoric 229 per FAC
Diferență · Istoric 11 Inquiries: per FAC
Diferență · Istoric 9 Civil case: ce
Diferență · Istoric -33 removed Category:January 1998 crimes using HotCat
Diferență · Istoric 0 Civil case: bollocks!
Diferență · Istoric 875 Civil case: add
Diferență · Istoric 0 Impact: ce
Diferență · Istoric 7 Civil case: ce
Diferență · Istoric 1 Prosecutions and disciplinary proceedings: per FAC
Diferență · Istoric -9 Inquiries: ce
Diferență · Istoric 6 Inquiries: per FAC
Diferență · Istoric -38 Shooting: ce
Diferență · Istoric 18 Prelude: ce per FAC
Diferență · Istoric 5 Civil case: then
Diferență · Istoric 51 Prosecutions and disciplinary proceedings: alt
Diferență · Istoric 26 top: alt
Diferență · Istoric 565 Inquiries: add note
Diferență · Istoric -4 top: per GAN
Diferență · Istoric 5 top: per GAN
Diferență · Istoric 90 Civil case: ref
Diferență · Istoric 136 Prosecutions and disciplinary proceedings: ref
Diferență · Istoric 392 Prosecutions and disciplinary proceedings: add
Diferență · Istoric 23 Civil case: ref
Diferență · Istoric 201 Civil case: ref
Diferență · Istoric 47 Civil case: add
Diferență · Istoric -45 top: -
Diferență · Istoric 13 Inquiries: detail
Diferență · Istoric 0 Impact: ce
Diferență · Istoric 24 Prosecutions and disciplinary proceedings: ref
Diferență · Istoric 145 Prosecutions and disciplinary proceedings: add
Diferență · Istoric 0 Inquiries: order
Diferență · Istoric 11 Shooting: tweak, ref
Diferență · Istoric -10 move some stuff into the prelude
Diferență · Istoric 47 Prelude: add
Diferență · Istoric -136 Shooting: tweak
Diferență · Istoric 197 Prelude: tweak
Diferență · Istoric 38 Inquiries: ref
Diferență · Istoric 45 Prelude: ref
Diferență · Istoric 194 Impact: add
Diferență · Istoric -21 top: ce
Diferență · Istoric -55 top: trim
Diferență · Istoric -71 top: ce
Diferență · Istoric -19 top: ce
Diferență · Istoric -8 top: ce
Diferență · Istoric 11 Prelude: add
Diferență · Istoric 158 Impact: add
Diferență · Istoric 13 Prosecutions and disciplinary proceedings: ref name
Diferență · Istoric -2 top: ce
Diferență · Istoric 23 top: ce
Diferență · Istoric 1 top: fix
Diferență · Istoric -227 top: ce
Diferență · Istoric -173 top: ce
Diferență · Istoric -31 Inquiries: ce
Diferență · Istoric -58 Inquiries: ce
Diferență · Istoric 7 Civil case: ce
Diferență · Istoric 11 top: tweak hatnote
Diferență · Istoric 3.024 top: +lead
Diferență · Istoric -17 Civil case: tweak
Diferență · Istoric 38 Impact: ref
Diferență · Istoric 1 Shooting: fmt
Diferență · Istoric 6 top: had to double check this but MOS:BOLDLEAD says "If an article is about an event involving a subject about which there is no main article, especially if the article is the target of a redirect, the subject should be in bold"; cf. Death of Blair Peach, Death of Ian Tomlinson
Diferență · Istoric 17 fix
Diferență · Istoric 677 Civil case: ibx
Diferență · Istoric 38 Prosecutions and disciplinary proceedings: ref
Diferență · Istoric 7 Shooting: ref
Diferență · Istoric 37 Shooting: ref
Diferență · Istoric 157 Impact: add
Diferență · Istoric 912 Impact: exp
Diferență · Istoric 1 Prosecutions and disciplinary proceedings: ce
Diferență · Istoric 806 Impact: paste
Diferență · Istoric -806 Prosecutions and disciplinary proceedings: cut
Diferență · Istoric -4 Bibliography: -
Diferență · Istoric -26 Civil case: ce
Diferență · Istoric -40 Prosecutions and disciplinary proceedings: ce
Diferență · Istoric 6 Inquiries: add
Diferență · Istoric 1 Shooting: ce
Diferență · Istoric -1 Bibliography: newer edition
Diferență · Istoric 20 Civil case: ref
Diferență · Istoric 20 Impact: ref
Diferență · Istoric 13 Inquiries: ref
Diferență · Istoric -139 External links: -
Diferență · Istoric 0 Inquiries: ref
Diferență · Istoric 0 Bibliography: fix
Diferență · Istoric -175 See also: now linked in the text
Diferență · Istoric 1.075 Civil case: exp
Diferență · Istoric 192 Civil case: add
Diferență · Istoric 6 Civil case: tweak
Diferență · Istoric 269 Civil case: exp
Diferență · Istoric 988 Civil case: exp
Diferență · Istoric 993 Civil case: exp
Diferență · Istoric 25 Civil case: fmt
Diferență · Istoric 701 Civil case: exp
Diferență · Istoric 172 + 5 categories using HotCat
Diferență · Istoric 59 Civil case: ce
Diferență · Istoric 149 Shooting: ce
Diferență · Istoric 152 Prosecutions and disciplinary proceedings: +img
Diferență · Istoric 68 Prosecutions and disciplinary proceedings: add
Diferență · Istoric 1 Civil case: ce
Diferență · Istoric 45 See also: +
Diferență · Istoric 142 See also: +
Diferență · Istoric 125 Notes: +see also
Diferență · Istoric 139 Prosecutions and disciplinary proceedings: add
Diferență · Istoric 4 Inquiries: ce
Diferență · Istoric -3 Civil case: fix
Diferență · Istoric 4 Civil case: lk
Diferență · Istoric 147 Bibliography: +
Diferență · Istoric 23 Inquiries: ref
Diferență · Istoric 161 Bibliography: +
Diferență · Istoric 28 Prosecutions and disciplinary proceedings: ref
Diferență · Istoric 213 Bibliography: +
Diferență · Istoric 45 Prosecutions and disciplinary proceedings: ref
Diferență · Istoric 735 Civil case: exp
Diferență · Istoric 439 Civil case: exp
Diferență · Istoric 1 Aftermath: headers
Diferență · Istoric 661 Aftermath: exp
Diferență · Istoric 449 Prosecutions and disciplinary proceedings: add
Diferență · Istoric -429 Aftermath: will cover this later
Diferență · Istoric 64 Aftermath: add
Diferență · Istoric 284 Aftermath: note
Diferență · Istoric 445 Aftermath: civil case
Diferență · Istoric 329 References: +
Diferență · Istoric 46 link
Diferență · Istoric -576 Aftermath: -
Diferență · Istoric 669 Prosecutions and disciplinary proceedings: add
Diferență · Istoric -2 Prelude: ce
Diferență · Istoric 315 Prosecutions and disciplinary proceedings: add
Diferență · Istoric 29 Prosecutions: add
Diferență · Istoric -173 Prosecutions: add
Diferență · Istoric -254 Aftermath: rm editorialising
Diferență · Istoric -33 Inquiries: add
Diferență · Istoric 287 Inquiries: exp
Diferență · Istoric 383 Prosecutions: exp
Diferență · Istoric 365 Inquiries: exp
Diferență · Istoric 16 Inquiries: order
Diferență · Istoric 55 Inquiries: add
Diferență · Istoric 280 Inquiries: add
Diferență · Istoric -89 Inquiries: add
Diferență · Istoric 17 Inquiries: break up section
Diferență · Istoric 458 Inquiries: exp
Diferență · Istoric 0 Shooting: move noe
Diferență · Istoric 577 Shooting: add
Diferență · Istoric -1 Shooting: -
Diferență · Istoric 114 Shooting: note
Diferență · Istoric 23 References: notes
Diferență · Istoric 257 Shooting: note
Diferență · Istoric 236 Shooting: add
Diferență · Istoric 303 Inquiries: add
Diferență · Istoric 542 Inquiries: add
Diferență · Istoric 1.322 Inquiries: exp
Diferență · Istoric 0 Inquiries: chronological order
Diferență · Istoric 1 Inquiries: chronological order
Diferență · Istoric -253 Shooting: -
Diferență · Istoric 2 Inquiry: more than one
Diferență · Istoric 194 Shooting: ++
Diferență · Istoric 172 Shooting: add
Diferență · Istoric 66 Shooting: add
Diferență · Istoric 298 Shooting: exp
Diferență · Istoric 75 Shooting: exp
Diferență · Istoric 67 Prelude: add
Diferență · Istoric 13 Prelude: detail
Diferență · Istoric -132 External links: -
Diferență · Istoric 1.336 Shooting: add prelude
Diferență · Istoric 253 Aftermath: add
Diferență · Istoric 508 Aftermath: exp
Diferență · Istoric 358 Inquiry: exp
Diferență · Istoric 342 Inquiry: exp
Diferență · Istoric 343 Inquiry: ce, ref
Diferență · Istoric -18 Inquiry: fix
Diferență · Istoric 26 Inquiry: ref
Diferență · Istoric 197 Inquiry: ref
Diferență · Istoric 349 Inquiry: exp
Diferență · Istoric 183 Inquiry: ref
Diferență · Istoric 187 Inquiry: ref
Diferență · Istoric 191 Inquiry: exp
Diferență · Istoric -195 rm duplicate ref
Diferență · Istoric 1 Inquiry: ref
Diferență · Istoric 563 Inquiry: exp
Diferență · Istoric 25 Inquiry: ref
Diferență · Istoric 41 Inquiry: exp
Diferență · Istoric 735 Inquiry: exp
Diferență · Istoric 38 Shooting: ref
Diferență · Istoric 423 Shooting: exp
Diferență · Istoric -178 Shooting: not quite accurate from what I can see
Diferență · Istoric 771 Inquiry: exp
Diferență · Istoric 787 Inquiry: exp
Diferență · Istoric 21 top: img
Diferență · Istoric 416 top: ibx
Diferență · Istoric 87 top: add
Diferență · Istoric 133 Shooting: exp
Diferență · Istoric 185 References: +
Diferență · Istoric 606 Shooting: exp
Diferență · Istoric 117 top: add
Diferență · Istoric 0 Enquiry: grammar
Toate datele și orele sunt în UTC.

Leave a Reply