Cannabis Ruderalis

Content deleted Content added
Bhuvannalla (talk | contribs)
Line 57: Line 57:
* '''Support''' Many films from Tamil like Enthiran, Indian, Singham, Shivaji ... were shot simultaneously in both Tamil and Telugu but, being considered as Tamil films. Though Bahubali - The Beginning has Tamil version its a Telugu film only. Will anyone consider those films as Telugu films? [[User:Political Cricketer|<span style="font-family:Lucida Handwriting;color:gold">'''PK'''</span>]]<sup>[[User talk:Political Cricketer|<span style="color:red"> talk</span>]]</sup> 10:34, 2 August 2015 (UTC)
* '''Support''' Many films from Tamil like Enthiran, Indian, Singham, Shivaji ... were shot simultaneously in both Tamil and Telugu but, being considered as Tamil films. Though Bahubali - The Beginning has Tamil version its a Telugu film only. Will anyone consider those films as Telugu films? [[User:Political Cricketer|<span style="font-family:Lucida Handwriting;color:gold">'''PK'''</span>]]<sup>[[User talk:Political Cricketer|<span style="color:red"> talk</span>]]</sup> 10:34, 2 August 2015 (UTC)


* '''Support''' Many films from Tamil like Enthiran/Robo, I, Indian, Singham, Shivaji ... were shot simultaneously in both Tamil and Telugu but, being considered as Tamil films. In all the above films, no where you will find letters in Tamil but you will find them in Telugu only. Some portions of these movies are re-shoot to suit Telugu audience. Similarly, Bahubali - The Beginning is a Telugu film only and some portions are re-shoot to suit Tamil audience. If we add the gross earnings from all the versions including dubbed languages, how can we give a particular a Tamil only or Telugu only film. Either we need to include a single language from where it has originated like Bahubali from Telugu language or include all the languages in which the movie was released.


Providing sources which say the film is from Telugu film industry and Telugu language:
Providing sources which say the film is from Telugu film industry and Telugu language:

Revision as of 11:39, 2 August 2015

RfC: How should we classify Baahubali

How should classify the film Baahubali? This is both for the main table and for whether it should be included in any of the subtables.

Tamil and Telugu

  • Support both Tamil and Telugu as explained below. -- Ricky81682 (talk) 11:44, 26 July 2015 (UTC)[reply]
  • support per the multiple reliable sources Forbes to the Guardian to the Times of India to IBN to NDTV to The National which identify the film as bilingual Tamil / Telugu. -- TRPoD aka The Red Pen of Doom 12:03, 26 July 2015 (UTC)[reply]
  • Support for obvious reasons. The film was shot in both languages, there is no reason to deviate from reliable sources as a way to accommodate the fragile egos of a select group of readers. Elspamo4 (talk) 17:53, 26 July 2015 (UTC)[reply]
  • Support. Has been endlessly explained in above discussions. Cannolis (talk) 18:57, 26 July 2015 (UTC)[reply]
  • Support This is a fairly unique situation, in that two versions of the film were made at the same time. I think the film should be treated as both a Telugu and a Tamil film. I don't really get what the fuss is all about except maybe some hometown/language/culture pride? Cyphoidbomb (talk) 19:51, 26 July 2015 (UTC)[reply]
  • Support: A wide range of sources make it clear that the film was simultaneously produced in both languages. --Carnildo (talk) 02:39, 29 July 2015 (UTC)[reply]
  • Support, since this is not only what independent sources tell us, it's what the producer has stated (it was produced bilingually because a monolingual approach could not have recouped the production costs). See the #Discussion section for sources.  — SMcCandlish ¢ ≽ʌⱷ҅ʌ≼  02:38, 1 August 2015 (UTC)[reply]

Tamil only

Telugu only

  • Support Telugu Only. Marchoctober (talk) 08:15, 27 July 2015 (UTC)[reply]
  • Support Baahubali is undoubtedly a Telugu movie which is simultaneously dubbed into Hindi,Tamil,English and French. How could it be in the list of highest grossing tamil movies? This is a blunder mistake on wikipedia, it must be verifed as soon as possibleJohnnyBlaze007 (talk) 16:11, 27 July 2015 (UTC)[reply]
  • Support Its a telugu movie dubbed into another 4 languages. Ricky is behaving as a true Madrasi.175.101.16.161 (talk) 16:24, 27 July 2015 (UTC)[reply]
Struck ethnic slur. Elspamo4 (talk) 17:49, 27 July 2015 (UTC)[reply]
@Marchoctober: @JohnnyBlaze007: @175.101.16.161: are there any sources or policies that support your position?
  • Support Please go to the Wikipedia Page "Telugu Cinema". It doesn't mean films shot in Telugu, It actually means films produced by Tollywood. Similarly go to the page "Tamil Cinema" What it means is films shot in Kollywood. so if your intention is just to servce the technicality, your absolutely misleading people here. Baahubali is product of Telugu Cinema and I strongly support it to be mentioned only in the Field of Telugu. In the page of baahubali, it was anyway mentioned as Telugu & Tamil. But in the grossings we need to be careful not to mislead readersPradeeps369 (talk) 14:18, 29 July 2015 (UTC)[reply]
  • Support Many films from Tamil like Enthiran, Indian, Singham, Shivaji ... were shot simultaneously in both Tamil and Telugu but, being considered as Tamil films. Though Bahubali - The Beginning has Tamil version its a Telugu film only. Will anyone consider those films as Telugu films? PK talk 10:34, 2 August 2015 (UTC)[reply]
  • Support Many films from Tamil like Enthiran/Robo, I, Indian, Singham, Shivaji ... were shot simultaneously in both Tamil and Telugu but, being considered as Tamil films. In all the above films, no where you will find letters in Tamil but you will find them in Telugu only. Some portions of these movies are re-shoot to suit Telugu audience. Similarly, Bahubali - The Beginning is a Telugu film only and some portions are re-shoot to suit Tamil audience. If we add the gross earnings from all the versions including dubbed languages, how can we give a particular a Tamil only or Telugu only film. Either we need to include a single language from where it has originated like Bahubali from Telugu language or include all the languages in which the movie was released.

Providing sources which say the film is from Telugu film industry and Telugu language: 1)www.bbc.com 2)theguardian.com 3)reuters.com 4) cnn.com 5) huffingtonpost 6)hindustantimes.com 7)timesofindia.indiatimes.com 8)ndtv.com 9)odishasuntimes.com 10)thehindu.com Marchoctober (talk) 18:53, 29 July 2015 (UTC)[reply]


This News Article by TheGuardian.com which clearly mentions that the film is a Telugu movie and was made additionally in Tamil and dubbed into Hindi and Malayalam, but clearly states that it is a Telugu Movie. Marchoctober (talk) 19:16, 29 July 2015 (UTC)[reply]

Certainly it is a telugu movie and not telugu and tamil. The movie is shot primarily by telugu and for global audience. Due to the market similarities, and for revenue making purposes some shots were shot twice while rest is dubbed. This is a common practice and even tamil films are shot twice for lip sync purposes or add specific scenes with telugu or the target market actros to make it more marketable. For example, I or Robo have added mixed tracks and that doesnt mean they are telugu films. srikrishnak (talk) 07:20, 1 August 2015 (UTC)[reply]

Discussion

  • Baahubali: The Beginning was shot in both the Tamil and Telugu languages and then dubbed in various other languages. There is no disputing that amongst the sources. Rather than trying to figure out how much of a film constitutes a Tamil/Telugu (or Hindi or Punjabi)-"industry" film (based on actors/directors/producers/location shot), since it was shot in both Tamil and Telugu originally (and then dubbed elsewhere) it should be listed as both Tamil and Telugu language film. -- Ricky81682 (talk) 11:44, 26 July 2015 (UTC)[reply]
  • Comment It was removed from Tamil again with this misleading edit. I'm not in the mood to fight it anymore. -- Ricky81682 (talk) 06:35, 27 July 2015 (UTC)[reply]

Support Telugu Only. Marchoctober (talk) 08:15, 27 July 2015 (UTC)[reply]

Can you elaborate? As noted above, this is not a vote so policy discussions would be preferable and I know that there's pages of the same arguments going in circles but it would be really helpful if you could put it in a short summary here as many people may not respond to every repeated discussion. -- Ricky81682 (talk) 08:21, 27 July 2015 (UTC)[reply]
Please see the sections

The above users all are biased users which is why I have started those sectionsMarchoctober (talk) 08:42, 27 July 2015 (UTC)[reply]

Yes, everyone is biased but you and everyone who agrees with you. They are so biased that you require multiple discussions and pages and tangents to not a point other than "it's insulting for it to be called a Tamil film." -- Ricky81682 (talk) 09:04, 27 July 2015 (UTC)[reply]

Comment I don't know what to say. But, as per the trade is concerned, the Tamil version is lacking behind when compared to the remaining two major releases (Telugu and Hindi). If you want me to classify which language Baahubali belongs to, i would opt for a Telugu-Tamil bilingual. Because, the film's director S. S. Rajamouli told IANSGiven the budget of the film, it’s impossible to recover the cost involved if we release in one language. Right from the start, the plan was to make it as a Tamil-Telugu bilingual. Hence, we cast actors who are popular in both the industries. Here is the reference for the same.

When the director himself admits that Baahubali is a bilingual, i think that should be valued more than anything else. And, for all those who are concerned that Telugu cinema isn't getting its due recognition, i want to cite the case of Eega. That film, also a bilingual directed by Rajamouli, received acclaim mostly for its Telugu version. National Film Awards, Filmfare Awards South and all notable awards were received by the Telugu version only. In the case of Baahubali, Telugu cinema is being praised by the International media and fortunately, the same can be placed in the article and summarised in the lead provided the content is written neutrally.

So, i suggest this option — Specify Baahubali as an Indian bilingual simultaneously shot in Telugu and Tamil. Next, specify in the poroduction section that Rajamouli planned it as a bilingual only to recover the cost involved which he found impossible if released in only one language. For all who are concerned for Telugu cinema recognition, please write the content from International magazines in a neutral way in the "Legacy" section. As per WP:LEAD the same would be summarised in the lead section where we can see a statement similar to "Due to the success of Baahubali, Telugu film industry was noted and praised by International magazines such as Forbes and The Guardian". Any one who does or does not support this may explain their arguments below. Pavanjandhyala (talk) 08:46, 27 July 2015 (UTC)[reply]

You clearly don't have objective criteria here. What do you mean that by "the Tamil version is lacking"? We aren't removing it from the Tamil language just because you personally don't think it was the best version, that's a nonsensical way to categorize things. And it's not about whether the Tamil industry "deserves" or doesn't recognition, it's about a single film and what's the best way to classify the films on this page (I'm starting to learn towards a delete all the subtables and just list films approach). And if you care about more about praising Telugu cinema than anything else, you're here for the wrong reasons. That's not the point of this page. -- Ricky81682 (talk) 09:03, 27 July 2015 (UTC)[reply]
I appreciate Pavanjandhyala presenting reliable sources to qualify their statements, and they are certainly right in re-asserting that the film is bilingual, but I too share your sentiment regarding the mindset that a certain industry 'deserves praise'. This page is not for 'praising' a certain 'industry'. This isn't the scope of the page. This page has absolutely nothing to do with a film's industry. I am also in agreement that all subsections should be removed. Perhaps a new RFC should be started in the near future with regards to your proposal. Elspamo4 (talk) 09:13, 27 July 2015 (UTC)[reply]
If that is the case, then here is my explanation. Baahubali is a bilingual simultaneously shot in Telugu & Tamil and dubbed into Hindi in order to recover the making costs which is confirmed by its director in an interaction to IANS. There is no need to project it as only a Telugu film for the acclaim Telugu version has received because that shall not change just because the film is a bilingual. So i suggest that the film (includes both the parts) be mentioned as a bilingual one in the lead and mention in the Production section that this film was made as a bilingual to recover the making costs. What say? Pavanjandhyala (talk) 09:22, 27 July 2015 (UTC)[reply]
Where is this bizarro argument about only the Telugu version being acclaimed coming from? Are there sources that say that the Tamil version is horrid or something? It's literally the same film. No, that's not a solution as it entirely ignores the other language it was made in. Further, arguing about the reason a film was made in various language (again without providing sources) as a justification for how it should be categorized is again original research as if certain reasons (budget, financing, marketing) are good while others are not. The film was made in two languages. We should not be coming back here when the next film make in two languages (or three) [made, not dubbed that seems clear] to debate about what reasons it was made in those various languages, whether one language makes it "more" acclaimed than another or "more" amazing or whatever that accomplishes nothing here in terms of consistency and is just people here picking and choosing based on their personal interests. -- Ricky81682 (talk) 09:39, 27 July 2015 (UTC)[reply]
See. I provided the source in my first message here. If you missed it, here is the reference i quoted and it was not an original research as you say. With this, i can prove that Baahubali is a bilingual film. Coming to the acclaim problem, many websites such as Forbes and all mentioned the Telugu version of Baahubali in particular. This and the box office success of the film "as a whole" (i mean together in all languages) made a few quote that Baahubali is only a Telugu film. By stating the reason why this film was made as a bilingual, i want to make it clear that this is not just a Telugu film but a bilingual. Nothing else from my side. I'm done with it. What all can do after reading the content in that source carefully and this last message of mine here, please do the needy. I just wanted to make sure that the filmmaker's intention is clearly mentioned in the related articles (Baahubali: The Beginning, Production of Baahubali and Baahubali: The Conclusion) to avoid unnecessary confusions regarding the issue whether this is a bilingual or not. Thank you for letting me participate in this productive discussion and i think, its time i say good bye to this. Pavanjandhyala (talk) 09:48, 27 July 2015 (UTC)[reply]
I'm confused. How does "bilingual" = Telugu only? -- Ricky81682 (talk) 10:02, 27 July 2015 (UTC)[reply]
snide: It runs through the "industry" which squeezes all the Tamil out. -- TRPoD aka The Red Pen of Doom 18:07, 27 July 2015 (UTC)[reply]
Stay on the topic of arguing your viewpoints as attacking other users will not end well for you. -- Ricky81682 (talk) 09:10, 27 July 2015 (UTC)[reply]
Biased edits from each user:

Each of the above edits show their support of Tamil language let us suppose these are all fair, but why have they not undone these edits if they are all fair ? Inspite of seeing this information being discussed on talk page also ?? This proves their Biased nature. Marchoctober (talk) 09:07, 27 July 2015 (UTC)Marchoctober (talk) 09:02, 27 July 2015 (UTC)[reply]

Section break

Let me put a small break here. The point is Wikipedia categorizes Indian films by language not by so-called industry. Evidence can be seen by Category:Indian films by language. Now, they could be misinterpreted as the same except we have English-language Indian films. The basis for inclusion there is the (primary) language in which the film was shot. There is no English-language Indian film "industry" place/populace whatever that would let us classify other films as in or out of this category other than by simple language. For the same reason, we should be classifying Baahubali as both Tamil and Telugu because it was shot in those language rather than using some personal opinions from editors as to whether a film has "sufficient" amounts of a particular film industry to be classified under that industry. -- Ricky81682 (talk) 23:08, 31 July 2015 (UTC)[reply]

Protected edit request on 27 July 2015 f

Please change sources for Magadheera and Race Gurram to properly executed "2nd Saturday Box Office Collection: Baahubali Beats Endhiran's Lifetime Record in 9 Days". International Business Times. 19 July 2015. --Sudzuki Erina (talk) 09:03, 29 July 2015 (UTC)[reply]

That article admits that those are estimates and is just repeating its numbers from this site which I'm really questioning. -- Ricky81682 (talk) 09:56, 29 July 2015 (UTC)[reply]
OK. But that article (incorrect framed) is used now in Highest grossing Telugu films for Magadheera and Race Gurram. --Sudzuki Erina (talk) 11:30, 29 July 2015 (UTC)[reply]
WP:DEADLINE lol. We'll fix these things eventually. - Ricky81682 (talk) 19:31, 29 July 2015 (UTC)[reply]
Is there support for this change? — Martin (MSGJ · talk) 21:49, 31 July 2015 (UTC)[reply]
No, this falls back under an example where a potential source is citing a known unreliable source (andhraboxoffice.com). There's a discussion at WP:RSN about this actual issue as some people think that if possibly (or known) reliable source rely on something, that should be sufficient to consider that source reliable. I disagree however. -- Ricky81682 (talk) 09:16, 1 August 2015 (UTC)[reply]
  • Removed from article now. I wish the Indian cinema page or someone had an interest in discussing these sources rather than me just talking to myself repeatedly it seems. -- Ricky81682 (talk) 09:25, 1 August 2015 (UTC)[reply]

Collecion Update

Please update baahubali collections to 462 crores. [1]Aloosamosa (talk) 12:43, 31 July 2015 (UTC)[reply]

Updating of Baahubali's gross!

http://www.ibtimes.co.in/baahubali-bahubali-3rd-week-box-office-collection-prabhas-film-grosses-462-crore-21-days-641133

Please update Baahubali's gross to 462 crores- Thx a lot! Nyankitty5023 — Preceding unsigned comment added by Nyankitty5023 (talk • contribs) 21:01, 1 August 2015 (UTC)[reply]

Leave a Reply