Cannabis Ruderalis

Content deleted Content added
Chandramukhi0805 (talk | contribs)
Tag: extraneous markup
Srivin (talk | contribs)
Line 1: Line 1:
{{short description|2005 film by P. Vasu}}
{{for|the fictional character in [[Devdas]]|Chandramukhi (character)}}
{{Other uses}}
{{EngvarB|date=February 2014}}
{{Use dmy dates|date=February 2014}}
{{Use Indian English|date=August 2022}}
{{Use dmy dates|date=August 2022}}
{{Infobox film
{{Infobox film
| name = Chandramukhi
| name = Chandramukhi
| image = Chandramukhi1.jpg
| image = Chandramukhi poster.jpg
| caption = Theatrical release poster
| caption = Theatrical release poster
| director = [[P. Vasu]]
| director = [[P. Vasu]]
| producer = [[Ramkumar Ganesan]]<br />[[Prabhu (actor)|Prabhu]]
| producer = [[Ramkumar Ganesan]]<br />[[Prabhu (actor)|Prabhu]]
| screenplay = P. Vasu
| based on = {{Based on|''[[Manichitrathazhu]]''|[[Madhu Muttam]]}}
| story = [[Madhu Muttam]] (uncredited)
| screenplay = P. Vasu
| starring = [[Rajinikanth]]<br>Prabhu<br>[[Jyothika]]<br>[[Nayantara]]
| starring = <!-- AS PER THE FILM'S OPENING CREDITS -->[[Rajinikanth]]<br />Prabhu<br />[[Jyothika]]
| music = [[Vidyasagar (music director)|Vidyasagar]]
| music = [[Vidyasagar (composer)|Vidyasagar]]
| cinematography = [[Sekhar V. Joseph]]
| cinematography = [[Sekhar V. Joseph]]
| editing = [[Suresh Urs]]
| editing = [[Suresh Urs]]
| studio = [[Sivaji Productions]]
| studio = [[Sivaji Productions]]
| released = {{Film date|2005|04|14|df=y}}
| released = {{Film date|2005|04|14|df=y}}
| runtime = 164 minutes<ref name="Bluray" />
| runtime = 164–167 minutes{{efn|Blu-ray.com gives the runtime of 167 minutes,<ref name = "Bluray"/> whereas the 2011 book ''The Best of Tamil Cinema'' by [[G. Dhananjayan]] gives the runtime as 164 minutes.{{Sfn|Dhananjayan|2011|page=268}}}}
| country = India
| country = India
| language = Tamil
| language = Tamil
| budget = {{INR}}190 million<ref name="bg">{{cite web|last=Ram |first=Arun |url=http://indiatoday.intoday.in/story/with-chandramukhi-tamil-superstar-rajnikant-revives-his-fading-career/1/193427.html|title=Return of the king|publisher=''[[India Today]]'' |date=20 June 2005 |accessdate=22 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140925135648/http://indiatoday.intoday.in/story/with-chandramukhi-tamil-superstar-rajnikant-revives-his-fading-career/1/193427.html|archivedate=25 September 2014}}</ref>
| budget = {{INR}}19 crore<ref name="bg">{{Cite web |last=Ram |first=Arun |date=20 June 2005 |title=Return of the king |url=http://indiatoday.intoday.in/story/with-chandramukhi-tamil-superstar-rajnikant-revives-his-fading-career/1/193427.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20140925135648/http://indiatoday.intoday.in/story/with-chandramukhi-tamil-superstar-rajnikant-revives-his-fading-career/1/193427.html |archive-date=25 September 2014 |access-date=22 September 2014 |website=[[India Today]]}}</ref>
| gross = {{Estimation}} ₹60—90 crore<ref>{{Cite news |last=Govardan |first=D. |date=10 December 2006 |title=Only Rajini can |url=https://economictimes.indiatimes.com/only-rajini-can/articleshow/756523.cms |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20240221105340/https://economictimes.indiatimes.com/only-rajini-can/articleshow/756523.cms |archive-date=21 February 2024 |access-date=3 June 2023 |work=[[The Economic Times]]}}</ref><ref name="niebo" /><ref>{{Cite news |title='Baashha' to 'Kabali': Highest grossing films of Rajinikanth |url=https://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/tamil/movies/photo-features/baashha-to-kabali-highest-grossing-films-of-rajinikanth/photostory/64543492.cms |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20230726180816/https://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/tamil/movies/photo-features/baashha-to-kabali-highest-grossing-films-of-rajinikanth/photostory/64543492.cms |archive-date=26 July 2023 |access-date=21 February 2024 |work=[[The Times of India]]}}</ref>
| gross = <!--Until the matter is settled-->
}}
}}


'''''Chandramukhi''''' ({{lang-en|''Moon-faced beauty''}}) is a 2005 Indian [[Tamil cinema|Tamil]] [[comedy-horror]] film written and directed by [[P. Vasu]], and was produced and distributed by [[Ramkumar Ganesan]] of [[Sivaji Productions]]. The film features [[Rajinikanth]], [[Prabhu (actor)|Prabhu]], [[Jyothika]] and [[Nayantara]] leading an [[ensemble cast]] that includes [[Vadivelu]], [[Nassar]], [[Sheela]], [[Vijayakumar (actor)|Vijayakumar]], [[Vinaya Prasad]], [[Sonu Sood]], [[Vineeth]], [[Malavika (Tamil actress)|Malavika]] and [[K. R. Vijaya]]. The film is a remake of Vasu's [[Cinema of Karnataka|Kannada film]] ''[[Apthamitra]]'' (2004), which itself is a remake of the [[Malayalam cinema|Malayalam film]] ''[[Manichitrathazhu]]'' (1993). The soundtrack album and background score were composed by [[Vidyasagar (music director)|Vidyasagar]]. Cinematography was handled by [[Sekhar V. Joseph]] and editing was done by [[Suresh Urs]]. ''Chandramukhi'''s plot revolves around a woman who suffers from [[dissociative identity disorder]] that affects a family, and a psychiatrist who intends to solve the case while risking his life.
'''''Chandramukhi''''' ({{translation|Moon-faced girl}}) is a 2005 Indian [[Tamil language|Tamil]]-language [[Psychological fiction|psychological]] [[comedy horror]] film written and directed by [[P. Vasu]]. It is a remake of Vasu's [[Kannada]] film ''[[Apthamitra]]'' (2004) which itself is based on the [[Malayalam]] film ''[[Manichitrathazhu]]'' (1993). The film stars [[Rajinikanth]], [[Prabhu (actor)|Prabhu]] and [[Jyothika]] (who played the title role) along with an ensemble supporting cast, including [[Vadivelu]], [[Nayanthara]], [[Nassar (actor)|Nassar]] and [[Sheela]]. It revolves around a woman who suffers from [[dissociative identity disorder]] that affects a family, and a psychiatrist who intends to solve the case while risking his life.


''Chandramukhi'' was produced by Prabhu and his brother [[Ramkumar Ganesan]] through their company [[Sivaji Productions]], and is the company's 50th film. The soundtrack album and background score were composed by [[Vidyasagar (composer)|Vidyasagar]]. Cinematography was handled by [[Sekhar V. Joseph]] and editing was done by [[Suresh Urs]]. [[Principal photography]] began on 24 October 2004 and was completed in March 2005.
The film was made on a budget of {{INR}} 190&nbsp;million. [[Principal photography]] began on 24 October 2004 and was completed in March 2005. It was released on 14 April 2005 on the eve of the [[Tamil New Year]]. The film received positive reviews and was a box office success, grossing {{INR}} 650-750&nbsp;million worldwide. It was the longest running [[Cinema of South India|South Indian film]], with a theatrical run of 890 days, until its record was overtaken by the [[Cinema of Andhra Pradesh|Telugu film]] ''[[Magadheera]]'' (2009) which completed a theatrical run of 1000 days. The film won five [[Tamil Nadu State Film Awards]], four Film Fans' Association Awards and two [[Filmfare Awards South|Filmfare Awards]]. Jyothika and Vadivelu were each awarded a [[Kalaimamani|Kalaimamani Award]] for their work on the film.


''Chandramukhi'' was released on 14 April 2005 on the eve of the [[Tamil New Year]]. The film became a major box office success, with a theatrical run of 890 days at [[Shanti Theatre]]. The film won five [[Tamil Nadu State Film Awards]], four Film Fans' Association Awards and two [[Filmfare Awards South|Filmfare Awards]]. Jyothika and Vadivelu were each awarded a [[Kalaimamani]] Award for their work on the film. A sequel ''[[Chandramukhi 2]]'' was released in 2023.
''Chandramukhi'' was dubbed in [[Telugu language|Telugu]] and was simultaneously released with the same title as the Tamil version. It was also dubbed and released in [[Bhojpuri language|Bhojpuri]] under the title ''Chandramukhi Ke Hunkaar''. It became the first Tamil film to be dubbed into [[German language|German]]. It was released in Germany under the title ''Der Geisterjäger'' ({{lang-en|''The Ghost Hunters''}}). The film was also dubbed into [[Turkish language|Turkish]]. ''Chandramukhi'' was dubbed in [[Hindi]] and released on 29 February 2008 by Dilip Dhanwani, owner of the production house Royal Film Company. The Hindi version was released in collaboration with producer [[A. M. Rathnam]]. The other language versions of the film were also successful.


== Plot ==
== Plot ==
Saravanan ([[Rajinikanth]]), a psychiatrist, visits India on vacation. He meets up with his foster brother Senthilnathan, alias Senthil ([[Prabhu (actor)|Prabhu]]), and his wife Ganga ([[Jyothika]]). Senthil's mother Kasthuri ([[K. R. Vijaya]]) wanted Senthil to marry Priya ([[Malavika]]), daughter of his father's cousin Kandaswamy ([[Nassar]]), to reunite the two branches of the family after 30 years of separation because Senthil's father ([[Sivaji Ganesan]]) chose to marry Kasthuri instead of Akhilandeshwari ([[Sheela]]), Kandaswamy's sister. Saravanan learns that Senthil had bought the Vettaiyapuram mansion, despite attempts by the local village elders to dissuade them, and moves in with them. Akhilandeshwari is jealous of Saravanan and plots to kill him with the help of her assistant Oomaiyan ([[Sonu Sood]]).
Saravanan, a renowned psychiatrist from the United States, comes to visit his best friend Senthilnathan and his wife Ganga while on holiday. Senthil's mother Kasthuri wanted Senthil to marry Priya, the daughter of his father's cousin Kandaswamy, to reunite the two branches of the family after 30 years of separation because Senthil's father chose to marry Kasthuri instead of Kandaswamy's sister, Akhilandeshwari, who is also his cousin. Saravanan learns that Senthil had bought the Vettaiyapuram mansion, despite attempts by the local village elders to dissuade them, and moves in with them. Akhilandeshwari is jealous of Saravanan and plots to get rid of him with the help of her assistant Oomaiyan.


When the family visits a temple, the chief priest reveals the reason everyone fears the Vettaiyapuram mansion. A hundred-and-fifty years before, a king named Vettaiyan travelled to [[Vizianagaram district|Vijayanagaram]] in [[Andhra Pradesh]], where he met and fell in love with a dancer named Chandramukhi. However, she did not reciprocate his feelings as she was already in love with a dancer named Gunashekaran. As a result, Vettaiyan took her back to his palace by force. Unknown to him, Chandramukhi made Gunashekaran stay in a house nearby and had meetings with him secretly. When Vettaiyan discovered this, he beheaded Gunashekaran on [[Durga Puja|Durgashtami]] and burnt Chandramukhi alive. As a result, Chandramukhi's ghost haunts the south-west room of the palace to take revenge on the king. Later, Vishwanathan ([[Vineeth]]), a dance professor, and Priya's love is supported by Saravanan, who asks Kandaswamy to arrange their marriage.
When the family visits their ancestral temple, the chief priest reveals the reason everyone fears the mansion. Around 150 years ago, a king named Vettaiyan travelled to [[Vizianagaram]] in Andhra Pradesh, where he met and lusted after a dancer named Chandramukhi. However, she did not reciprocate his feelings as she was already in love with another dancer named Gunasekaran. As a result, Vettaiyan took her back to his palace by force. Unknown to him, Chandramukhi made arrangements for Gunasekaran to stay in a house opposite the mansion and met him secretly. When Vettaiyan discovered this, he beheaded Gunasekaran on [[Durga Puja|Durgashtami]] and burnt Chandramukhi alive. As a result, Chandramukhi's spirit started haunting the entire palace in a desperate attempt to kill Vettaiyan. Vettiyan however summoned high priests and powerful sorcerers from all over the country who were successful in sealing Chandramukhi's tormented spirit, keeping it confined in a room located in the palace's south-west corner and guarded by a large [[king cobra]]. Vettaiyan too died after a few years. Back at home, Priya is in love with Vishwanathan, a dance professor who reciprocates her feelings. Their love is supported by Saravanan, who requests Kandaswamy to arrange their marriage.


After hearing Chandramukhi's story, Ganga, who thinks that the story was fabricated to scare thieves from stealing treasures in the room, wants to go there. She gets the room key from the gardener's granddaughter Durga ([[Nayantara]]) and opens the door. Subsequently, strange things begin to happen in the household; a ghost frightens the people in the house, things inexplicably break, and Ganga's ''[[sari]]'' catches fire. Suspicion turns towards Durga. Senthil calls Saravanan to solve the case. As soon as Saravanan returns, a mysterious being tries to kill Priya. Attempts to kill Senthil are made with poison and by pushing a fish tank. A mysterious voice sings during the night. Saravanan investigates these incidents.
After hearing Chandramukhi's story, Ganga, who thinks that the story was fabricated to keep thieves from stealing treasures in the room, wishes to go there. Saravanan receives an email to attend a patient and assures Senthil to call him if anything happens before leaving. Ganga works with the gardener's granddaughter Durga to forge a duplicate key to Chandramukhi's room and successfully opens the door hereby breaking the seal and releasing Chandramukhi's spirit. Subsequently, strange things begin to happen in the household: a ghost frightens the people in the house, things inexplicably break, and Ganga's ''[[sari]]'' catches fire. Suspicion turns towards Durga as she spends the most time with Ganga. Senthil immediately calls Saravanan to solve the case and as soon as Saravanan returns, a mysterious being tries to kill Priya. Saravanan also investigates other incidents such as the attempts to kill Senthil made by poisoning his coffee and pushing a glass fish tank off of a balcony to fall onto his head. Meanwhile, every night, Saravanan can hear the sound of someone singing and dancing from upstairs in Chandramukhi's room.


Ganga mysteriously disappears during Priya and Viswanathan's wedding reception. Saravanan notices her absence and searches for her, but he is almost killed by Oomaiyan{{mdash}}who has been sent by Akhilandeshwari. Saravanan subdues Oomaiyan and with Senthil's help finds Ganga, who is supposedly being sexually harassed by Viswanathan. Saravanan reveals to Senthil and Viswanathan that Ganga suffers from [[Dissociative identity disorder|split personality]], how she became affected by it and how she took up Chandramukhi's identity. He tells them Ganga tried to kill Priya and Senthil, and to frame Viswanathan for sexual harassment because from Chandramukhi's view, Viswanathan is her lover Gunashekaran because he stays in the same home as Gunashekaran. The only way to stop this from happening is to make Ganga believe Saravanan is dead because Saravanan acted like Vettaiyan and disrupted one of the [[Puja (Hinduism)|''puja''s]] conducted by the exorcist Ramachandra Acharya ([[Avinash]]) by conversing with the ghost in order to know its wish.
Priya's father and family approves of her and Vishwanathan's wedding, and they make grand arrangements for it by order of Akhilandeshwari. Ganga mysteriously disappears during their engagement party. Saravanan notices her absence and searches for her, but is attacked by Oomaiyan{{mdash}}who has been sent by Akhilandeshwari. Saravanan subdues Oomaiyan and with Senthil's help finds Ganga, who is supposedly being sexually harassed by Viswanathan. Finally, Saravanan reveals to Senthil and Viswanathan that Ganga suffers from [[Dissociative identity disorder|split personality disorder]] following the traumatic death of her parents. He also reveals that she heard legends from her grandmother and imagined herself in the positions of the main characters, only worsening her disorder. Ganga's mischief and inquisitiveness made her enter Chandramukhi's room, and started imagining herself as Chandramukhi. She sees glimpse of her lover Gunasekaran in Vishwanathan while Priya and Senthil being obstacles getting in between them, for which she tried to kill Senthil and Priya and framed Viswanathan for sexual harassment to stop his wedding to Priya. Saravanan explains that the only way to completely eliminate Chandramukhi is to make her believe that she killed Vettaiyan on Durgashtami, letting them know that he would have to sacrifice himself on Durgashtami, since Saravanan impersonated Vettaiyan and disrupted one of the [[Puja (Hinduism)|''pujas'']] conducted by the exorcist Ramachandra Acharya by conversing with Chandramukhi to know its wish. Akhilandeshwari overhears Saravanan's idea of self-sacrifice and apologises to him.


Akhilandeshwari overhears Saravanan's idea of self-sacrifice and apologises to him. Later, in the dance hall, the family and Ramachandra Acharya allow Chandramukhi to burn Saravanan alive. Ramachandra Acharya blows smoke and ash on Ganga's face when she is given a torch to burn Saravanan. Senthil then opens a trapdoor to let Saravanan escape, and an effigy of Vettaiyan gets burnt instead. Convinced that Vettaiyan is dead, Chandramukhi leaves Ganga's body, curing her. The two families are reunited after 30 years; Saravanan and Durga fall in love, and Swarna ([[Suvarna Mathew]]) and Murugesan ([[Vadivelu]]) become parents after eight years of marriage.
On Durgashtami, before carrying out his plan, Saravanan asks Senthil to trigger Ganga and see for himself whether she turns into Chandramukhi or not. When Senthil does so, she turns into Chandramukhi, which shocks him. A worried Senthil shouts at Ganga, stunning her back to normal. She falls unconscious and Senthil lets her rest, but once left alone, Saravanan, Senthil and Vishwanathan can hear the sound of [[Bharatanatyam]] anklets coming from the mansion's dance hall. They bring the family there for Ramachandra Acharya's rituals, where he allows Ganga, to burn Saravanan alive. Ramachandra Acharya then blows smoke and ash on Ganga's face when she is given a torch to burn Saravanan, distracting her momentarily. Senthil then opens a trapdoor to let Saravanan escape, and an effigy of Vettaiyan gets burnt instead. Convinced that Vettaiyan is dead, Ganga stops imagining herself as Chandramukhi, curing her. The large cobra protecting Chandramukhi's spirit too leaves the palace as a result. The two families are reunited after 30 years, and Saravanan lets them know that him and Durga have been in love for a long time. Durga leaves happily with Saravanan, and the couple Swarna and Murugesan become parents after eight years of marriage.


==Cast==
== Cast ==
<!-- AS PER THE OPENING CREDITS -->
<!-- AS PER THE FILM'S OPENING CREDITS -->
{{Cast listing|

* [[Rajinikanth]] as Saravanan and Vettaiyan Raja
{{cols|2}}
* [[Prabhu (actor)|Prabhu]] as Senthilnathan "Senthil"
* [[Rajinikanth]] as Dr. Saravanan and King Vettaiyan
* [[Prabhu (actor)|Prabhu]] as Senthilnathan
* [[Jyothika]] as Ganga and Chandramukhi
* [[Jyothika]] as Ganga and Chandramukhi
* [[Vadivelu]] as Murgesan
* [[Vadivelu]] as Murugesan
* [[Nayantara]] as Durga
* [[Nayanthara]] as Durga
* [[Nassar]] as Kandaswamy
* [[Nassar (actor)|Nassar]] as Kandaswamy
* [[Vineeth]] as Viswanathan and Gunashekaran
* [[Vijayakumar (actor)|Vijayakumar]] as Durga's grandfather
* [[Sheela]] as Akhilandeswari
* [[Sheela]] as Akhilandeswari
* [[Vijayakumar (Tamil actor)|Vijayakumar]] as Durga's grandfather
* [[K. R. Vijaya]] as Kasthuri
* [[K. R. Vijaya]] as Kasthuri
* [[Avinash]] as Ramachandra Acharya
* [[Avinash Yelandur|Avinash]] as Ramachandra Acharyar
* [[Thyagu (actor)|Thyagu]] as Kumar
* [[Suvarna Mathew]] as Suvarna Murugesan
* [[Manobala]] as an exorcist
* [[Vineeth]] as Viswanathan and Gunasekaran
* [[Malavika (actress)|Malavika]] as Priya Viswanathan
* [[Mohan Raj]] as Senthilnathan's work opponent
* [[Vinaya Prasad]] as Laxmi Kandaswamy
* [[Manobala]] as a fake exorcist
* [[Sonu Sood]] as Oomaiyan
* [[Sonu Sood]] as Oomaiyan
* [[Madhan Bob]] as a car owner
* [[Thyagu (actor)|Thyagu]] as Kumar
* [[Madhan Bob]] as a car owner
* [[T. P. Gajendran]] as Senthilnathan's assistant
* [[T. P. Gajendran]] as Senthilnathan's assistant
* [[Sudha Rani]] as Ganga's mother
* [[Malavika (Tamil actress)|Malavika]] as Priya Kandaswamy
* [[Vinaya Prasad]] as Lakshmi Kandaswamy
* [[Sujibala]] as Kandaswamy's youngest daughter
* [[Suvarna Mathew]] as Swarna
* [[Unnikrishnan Namboothiri]] as the temple priest
* [[Keerikkadan Jose|Mohan Raj]] as Nair
* Sujibala as Kandaswamy's youngest daughter
* [[Unnikrishnan Namboothiri]] as the temple priest (uncredited)
* [[Sivaji Ganesan]] as Senthilnathan's father (uncredited, only shown in photo)
* Praharshitha as Bommi<ref>{{Cite web |date=8 June 2016 |title=அந்தக் குழந்தையே நான்தான் - ' சந்திரமுகி பொம்மி' - பிரகர்ஷிதா ஜாலி பேட்டி |url=https://cinema.vikatan.com/tamil-cinema/65003-bommi-praharshita-interview |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20210120173713/https://cinema.vikatan.com/tamil-cinema/65003-bommi-praharshita-interview |archive-date=20 January 2021 |access-date=20 December 2021 |website=[[Ananda Vikatan]] |language=ta}}</ref>
* [[Sivaji Ganesan]] as Senthilnathan's father (uncredited, only photo shown)
* [[Chinnaponnu]] as herself in the song "Annanoda Pattu"
{{div col end}}
}}
Director [[P. Vasu]], producer [[Ramkumar Ganesan]] and Raj Bahaddur make guest appearances in the song "Devuda Devuda".<ref name = "Cast1">{{cite web|url=http://www.filmibeat.com/tamil/movies/chandramukhi/cast-crew.html|title=Cast and Crew|publisher=[[Oneindia.com|Oneindia Entertainment]]|accessdate=30 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140930135712/http://www.filmibeat.com/tamil/movies/chandramukhi/cast-crew.html|archivedate=30 September 2014}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.rediff.com/movies/2007/jun/13ssraj.htm|title=Meet the bus driver Rajni worked with|author=Vijayasarathy R. J.|publisher=[[Rediff]]|date=13 June 2007|accessdate=6 November 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20141106150541/http://www.rediff.com/movies/2007/jun/13ssraj.htm|archivedate=6 November 2014}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/lf/2005/06/14/stories/2005061413910200.htm|title=Rajni's gesture|work=[[The Hindu]]|author=Kumar, S. R. Ashok|date=14 June 2005|accessdate=23 December 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20141223102754/http://www.thehindu.com/lf/2005/06/14/stories/2005061413910200.htm|archivedate=23 December 2014}}</ref>
Director [[P. Vasu]], producer [[Ramkumar Ganesan]] and Rajinikanth's friend Raj Bahaddur make guest appearances in the song "Devuda Devuda".<ref>{{Cite news |last=Ashok Kumar |first=S. R. |date=14 June 2005 |title=Rajni's gesture |url=http://www.thehindu.com/lf/2005/06/14/stories/2005061413910200.htm |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20141223102754/http://www.thehindu.com/lf/2005/06/14/stories/2005061413910200.htm |archive-date=23 December 2014 |access-date=23 December 2014 |work=[[The Hindu]]}}</ref>


== Production ==
== Production ==
{{Quote box|width=35%|align=right|quote="Four weeks ago, he [Rajinikanth] called me on a Sunday afternoon, and asked what I was doing. I told him I {{sic|had had}} a lot of [[biryani]] and was spending time with my sons! He laughed in his stylish way, and then asked if I was doing any new production. I told him we are thinking of doing a Hindi film with [[Rajkumar Santoshi]] in March. We are also doing a Telugu serial which my cousins are looking after. I was quite free at the time. That's when he asked me, 'Shall we do a film, Ramu?' It came as a pleasant surprise. On a Sunday afternoon, after a heavy lunch, this suggestion from Rajnikanth was like superb dessert! I said, 'I am very happy sir.' He told me he had heard a subject, and we would make a film on that."|source=&nbsp;— Ramkumar Ganesan on how ''Chandramukhi'' developed<ref>{{cite web|url=http://ia.rediff.com/movies/2004/oct/13rajni.htm|title='It will be a stylish Rajni film'|publisher=Rediff|author=Warrier, Shobha|date=13 October 2004|accessdate=24 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140924135503/http://ia.rediff.com/movies/2004/oct/13rajni.htm|archivedate=24 September 2014}}</ref>}}
=== Development ===
=== Development ===
{{Quote box
''Chandramukhi'' was the 50th film produced by [[Sivaji Productions]].{{Sfn|Dhananjayan|2011|page = 269}} In September 2004, Rajinikanth congratulated P. Vasu on the success of ''[[Apthamitra]]'' (2004) and was impressed with the film's screenplay. Vasu narrated a story of the film to Rajinikanth. Rajinikanth later called [[Ramkumar Ganesan]] and asked him to do the film in Tamil under Ramkumar's home production banner, Sivaji Productions.<ref name = "Development"/>
| width = 30%
| align = right
| quote = Four weeks ago, [Rajinikanth] called me on a Sunday afternoon, and asked what I was doing. I told him I {{sic|had had}} a lot of [[biryani]] and was spending time with my sons! He laughed in his stylish way, and then asked if I was doing any new production. I told him we are thinking of doing a Hindi film with [[Rajkumar Santoshi]] in March. [...] I was quite free at the time. That's when he asked me, 'Shall we do a film, Ramu?' It came as a pleasant surprise. On a Sunday afternoon, after a heavy lunch, this suggestion from Rajnikanth was like superb dessert! I said, 'I am very happy sir.' He told me he had heard a subject, and we would make a film on that.
| source = &nbsp;— Ramkumar Ganesan in October 2004<ref>{{Cite web |last=Warrier |first=Shobha |author-link=Shobha Warrier |date=13 October 2004 |title=It will be a stylish Rajni film |url=http://ia.rediff.com/movies/2004/oct/13rajni.htm |archive-url=https://web.archive.org/web/20140924135503/http://ia.rediff.com/movies/2004/oct/13rajni.htm |archive-date=24 September 2014 |access-date=24 September 2014 |website=[[Rediff.com]]}}</ref>
}}
During the success meet of ''[[Mannan (film)|Mannan]]'' (1992), Rajinikanth announced that he would act in [[Sivaji Productions]]' 50th film,{{Sfn|Chinnarayana|2015|p=11}} which would eventually become ''Chandramukhi''.<ref>{{Cite web |last=Ram |first=Arun |date=25 October 2004 |title=Remake ripples |url=http://indiatoday.intoday.in/story/rajnikant-shoots-for-film-chandramukhi-produced-by-shivaji-productions/1/195023.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20170105135250/http://indiatoday.intoday.in/story/rajnikant-shoots-for-film-chandramukhi-produced-by-shivaji-productions/1/195023.html |archive-date=5 January 2017 |access-date=5 January 2017 |website=India Today}}</ref> In September 2004, Rajinikanth congratulated P. Vasu on the success of his [[Kannada]] film ''[[Apthamitra]]'' (2004) and was impressed with the film's screenplay. Vasu then requested to remake the film in Tamil with Rajinikanth, who in turn, called [[Ramkumar Ganesan]] and asked him to produce it under Ramkumar's banner, Sivaji Productions.<ref name="Development" />


Ramkumar Ganesan telephoned Vasu, who was offering worship in a temple in [[Guruvayoor]] at that time, informing him of Rajinikanth's wish to do ''Apthamitra'' in Tamil under his direction.<ref name = "Development">{{cite web|author=Kumar, S. R. Ashok|url=http://www.thehindu.com/lf/2004/09/27/stories/2004092702160200.htm|title=The making of a Rajnikant-starrer|work=The Hindu|date=27 September 2004|accessdate=24 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140924134700/http://www.thehindu.com/lf/2004/09/27/stories/2004092702160200.htm|archivedate=24 September 2014}}</ref> Vasu reworked the script he wrote for ''Apthamitra'' to suit Rajinikanth's style of acting.<ref name = "Bang"/> The film dealt mainly with the concept of dissociative identity disorder, commonly known as "multiple personality disorder" (MPD) or "split personality syndrome". Another film titled ''[[Anniyan]]'' (2005), which featured Vikram in the lead role, and was released two months after ''Chandramukhi'', was also based on the same disorder.<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-features/tp-metroplus/article3187181.ece|title=In an imperfect world|work=The Hindu|author=K. Jeshi|date=11 February 2006|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927093856/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-features/tp-metroplus/article3187181.ece|archivedate=27 September 2014}}</ref>
Ramkumar telephoned Vasu, who was offering worship in a temple in [[Guruvayur]] at that time, informing him of Rajinikanth's wish to do ''Apthamitra'' in Tamil under his direction.<ref name="Development">{{Cite web |last=Ashok Kumar |first=S. R. |date=27 September 2004 |title=The making of a Rajnikant-starrer |url=http://www.thehindu.com/lf/2004/09/27/stories/2004092702160200.htm |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140924134700/http://www.thehindu.com/lf/2004/09/27/stories/2004092702160200.htm |archive-date=24 September 2014 |access-date=24 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref> Vasu reworked the script he wrote for ''Apthamitra'' to suit Rajinikanth's style of acting.<ref name="Bang" /> The film dealt mainly with the concept of [[dissociative identity disorder]], commonly known as "multiple personality disorder" (MPD) or "split personality disorder". Another film titled ''[[Anniyan]]'' (2005), which was released two months after ''Chandramukhi'', was also based on the same disorder.<ref>{{Cite web |last=Jeshi |first=K. |date=11 February 2006 |title=In an imperfect world |url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-features/tp-metroplus/article3187181.ece |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927093856/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-features/tp-metroplus/article3187181.ece |archive-date=27 September 2014 |access-date=27 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref>


[[Thota Tharani]] was the film's art director,<ref name = "Development"/> and also designed the costumes used in the film.<ref name = "TT">{{cite web|url=http://www.rediff.com/movies/2005/apr/20thotta.htm|title='Any set you erect should have life in it'|publisher=Rediff|author=Warrier, Shobha|date=20 April 2005|accessdate=28 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140928141528/http://www.rediff.com/movies/2005/apr/20thotta.htm|archivedate=28 September 2014}}</ref> Regarding the designing of the Vettaiyapuram palace, he watched both ''Manichitrathazhu'' and ''Apthamitra'' to get the basic idea of the film's plot. ''Manichitrathazhu'' was shot in a palace in [[Kochi]]. Vasu wanted Tharani to make the sets more colourful and grand and did not want the realistic look of the original film. Tharani designed Chandramukhi's room and placed a corridor in it, which was quite different from the original and its Kannada remake. The corridor resembled those commonly seen in palaces in [[Kerala]].<ref name = "TT"/> [[Sidney Sladen]] did additional costume designing in the film.<ref>{{cite web|url=http://www.rediff.com/getahead/report/interview-with-designer-sidney-sladen/20091216.htm|title=Cruising through fashion with Sidney Sladen|publisher=Rediff|date=16 December 2009|accessdate=19 November 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20141119041842/http://www.rediff.com/getahead/report/interview-with-designer-sidney-sladen/20091216.htm|archivedate=19 November 2014}}</ref>
[[Thota Tharani]] was the film's art director,<ref name="Development" /> and also designed the costumes.<ref name="TT">{{Cite web |last=Warrier |first=Shobha |date=20 April 2005 |title=Any set you erect should have life in it |url=http://www.rediff.com/movies/2005/apr/20thotta.htm |archive-url=https://web.archive.org/web/20140928141528/http://www.rediff.com/movies/2005/apr/20thotta.htm |archive-date=28 September 2014 |access-date=28 September 2014 |website=[[Rediff.com]]}}</ref> Regarding the designing of the Vettaiyapuram palace, he watched both ''Apthamitra'' and its source Malayalam film ''[[Manichitrathazhu]]'' (1993) to get the basic idea of the film's plot. Vasu wanted Tharani to make the sets more colourful and grand and did not want the realistic look of the original film. Tharani designed Chandramukhi's room and placed a corridor in it, which was noticeably different from the original and its Kannada remake. The corridor resembled those commonly seen in palaces in [[Kerala]].<ref name="TT" /> [[Sidney Sladen]] did additional costume designing in the film.<ref>{{Cite web |date=16 December 2009 |title=Cruising through fashion with Sidney Sladen |url=http://www.rediff.com/getahead/report/interview-with-designer-sidney-sladen/20091216.htm |archive-url=https://web.archive.org/web/20141119041842/http://www.rediff.com/getahead/report/interview-with-designer-sidney-sladen/20091216.htm |archive-date=19 November 2014 |access-date=19 November 2014 |website=[[Rediff.com]]}}</ref>


=== Casting ===
=== Casting ===
<!-- https://www.thehindu.com/entertainment/movies/15-years-of-chandramukhi-why-this-rajinikanth-film-was-a-huge-success/article31331256.ece -->
Rajinikanth played the roles of Dr. Saravanan and King Vettaiyan. He sported a wig for his role. Both Rajinikanth and P. Vasu discussed every scene featuring the former and added necessary inputs before they were shot.<ref>{{cite web|url=http://www.rediff.com/movies/2005/apr/12vasu.htm|title='Rajni was nervous about how he'd look'|publisher=Rediff|author=Warrier, Shobha|date=12 April 2005|accessdate=26 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140926053810/http://www.rediff.com/movies/2005/apr/12vasu.htm|archivedate=26 September 2014}}</ref> Rajinikanth appears in the beginning of the film unlike ''Manichitrathazhu'', where the same character, played by [[Mohanlal]], appears in the middle of the film.<ref name = "Vasu Rediff">{{cite web|url=http://www.rediff.com/movies/2005/apr/13vasu.htm|title=Vasu on the three most-talked about films!|publisher=Rediff|author=Warrier, Shobha|date=13 April 2005|accessdate=26 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140926053822/http://www.rediff.com/movies/2005/apr/13vasu.htm|archivedate=26 September 2014}}</ref> Prabhu Ganesan played Senthilnathan, a [[civil engineer]] and owner of Ganesh Constructions. Prabhu co-produced the film with his brother, Ramkumar Ganesan.<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/fr/2005/01/28/stories/2005012801380600.htm|title=The Prabhu magic always works|author=Rangarajan, Malathi|work=The Hindu|date=28 January 2005|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://www.webcitation.org/6StT00iIj|archivedate=27 September 2014}}</ref>
Rajinikanth played the roles of Dr. Saravanan and King Vettaiyan. He sported a wig for his role. Both Rajinikanth and P. Vasu discussed every scene featuring the former and added necessary inputs before they were shot.<ref>{{Cite web |last=Warrier |first=Shobha |author-link=Shobha Warrier |date=12 April 2005 |title='Rajni was nervous about how he'd look' |url=http://www.rediff.com/movies/2005/apr/12vasu.htm |archive-url=https://web.archive.org/web/20140926053810/http://www.rediff.com/movies/2005/apr/12vasu.htm |archive-date=26 September 2014 |access-date=26 September 2014 |website=[[Rediff.com]]}}</ref> Rajinikanth appears in the beginning of the film unlike ''Manichitrathazhu'', where the same character, played by [[Mohanlal]], appears in the middle of the film.<ref name="Vasu Rediff">{{Cite web |last=Warrier |first=Shobha |author-link=Shobha Warrier |date=13 April 2005 |title=Vasu on the three most-talked about films! |url=http://www.rediff.com/movies/2005/apr/13vasu.htm |archive-url=https://web.archive.org/web/20140926053822/http://www.rediff.com/movies/2005/apr/13vasu.htm |archive-date=26 September 2014 |access-date=26 September 2014 |website=[[Rediff.com]]}}</ref> Rajinikanth requested Vasu to change the dancer's name from Nagavalli, which was the name of the danseuse in ''Apthamitra'', to Chandramukhi since the latter sounded more royal. While [[Vishnuvardhan (actor)|Vishnuvardhan]] uttered "Haula Haula" in the original, Rajinikanth used "Lakka Lakka", which was based on the mannerisms of a villain in a Marathi play Rajinikanth watched in his childhood days.{{Sfn|Chinnarayana|2015|page = 11}} Ramkumar's brother Prabhu played Senthilnathan, a civil engineer and owner of the fictional Ganesh Constructions. Prabhu co-produced the film with Ramkumar.<ref>{{Cite news |last=Rangarajan |first=Malathi |date=28 January 2005 |title=The Prabhu magic always works |url=http://www.thehindu.com/fr/2005/01/28/stories/2005012801380600.htm |url-status=dead |archive-url=https://archive.today/20140923134301/http://www.thehindu.com/fr/2005/01/28/stories/2005012801380600.htm |archive-date=23 September 2014 |access-date=27 September 2014 |work=[[The Hindu]]}}</ref>


For the roles of Ganga and Chandramukhi, [[Soundarya]] was initially selected to reprise her role from ''Apthamithra'', but her death led the director to choose [[Simran (actress)|Simran]] and he shaped the character to suit her. In November 2004, Simran refused to do the project, as her role required a lot of dancing and cited her pregnancy at that time as another main reason for her refusal.<ref name ="Cast">{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/simran-sacked-from-chandramukhi-news-tamil-kkfvErbadjg.html?scategory=tamil|title=Simran sacked from `Chandramukhi`?|publisher=[[Sify]]|date=17 November 2004|accessdate=14 October 2011|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140925140322/http://www.sify.com/movies/simran-sacked-from-chandramukhi-news-tamil-kkfvErbadjg.html?scategory=tamil|archivedate=25 September 2014}}</ref> [[Aishwarya Rai]] was offered the role but she declined the offer due to date problems.<ref>{{cite web|url=http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/july-06-01/04-07-06-aish.html|title=Ash says ‘No’ to Chandramukhi again!|publisher=[[Behindwoods]]|date=4 July 2006|accessdate=26 October 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20141026070733/http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/july-06-01/04-07-06-aish.html|archivedate=26 October 2014}}</ref> [[Sadha]] and [[Reemma Sen]] were also considered as replacements.<ref name ="Cast"/><ref>{{cite web|url=http://www.newindianexpress.com/entertainment/interviews/article187684.ece|title=Sadha and her missed chances|work=[[The New Indian Express]]|author=Reddy, Y. Maheswara|date=28 July 2010|accessdate=20 December 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20141220172641/http://www.newindianexpress.com/entertainment/interviews/article187684.ece|archivedate=20 December 2014}}</ref> The role finally went to [[Jyothika]], who gave 50 days of her schedule for the film.<ref>{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/jo-is-the-new-chandramukhi-news-tamil-kkfvEijbgfg.html?scategory=tamil|title=Jo is the new `Chandramukhi`|publisher=Sify|date=18 November 2004|accessdate=14 October 2011|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140925135947/http://www.sify.com/movies/jo-is-the-new-chandramukhi-news-tamil-kkfvEijbgfg.html?scategory=tamil|archivedate=25 September 2014}}</ref> Jyothika was paid {{INR}} 5 million,{{efn|The exchange rate in 2005 was 45.3 Indian rupees ({{INR}}) per 1 US dollar (US$).<ref>{{cite web|url=http://traveltips.usatoday.com/us-dollar-vs-indian-rupee-exchange-rate-63938.html|title=U.S. Dollar Vs. Indian Rupee Exchange Rate|work=[[USA Today]]|accessdate=26 October 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20141026092056/http://traveltips.usatoday.com/us-dollar-vs-indian-rupee-exchange-rate-63938.html|archivedate=26 October 2014}}</ref>|name=exchange}} for her participation in the film.<ref>{{cite web|url=http://www.indiaglitz.com/channels/tamil/article/11941.html|title=Jothika paid Rs 50 lakhs|publisher=IndiaGlitz|date=4 December 2004|accessdate=14 October 2011|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140925124039/http://www.indiaglitz.com/channels/tamil/article/11941.html|archivedate=25 September 2014}}</ref> Vasu wanted Jyothika to perform her scenes in a manner different from that of [[Shobana]]'s role in ''Manichitrathazhu'', enacting the scenes himself before they were shot featuring Jyothika.<ref>{{cite web|url=http://www.thehindujobs.com/thehindu/fr/2005/05/27/stories/2005052702320100.htm|title='I was lucky to get it'|author=Kumar, S. R. Ashok|work=The Hindu|date=27 May 2005|accessdate=29 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140929083058/http://www.thehindujobs.com/thehindu/fr/2005/05/27/stories/2005052702320100.htm|archivedate=29 September 2014}}</ref> [[Nayantara]] was selected to portray Rajinikanth's love interest, Durga, after Vasu was impressed with her performance in her debut film ''[[Manassinakkare]]'' (2003).<ref name = "Vasu Rediff"/>
For the roles of Ganga and Chandramukhi, [[Soundarya]] was initially selected to reprise her role from ''Apthamitra'', but her death led the director to choose [[Simran (actress)|Simran]] and he shaped the character to suit her. In November 2004, Simran refused to do the project, as her role required a lot of dancing and cited her pregnancy at that time as another reason for her refusal.<ref name="Cast">{{Cite web |date=17 November 2004 |title=Simran sacked from 'Chandramukhi'? |url=http://www.sify.com/movies/simran-sacked-from-chandramukhi-news-tamil-kkfvErbadjg.html?scategory=tamil |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140925140322/http://www.sify.com/movies/simran-sacked-from-chandramukhi-news-tamil-kkfvErbadjg.html?scategory=tamil |archive-date=25 September 2014 |access-date=14 October 2011 |website=[[Sify]]}}</ref> [[Aishwarya Rai Bachchan|Aishwarya Rai]] was offered the role but she declined the offer due to scheduling conflicts.<ref>{{Cite web |date=4 July 2006 |title=Ash says 'No' to Chandramukhi again! |url=http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/july-06-01/04-07-06-aish.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20141026070733/http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/july-06-01/04-07-06-aish.html |archive-date=26 October 2014 |access-date=26 October 2014 |website=Behindwoods}}</ref> [[Sadha]], and [[Reema Sen]] were also as replacements.<ref name="Cast" /><ref>{{Cite news |last=Reddy |first=Y. Maheswara |date=28 July 2010 |title=Sadha and her missed chances |url=http://www.newindianexpress.com/entertainment/interviews/article187684.ece |archive-url=https://web.archive.org/web/20141220172641/http://www.newindianexpress.com/entertainment/interviews/article187684.ece |archive-date=20 December 2014 |access-date=20 December 2014 |work=[[The New Indian Express]]}}</ref> The role finally went to [[Jyothika]], who allotted 50 days of her schedule.<ref>{{Cite web |date=18 November 2004 |title=Jo is the new 'Chandramukhi' |url=http://www.sify.com/movies/jo-is-the-new-chandramukhi-news-tamil-kkfvEijbgfg.html?scategory=tamil |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140925135947/http://www.sify.com/movies/jo-is-the-new-chandramukhi-news-tamil-kkfvEijbgfg.html?scategory=tamil |archive-date=25 September 2014 |access-date=14 October 2011 |website=[[Sify]]}}</ref> Vasu wanted her to perform her scenes in a manner different from that of [[Shobana]] in ''Manichitrathazhu'', enacting the scenes himself before they were shot featuring Jyothika.<ref>{{Cite news |last=Ashok Kumar |first=S. R. |date=27 May 2005 |title=I was lucky to get it |url=http://www.thehindujobs.com/thehindu/fr/2005/05/27/stories/2005052702320100.htm |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140929083058/http://www.thehindujobs.com/thehindu/fr/2005/05/27/stories/2005052702320100.htm |archive-date=29 September 2014 |access-date=29 September 2014 |work=[[The Hindu]]}}</ref> Nayanthara was selected to portray the role of Durga after Vasu was impressed with her performance in the Malayalam film ''[[Manassinakkare]]'' (2003).<ref name="Vasu Rediff" />


[[Vadivelu]] portrayed the comic role of Murugesan, Akhilandeswari's and Kandaswamy's younger brother. Rajinikanth, at the film's 200th day theatrical run celebration function, said that it was he who recommended Vadivelu to Vasu for the role and had asked Ramkumar Ganesan to get Vadivelu's dates before planning the filming schedules.<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/2005/11/10/stories/2005111015330200.htm|title="Devar Magan a turning point in my career"|work=The Hindu|author=Kumar, S. R. Ashok|date=10 November 2005|accessdate=28 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140928022215/http://www.thehindu.com/2005/11/10/stories/2005111015330200.htm|archivedate=28 September 2014}}</ref> [[Nassar]] played Kandaswamy, Murugesan's older brother. [[Sheela]], who was known for her role in the Malayalam film, ''[[Chemmeen]]'' (1965), played Akhilandeswari, the intimidating older sister of Kandaswamy and Murugesan. When Sheela was signed on for the role, she was requested by the producers not to divulge details about her role to the media.<ref>{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/sheela-in-chandramukhi-news-tamil-kkfvGddehhc.html?scategory=tamil|title=Sheela in 'Chandramukhi'!|publisher=Sify|date=19 October 2004|accessdate=14 October 2011|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140925135924/http://www.sify.com/movies/sheela-in-chandramukhi-news-tamil-kkfvGddehhc.html?scategory=tamil|archivedate=25 September 2014}}</ref>
Vadivelu portrayed the comic role of Murugesan. Rajinikanth, at the film's 200th day theatrical run celebration function, said that it was he who recommended Vadivelu to Vasu for the role and had asked Ramkumar to get Vadivelu's dates before planning the filming schedules.<ref>{{Cite news |last=Ashok Kumar |first=S. R. |date=10 November 2005 |title=Devar Magan a turning point in my career |url=http://www.thehindu.com/2005/11/10/stories/2005111015330200.htm |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140928022215/http://www.thehindu.com/2005/11/10/stories/2005111015330200.htm |archive-date=28 September 2014 |access-date=28 September 2014 |work=[[The Hindu]]}}</ref> [[Sheela]] played Akhilandeswari, the intimidating older sister of Kandaswamy ([[Nassar (actor)|Nassar]]) and Murugesan. When Sheela was signed on for the role, she was requested by the producers not to divulge details about her role to the media.<ref>{{Cite web |date=19 October 2004 |title=Sheela in 'Chandramukhi'! |url=http://www.sify.com/movies/sheela-in-chandramukhi-news-tamil-kkfvGddehhc.html?scategory=tamil |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140925135924/http://www.sify.com/movies/sheela-in-chandramukhi-news-tamil-kkfvGddehhc.html?scategory=tamil |archive-date=25 September 2014 |access-date=14 October 2011 |website=[[Sify]]}}</ref> [[Avinash Yelandur|Avinash]] reprised his role of the exorcist Ramachandra Acharya who talks with the spirit Chandramukhi from ''Apthamitra''.<ref>{{Cite web |date=16 January 2018 |title=The most famous screen 'guruji' get a new avatar |url=https://bangaloremirror.indiatimes.com/entertainment/south-masala/the-most-famous-screen-guruji-get-a-new-avatar/articleshow/62514049.cms |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20230418002111/https://bangaloremirror.indiatimes.com/entertainment/south-masala/the-most-famous-screen-guruji-get-a-new-avatar/articleshow/62514049.cms |archive-date=18 April 2023 |access-date=18 April 2023 |website=[[Bangalore Mirror]]}}</ref>


=== Filming ===
=== Filming ===
[[File:TeatrodiHierapolis2010.tiff|thumb|200px|right|The amphitheatre in Hierapolis where "Konjam Neram" was shot.]]
[[File:TeatrodiHierapolis2010.tiff|thumb|200px|right|The amphitheatre in Hierapolis where "Konjam Neram" was shot.]]
[[Principal photography]] commenced on 24 October 2004 with a ''[[Puja (Hinduism)|puja]]'' ceremony for the [[muhurat shot]] at Annai Illam, the residence of [[Sivaji Ganesan]]. Ramkumar Ganesan said the filming would be finished by 15 February 2005, giving the crew two months to complete the post-production work, including [[visual effects]].<ref>{{cite web |url=http://www.sify.com/movies/chandramukhi-launched-news-tamil-kkfvFNidgbj.html?scategory=tamil|title='Chandramukhi' launched! |publisher=Sify|date=24 October 2004|accessdate=14 October 2011|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140925061945/http://www.sify.com/movies/chandramukhi-launched-news-tamil-kkfvFNidgbj.html?scategory=tamil|archivedate=25 September 2014}}</ref> The first shooting schedule began two days later with a fight scene choreographed by [[Thalapathy Dinesh]] and filmed at [[Ramapuram, Chennai|Ramavaram]] in Chennai. More than 25 [[Toyota Kijang|Toyota Qualis]] and 30 stunt artists were involved in the fight sequence that featured Rajinikanth.<ref>{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/chandramukhi-starts-rolling-news-tamil-kkfvFLccfdc.html?scategory=tamil|title='Chandramukhi' starts rolling!|publisher=Sify|date=26 October 2004|accessdate=14 October 2011|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140924155237/http://www.sify.com/movies/chandramukhi-starts-rolling-news-tamil-kkfvFLccfdc.html?scategory=tamil|archivedate=24 September 2014}}</ref> The Vettaiyapuram mansion was erected in [[Hyderabad]].<ref name = "TT"/> The song sequences, one picturised on Rajini alone, two songs in which he appears with the other principal cast members, and the climax song, which was picturised on Jyothika, were filmed in [[Ramoji Film City]]. Vasu said the film had taken only 78 days to be completed instead of the planned 120 days.<ref>{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/chandramukhi-fast-progressing-news-tamil-kkfv8xecbbh.html?scategory=tamil|title=Chandramukhi-Fast progressing |publisher=Sify|date=14 February 2005|accessdate=14 October 2011|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140924145026/http://www.sify.com/movies/chandramukhi-fast-progressing-news-tamil-kkfv8xecbbh.html?scategory=tamil|archivedate=24 September 2014}}</ref>
[[Principal photography]] commenced on 24 October 2004 with a ''[[Puja (Hinduism)|puja]]'' ceremony for the [[muhurat shot]] at Annai Illam, the residence of [[Sivaji Ganesan]]. Ramkumar Ganesan said the filming would be finished by 15 February 2005, giving the crew two months to complete the post-production work, including [[visual effects]].<ref>{{Cite web |date=24 October 2004 |title='Chandramukhi' launched! |url=http://www.sify.com/movies/chandramukhi-launched-news-tamil-kkfvFNidgbj.html?scategory=tamil |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140925061945/http://www.sify.com/movies/chandramukhi-launched-news-tamil-kkfvFNidgbj.html?scategory=tamil |archive-date=25 September 2014 |access-date=14 October 2011 |website=[[Sify]]}}</ref> The first shooting schedule began two days later with a fight scene choreographed by [[Thalapathy Dinesh]] and filmed at [[Ramapuram, Chennai|Ramavaram]] in Chennai. More than 25 [[Toyota Kijang|Toyota Qualis]] and 30 stunt artists were involved in the fight sequence that featured Rajinikanth.<ref>{{Cite web |date=26 October 2004 |title='Chandramukhi' starts rolling! |url=http://www.sify.com/movies/chandramukhi-starts-rolling-news-tamil-kkfvFLccfdc.html?scategory=tamil |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140924155237/http://www.sify.com/movies/chandramukhi-starts-rolling-news-tamil-kkfvFLccfdc.html?scategory=tamil |archive-date=24 September 2014 |access-date=14 October 2011 |website=[[Sify]]}}</ref> The Vettaiyapuram mansion was erected in [[Hyderabad]].<ref name="TT" /> The song sequences, one picturised on Rajini alone, two songs in which he appears with the other principal cast members, and the climax song, which was picturised on Jyothika, were filmed in [[Ramoji Film City]]. Vasu said the film had taken only 78 days to be completed instead of the planned 120 days.<ref>{{Cite web |date=14 February 2005 |title=Chandramukhi-Fast progressing |url=http://www.sify.com/movies/chandramukhi-fast-progressing-news-tamil-kkfv8xecbbh.html?scategory=tamil |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140924145026/http://www.sify.com/movies/chandramukhi-fast-progressing-news-tamil-kkfv8xecbbh.html?scategory=tamil |archive-date=24 September 2014 |access-date=14 October 2011 |website=[[Sify]]}}</ref>


The picturisation of the song "Devuda Devuda" focused on a variety of professions, especially janitors, sewage cleaners, farmers and washer folk.{{Sfn|Ramachandran|2014|page=190}} According to Ramji, the location designer for the song "Konjam Neram", Australia and Russia were the initial choices for filming locations for the song sequence, but Ramkumar Ganesan and Vasu chose Turkey, making ''Chandramukhi'' the first Tamil film to be shot there.<ref name = "KN">{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/rajnikanth-in-turkey-news-tamil-kkfv7Sbcfce.html?scategory=tamil|title=Rajnikanth in Turkey!|publisher=Sify|date=25 February 2005|accessdate=14 October 2011|archiveurl=http://web.archive.org/web/20141026122324/http://www.sify.com/movies/rajnikanth-in-turkey-news-tamil-kkfv7Sbcfce.html?scategory=tamil|archivedate=26 October 2014}}</ref> The production unit flew to [[Istanbul]] from [[Chennai]] via [[Dubai]] on 25 February 2005.<ref name = "KN"/> The filming of the song was completed after the audio launch.<ref name = "Turkey"/> "Konjam Neram" was shot in segments in [[Ephesus]] and [[Pamukkale]]. Shooting in Ephesus took six hours. The segment in Pamukkale was filmed in an amphitheatre in the ancient city of [[Hierapolis]], which is located close to Pamukkale. The last segment was shot in the [[Cappadoccia]] region, a 10-hour drive by bus from Istanbul.<ref name = "Turkey">{{cite web|author=Kumar, S. R. Ashok|url=http://www.thehindu.com/fr/2005/03/11/stories/2005031101780600.htm|title=Chandramukhi in Istanbul|work=The Hindu|date=11 March 2005|accessdate=25 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140924152640/http://www.thehindu.com/lf/2005/03/20/stories/2005032009910200.htm|archivedate=24 September 2014}}</ref> Rajinikanth stood in the middle of the vehicle during the journey to the shooting location.<ref>{{cite web|author=Kumar, S. R. Ashok|url=http://www.thehindu.com/lf/2005/03/20/stories/2005032009910200.htm|title=A taste of superstar's simplicity|work=The Hindu|date=20 March 2005|accessdate=24 September 2014|archiveurl=http://www.webcitation.org/6SqRVvbzi|archivedate=24 September 2014}}</ref> "Athinthom" was filmed in [[Mysore Palace]].<ref>{{cite web|url=http://www.indiaglitz.com/channels/tamil/article/12215.html|title=Rajni- Nayanthara song in Mysore Palace |publisher=IndiaGlitz|date=23 December 2004|accessdate=14 October 2011|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140924144207/http://www.indiaglitz.com/channels/tamil/article/12215.html|archivedate=24 September 2014}}</ref> "Raa Raa" was choreographed by [[Kala (choreographer)|Kala]] and took four days to be completed instead of the planned seven days.<ref>{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/tamil/interview.php?id=13678781&cid=2408|title="I am 100 percent satisfied": Kala Master|publisher=Sify|accessdate=25 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140925122018/http://www.sify.com/movies/tamil/interview.php?id=13678781&cid=2408|archivedate=25 September 2014}}</ref>
The picturisation of the song "Devuda Devuda" focused on a variety of professions, especially janitors, sewage cleaners, farmers and washer folk.{{Sfn|Ramachandran|2014|page=205}} According to Ramji, who helped the production unit look for locations for the song "Konjam Neram", Ramkumar Ganesan and Vasu chose Turkey, making ''Chandramukhi'' the first Tamil film to be shot there.<ref name="KN">{{Cite web |date=25 February 2005 |title=Rajnikanth in Turkey! |url=http://www.sify.com/movies/rajnikanth-in-turkey-news-tamil-kkfv7Sbcfce.html?scategory=tamil |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20141026122324/http://www.sify.com/movies/rajnikanth-in-turkey-news-tamil-kkfv7Sbcfce.html?scategory=tamil |archive-date=26 October 2014 |access-date=14 October 2011 |website=[[Sify]]}}</ref> The production unit flew to [[Istanbul]] from [[Chennai]] via [[Dubai]] on 25 February 2005.<ref name="KN" /> The filming of the song was completed after the audio launch.<ref name="Turkey" /> "Konjam Neram" was shot in segments in [[Ephesus]] and [[Pamukkale]]. Shooting in Ephesus took six hours. The segment in Pamukkale was filmed in an amphitheatre in the ancient city of [[Hierapolis]], which is located close to Pamukkale. The last segment was shot in the [[Cappadocia]] region, a 10-hour drive by bus from Istanbul.<ref name="Turkey">{{Cite web |last=Ashok Kumar |first=S. R. |date=11 March 2005 |title=Chandramukhi in Istanbul |url=http://www.thehindu.com/fr/2005/03/11/stories/2005031101780600.htm |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140924152640/http://www.thehindu.com/lf/2005/03/20/stories/2005032009910200.htm |archive-date=24 September 2014 |access-date=25 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref> "Raa Raa" was choreographed by [[Kala (choreographer)|Kala]] and took four days to be completed instead of the planned seven days.<ref>{{Cite web |title="I am 100 percent satisfied": Kala Master |url=http://www.sify.com/movies/tamil/interview.php?id=13678781&cid=2408 |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140925122018/http://www.sify.com/movies/tamil/interview.php?id=13678781&cid=2408 |archive-date=25 September 2014 |access-date=25 September 2014 |website=[[Sify]]}}</ref>


== Music ==
== Music ==
<!-- Infoboxes only for soundtrack articles {{Infobox album|
{{Infobox album | <!-- See Wikipedia:WikiProject_Albums -->
| Name = Chandramukhi
| name = Chandramukhi
| Type = Soundtrack
| type = Soundtrack
| Artist = [[Vidyasagar (music director)|Vidyasagar]]
| artist = [[Vidyasagar (composer)|Vidyasagar]]
| cover =
| Cover = Chandramukhi album cover.jpg
| alt =
| Caption = Soundtrack album cover
| caption = Soundtrack album cover
| Released = 5 March 2005
| Recorded = 2004 - 2005
| released = 5 March 2005
| recorded = 2004–2005
| Genre = [[Film soundtrack|Feature film soundtrack]]
| Label = AnAk audio
| venue =
| studio =
| Producer = [[Vidyasagar (music director)|Vidyasagar]]
| genre = [[Film soundtrack|Feature film soundtrack]]
| Last album = ''[[Ji (film)|Ji]]''<br />(2005)
| length = 29:51
| This album = '''''Chandramukhi'''''<br />(2005)
| label = Star Music<br />[[Ayngaran International|Ayngaran Music]]<br />An Ak Audio
| Next album = ''[[Kana Kandaen]]''<br />(2005)
| producer = [[Vidyasagar (composer)|Vidyasagar]]
}}
| prev_title = [[Ji (film)|Ji]]
| prev_year = 2005
| next_title = [[Kana Kandaen]]
| next_year = 2005
}}-->


[[Vidyasagar (music director)|Vidyasagar]] composed the soundtrack album and the background score of ''Chandramukhi''. The soundtrack album consists of six tracks. [[Vaali (poet)|Vaali]], [[Yugabharathi]], [[P. Vijay|Pa. Vijay]], [[Na. Muthukumar]] and [[Bhuvanachandra]] wrote the lyrics for the Tamil version.<ref>{{cite web|url=http://mio.to/album/Chandramukhi+(2005)+-+Tamil|title=Chandramukhi (2005) Soundtrack|work=Music India Online|accessdate=25 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140925052857/http://mio.to/album/Chandramukhi+(2005)+-+Tamil|archivedate=25 September 2014}}</ref> Bhuvanachandra, [[Suddala Ashok Teja]], [[Vennelakanti]] and Vaali wrote the lyrics for the dubbed Telugu version. The track "Raa Raa" was based on the ''Surya'' raaga, which is also known as the ''Sallabham'' raaga.<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/features/friday-review/music/of-love-and-longing/article5329771.ece|title=Of love and longing|work=The Hindu|author=Mani, Charulatha|authorlink=Charulatha Mani|date=8 November 2013|accessdate=24 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140924062825/http://www.thehindu.com/features/friday-review/music/of-love-and-longing/article5329771.ece|archivedate=24 September 2014}}</ref> Veteran singer [[Asha Bhosle]] was engaged to sing a song for the film and to attend the film's audio launch.<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/mp/2005/02/28/stories/2005022800130100.htm|title=Asha again|work=The Hindu|author=Pillai, Sreedhar|date=28 February 2005|accessdate=24 September 2014|archiveurl=http://www.webcitation.org/6SpWstJdB|archivedate=24 September 2014}}</ref> The audio rights for the film were sold to Sanjay Wadhwa of AnAK audio for {{INR}} 11 million.<ref name = "Audio Rights">{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/chandramukhi-audio-fetches-rs-1-10-crore-news-tamil-kkfv8mhdafesi.html|title='Chandramukhi' audio fetches Rs 1.10 Crore!|publisher=Sify|date=17 February 2005|accessdate=24 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140924153947/http://www.sify.com/movies/chandramukhi-audio-fetches-rs-1-10-crore-news-tamil-kkfv8mhdafesi.html|archivedate=24 September 2014}}</ref>{{efn|name=exchange}} [[Tata Teleservices|Tata Indicom]] and [[ITC_Limited|Sunfeast Biscuits]] were the sponsors for the audio launch and marketing.<ref name = "Peek"/> The album cover depicts Rajinikanth in the song "Devuda Devuda".
[[Vidyasagar (composer)|Vidyasagar]] composed the soundtrack album and the background score of ''Chandramukhi''. The soundtrack album consists of six tracks. [[Vaali (poet)|Vaali]], [[Yugabharathi]], [[P. Vijay|Pa. Vijay]], [[Na. Muthukumar]] and [[Bhuvana Chandra]] wrote the lyrics.<ref>{{Cite web |title=Chandramukhi (2005) Soundtrack |url=http://mio.to/album/Chandramukhi+(2005)+-+Tamil |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140925052857/http://mio.to/album/Chandramukhi%2B%282005%29%2B-%2BTamil |archive-date=25 September 2014 |access-date=25 September 2014 |website=Music India Online}}</ref> The track "Raa Raa" was based on the ''Surya'' raaga, which is also known as the ''Sallabham'' raaga, and the chorus portion was based on the song of the same name from ''Apthamitra''.<ref>{{Cite web |last=Mani, Charulatha |author-link=Charulatha Mani |date=8 November 2013 |title=Of love and longing |url=http://www.thehindu.com/features/friday-review/music/of-love-and-longing/article5329771.ece |archive-url=https://web.archive.org/web/20140924062825/http://www.thehindu.com/features/friday-review/music/of-love-and-longing/article5329771.ece |archive-date=24 September 2014 |access-date=24 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref><ref name="Bang" /> [[Asha Bhosle]] was engaged to sing a song for the film and to attend the film's audio launch.<ref>{{Cite web |last=Pillai, Sreedhar |date=28 February 2005 |title=Asha again |url=http://www.thehindu.com/mp/2005/02/28/stories/2005022800130100.htm |url-status=dead |archive-url=https://archive.today/20140923134259/http://www.thehindu.com/mp/2005/02/28/stories/2005022800130100.htm |archive-date=23 September 2014 |access-date=24 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref> The audio rights for the film were sold to Sanjay Wadhwa of AnAK audio, later known as AP International for {{INR}}11 million.<ref name="Audio Rights">{{Cite web |date=17 February 2005 |title='Chandramukhi' audio fetches Rs 1.10 Crore! |url=http://www.sify.com/movies/chandramukhi-audio-fetches-rs-1-10-crore-news-tamil-kkfv8mhdafesi.html |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140924153947/http://www.sify.com/movies/chandramukhi-audio-fetches-rs-1-10-crore-news-tamil-kkfv8mhdafesi.html |archive-date=24 September 2014 |access-date=24 September 2014 |website=[[Sify]]}}</ref>{{efn|The exchange rate in 2005 was 45.3 Indian rupees ({{INR}}) per 1 US dollar (US$).<ref>{{Cite news |title=U.S. Dollar Vs. Indian Rupee Exchange Rate |url=http://traveltips.usatoday.com/us-dollar-vs-indian-rupee-exchange-rate-63938.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20141026092056/http://traveltips.usatoday.com/us-dollar-vs-indian-rupee-exchange-rate-63938.html |archive-date=26 October 2014 |access-date=26 October 2014 |website=[[USA Today]]}}</ref>|name=exchange}} [[Tata Teleservices|Tata Indicom]] and [[ITC Limited|Sunfeast Biscuits]] were the sponsors for the audio launch and marketing.<ref name="Peek">{{Cite web |date=4 March 2005 |title=First peek- 'Chandramukhi' audio! |url=http://www.sify.com/movies/first-peek-chandramukhi-audio-news-tamil-kkfv7Daifggsi.html |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20141026060339/http://www.sify.com/movies/first-peek-chandramukhi-audio-news-tamil-kkfv7Daifggsi.html |archive-date=26 October 2014 |access-date=26 October 2014 |website=[[Sify]]}}</ref>


The album was released on 5 March 2005 at the [[Taj Connemara]] hotel in [[Chennai]].<ref>{{cite web|url=http://www.indiaglitz.com/chandramukhi-audio-release-a-night-of-goodwill-tamil-news-13567|title=Chandramukhi Audio release: A night of goodwill|publisher=IndiaGlitz|date=5 March 2005|accessdate=23 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140923134224/http://www.indiaglitz.com/chandramukhi-audio-release-a-night-of-goodwill-tamil-news-13567|archivedate=23 September 2014}}</ref> An overseas audio launch took place the next day in Malaysia.<ref name = "Audio Rights"/> At the Music World shop in Chennai, 437 cassettes and 227 compact discs were sold on the first day of its stock release.<ref>{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/brand-rajni-shines-news-tamil-kkfv73ebjijsi.html|title=Brand Rajni shines!|publisher=Sify|date=7 March 2005|accessdate=26 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140926052015/http://www.sify.com/movies/brand-rajni-shines-news-tamil-kkfv73ebjijsi.html|archivedate=26 September 2014}}</ref> The cassettes were priced at {{INR}} 45 each and CD's at {{INR}} 99 each.<ref name = "Peek">{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/first-peek-chandramukhi-audio-news-tamil-kkfv7Daifggsi.html|title=First peek- ‘Chandramukhi’ audio!|publisher=Sify|date=4 March 2005|accessdate=26 October 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20141026060339/http://www.sify.com/movies/first-peek-chandramukhi-audio-news-tamil-kkfv7Daifggsi.html|archivedate=26 October 2014}}</ref>{{efn|name=exchange}} The original soundtrack of the film and a [[video CD]] titled "The making of Chandramukhi", were released on 27 September 2005 in Chennai.<ref>{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/collectors-item-news-tamil-kkfvzGcbbadsi.html|title=Collector’s item!|publisher=Sify|date=27 September 2005|accessdate=23 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140923141633/http://www.sify.com/movies/collectors-item-news-tamil-kkfvzGcbbadsi.html|archivedate=23 September 2014}}</ref> The film's background score was released as a separate album.<ref>{{cite web|url=http://www.behindwoods.com/features/News/News31/28-9-05e/tamil-movies-news-chandramukhi.html|title=Another feather in the Chandramukhi cap|publisher=Behindwoods|date=28 September 2005|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927020840/http://www.behindwoods.com/features/News/News31/28-9-05e/tamil-movies-news-chandramukhi.html|archivedate=27 September 2014}}</ref>
The album was released on 5 March 2005 at the [[Taj Connemara]] hotel in [[Chennai]].<ref name="Peek" /><ref>{{Cite web |date=6 March 2005 |title='Chandramukhi' audio launched! |url=http://www.sify.com/movies/chandramukhi-audio-launched-news-tamil-kkfv73ecfegsi.html |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20160701125459/http://www.sify.com/movies/chandramukhi-audio-launched-news-tamil-kkfv73ecfegsi.html |archive-date=1 July 2016 |access-date=25 May 2016 |website=[[Sify]]}}</ref> An overseas audio launch took place the next day in Malaysia.<ref name="Audio Rights" /> At the Music World shop in Chennai, 437 cassettes and 227 compact discs were sold on the first day of its stock release.<ref>{{Cite web |date=7 March 2005 |title=Brand Rajni shines! |url=http://www.sify.com/movies/brand-rajni-shines-news-tamil-kkfv73ebjijsi.html |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140926052015/http://www.sify.com/movies/brand-rajni-shines-news-tamil-kkfv73ebjijsi.html |archive-date=26 September 2014 |access-date=26 September 2014 |website=[[Sify]]}}</ref> The cassettes were priced at {{INR}}45 each and CD's at {{INR}}99 each.<ref name="Peek" />{{efn|name=exchange}} The original soundtrack of the film and a [[video CD]] titled "The making of Chandramukhi", were released on 27 September 2005 in Chennai.<ref>{{Cite web |date=27 September 2005 |title=Collector's item! |url=http://www.sify.com/movies/collectors-item-news-tamil-kkfvzGcbbadsi.html |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140923141633/http://www.sify.com/movies/collectors-item-news-tamil-kkfvzGcbbadsi.html |archive-date=23 September 2014 |access-date=23 September 2014 |website=[[Sify]]}}</ref> The film's background score was released as a separate album.<ref>{{Cite web |date=28 September 2005 |title=Another feather in the Chandramukhi cap |url=http://www.behindwoods.com/features/News/News31/28-9-05e/tamil-movies-news-chandramukhi.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20150923192704/http://www.behindwoods.com/features/News/News31/28-9-05e/tamil-movies-news-chandramukhi.html |archive-date=23 September 2015 |access-date=27 September 2014 |website=Behindwoods}}</ref>


The album received positive reviews from critics. Siddhu Warrier of [[Rediff]] said that "Devuda Devuda" "finds S. P. Balasubramanian in top form". He called "Konjam Neram" "melodious in a forgettable kind of way", "Athinthom" a "soft, melodious song", "Kokku Para Para" as "insipid", "Raa Raa" "a rather listenable track", and said "Annonda Pattu" is "vintage Rajni, and gets your feet tapping. One can almost picture Rajni brandishing his trademark cigarette and sunglasses as he gyrates to the beat. If one is a die-hard Rajni fan, then one is likely to go beserk dancing to this."<ref>{{cite web|url=http://ia.rediff.com/movies/2005/mar/09rajni.htm|title=Chandramukhi: Rajni fans will love it!|publisher=Rediff|date=9 March 2005|accessdate=24 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140924142800/http://ia.rediff.com/movies/2005/mar/09rajni.htm|archivedate=24 September 2014}}</ref> IndiaGlitz wrote, "A good mixture of melody, mass and foot-tapping numbers. ''Chandramukhi'' is sure to be another hit of Vidyasagar's and will join the list of his recent ''Dhool'', ''Ghilli'' and ''Madurey''."<ref>{{cite web|url=http://www.indiaglitz.com/channels/tamil/musicreview/7301.html|title=Chandramukhi - Vidyasagar gets it right|publisher=IndiaGlitz|date=7 March 2005|accessdate=24 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140924143128/http://www.indiaglitz.com/channels/tamil/musicreview/7301.html|archivedate=24 September 2014}}</ref> [[G. Dhananjayan]], in his book ''The Best of Tamil Cinema'', said all of the songs became popular and contributed to the success of the film, and also said "Raa Raa" became an evergreen number among music lovers.{{Sfn|Dhananjayan|2011|page = 269}} Singer [[Charulatha Mani]], writing for ''The Hindu'' called the song "Konjam Neram", which was based on the [[Shree ranjani|Sriranjani]] raga, "[a]n attractive take on the raga" and said the song "is contemporary in feel and traditional at the roots".<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/features/friday-review/music/sixnote-splendour/article4034523.ece|title=Six-note splendour|work=The Hindu|author=Mani, Charulatha|date=26 October 2012|accessdate=6 October 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20141006144004/http://www.thehindu.com/features/friday-review/music/sixnote-splendour/article4034523.ece|archivedate=6 October 2014}}</ref>
The album received positive reviews from critics. Siddhu Warrier of [[Rediff.com|Rediff]] said that "Devuda Devuda" "finds S. P. Balasubramanian in top form". He called "Konjam Neram" "melodious in a forgettable kind of way", "Athinthom" a "soft, melodious song", "Kokku Para Para" as "insipid", "Raa Raa" "a rather listenable track", and said "Annonda Pattu" is "vintage Rajni, and gets your feet tapping. One can almost picture Rajni brandishing his trademark cigarette and sunglasses as he gyrates to the beat. If one is a die-hard Rajni fan, then one is likely to go {{sic|beserk}} dancing to this."<ref>{{Cite web |date=9 March 2005 |title=Chandramukhi: Rajni fans will love it! |url=http://ia.rediff.com/movies/2005/mar/09rajni.htm |archive-url=https://web.archive.org/web/20140924142800/http://ia.rediff.com/movies/2005/mar/09rajni.htm |archive-date=24 September 2014 |access-date=24 September 2014 |website=[[Rediff.com]]}}</ref> R. Rangaraj of ''Chennai Online'' wrote "However, the music score is just about average, given the massive hype and expectations. Vidyasagar is a gifted composer but has apparently felt cramped by the tailor-made songs that a Rajni film demands of him".<ref>{{cite web|work=Chennai Online|access-date=23 June 2024|title=Chandramukhi - Average musical fare|url=http://chennaionline.com/film/News/2005/04chandramukhi.asp|date=13 April 2005|archive-url=https://web.archive.org/web/20080115185712/http://chennaionline.com/film/News/2005/04chandramukhi.asp|archive-date=15 January 2008}}</ref> Singer [[Charulatha Mani]], writing for ''The Hindu'' called the song "Konjam Neram", which was based on the [[Shree ranjani|Sriranjani]] raga, an "attractive take on the raga" and said the song "is contemporary in feel and traditional at the roots".<ref>{{Cite web |last=Mani, Charulatha |date=26 October 2012 |title=Six-note splendour |url=http://www.thehindu.com/features/friday-review/music/sixnote-splendour/article4034523.ece |archive-url=https://web.archive.org/web/20141006144004/http://www.thehindu.com/features/friday-review/music/sixnote-splendour/article4034523.ece |archive-date=6 October 2014 |access-date=6 October 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref>


=== Tracklist ===
;Original Tracklist<ref>{{cite web|url=http://itunes.apple.com/us/album/chandramukhi-original-motion/id816452090|title=Chandramukhi (Original Motion Picture Soundtrack) - Tamil version|publisher=[[iTunes]]|accessdate=25 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140905211355/https://itunes.apple.com/us/album/chandramukhi-original-motion/id816452090|archivedate=5 September 2014}}</ref>
{{Track listing
{{Track listing
| headline = Track listing<ref>{{Cite web |title=Chandramukhi (Original Motion Picture Soundtrack)&nbsp;– Tamil version |url=https://itunes.apple.com/us/album/chandramukhi-original-motion/id816452090 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140905211355/https://itunes.apple.com/us/album/chandramukhi-original-motion/id816452090 |archive-date=5 September 2014 |access-date=25 September 2014 |website=[[iTunes]]}}</ref>
| extra_column =Singer(s)
| extra_column =Singer(s)
| total_length = 29:51
| total_length = 29:51
| lyrics_credits = yes
| title1 = Devuda Devuda
| title1 = Devuda Devuda
| extra1 = [[S. P. Balasubrahmanyam]]
| extra1 = [[S. P. Balasubrahmanyam]]
Line 126: Line 138:
| length1 = 05:16
| length1 = 05:16
| title2 = Konjam Neram
| title2 = Konjam Neram
| extra2 = [[Asha Bhonsle]], [[Madhu Balakrishnan]]
| extra2 = [[Asha Bhosle]], [[Madhu Balakrishnan]]
| lyrics2 = [[Yugabharathi]]
| lyrics2 = [[Yugabharathi]]
| length2 = 04:29
| length2 = 04:29
Line 134: Line 146:
| length3 = 04:34
| length3 = 04:34
| title4 = Kokku Para Para
| title4 = Kokku Para Para
| extra4 = [[Tippu (singer)|Tippu]], [[Manicka Vinayagam]], Rajalakshmi
| extra4 = [[Tippu (singer)|Tippu]], [[Manikka Vinayagam]], Rajalakshmee Sanjay, [[Ganga Sitharasu]]
| lyrics4 = [[Na. Muthukumar]]
| lyrics4 = [[Na. Muthukumar]]
| length4 = 04:52
| length4 = 04:52
| title5 = Annanoda Pattu
| title5 = Annanoda Pattu
| extra5 = [[KK (singer)|KK]], [[Karthik (singer)|Karthik]], [[Sujatha Mohan]], [[Chinnaponnu]]
| extra5 = [[KK (singer)|KK]], [[Karthik (singer)|Karthik]], [[Sujatha Mohan]], [[Chinnaponnu]]
| lyrics5 = Kabilan
| lyrics5 = [[Kabilan (lyricist)|Kabilan]]
| length5 = 05:25
| length5 = 05:25
| title6 = Raa Raa
| title6 = Raa Raa
Line 145: Line 157:
| lyrics6 = [[Bhuvanachandra]]
| lyrics6 = [[Bhuvanachandra]]
| length6 = 05:15
| length6 = 05:15
|-
}}
}}
<!--Mentioning about dubbed soundtracks only might be included in the separate article for soundtracks{{Track listing
;Telugu Version<ref>{{cite web|url=http://itunes.apple.com/us/album/chandramukhi-original-motion/id928964561|title=Chandramukhi (Original Motion Picture Soundtrack) - Telugu version|publisher=iTunes|accessdate=25 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20141126163739/http://itunes.apple.com/us/album/chandramukhi-original-motion/id928964561|archivedate=26 November 2014}}</ref>
| headline = Telugu tracklist<ref>{{Cite web |title=Chandramukhi (Original Motion Picture Soundtrack)&nbsp;– Telugu version |url=https://itunes.apple.com/us/album/chandramukhi-original-motion/id928964561 |archive-url=https://web.archive.org/web/20141126163739/https://itunes.apple.com/us/album/chandramukhi-original-motion/id928964561 |archive-date=26 November 2014 |access-date=25 September 2014 |website=iTunes}}</ref> The Telugu-dubbed version topped the box office charts in its first week of release.<ref>{{Cite news |date=22 April 2005 |title=Chandramukhi' tops Telugu charts |url=http://bangalore.ghoomo.com/display_news.php?special_categories_id=71 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927100058/http://bangalore.ghoomo.com/display_news.php?special_categories_id=71 |archive-date=27 September 2014 |access-date=27 September 2014 |agency=[[Indo-Asian News Service|IANS]]}}</ref> ''Chandramukhi'' was parodied along with ''Anniyan'' in the Telegu Film [[Chatrapathi (2005 film)|Chatrapathi]], where Mahesh Nanda([[Venu Madhav (actor)|Venu Madhav]]) tries to frighten Neelu's friend by cosplaying as Ambi, Remo and Anniyan, but plan backfires when Neelu's friend shows up her cosplay as Chandramukhi. Chandramukhi was parodied along with Anniyan in Telugu film ''Rajababu'' (2006).
{{Track listing
| extra_column =Singer(s)
| extra_column =Singer(s)
| total_length = 29:37
| total_length = 29:37
|lyrics_credits = yes
| title1 = Devuda Devuda
| title1 = Devuda Devuda
| extra1 = S. P. Balasubrahmanyam
| extra1 = S. P. Balasubrahmanyam
Line 157: Line 167:
| length1 = 05:12
| length1 = 05:12
| title2 = Chiluka Pada Pada
| title2 = Chiluka Pada Pada
| extra2 = Tippu, Manicka Vinayagam, Rajalakshmi, Ganga
| extra2 = Tippu, [[Manikka Vinayagam]], Rajalakshmee Sanjay, Ganga
| lyrics2 = [[Suddala Ashok Teja]]
| lyrics2 = [[Suddala Ashok Teja]]
| length2 = 04:46
| length2 = 04:46
Line 176: Line 186:
| lyrics6 = Vaali
| lyrics6 = Vaali
| length6 = 05:19
| length6 = 05:19
}}-->
|-
<!-- do ''not'' include the Hindi track list unless a reliable source is found;Hindi version
}}

'''Hindi Version'''<ref></ref>
{{Track listing
{{Track listing
| extra_column =Singer(s)
| extra_column =Singer(s)
| total_length = 27:92
| total_length = 29:12
| all_lyrics = Sawan Kumar Sawan
|lyrics_credits = yes
| title1 = Devare Devare
| title1 = Devare Devare
| extra1 = S. P. Charan
| extra1 = [[S. P. B. Charan]]
| lyrics1 = Sawan Kumar Sawan
| length1 = 05:01
| length1 = 05:01
| title2 = Tota Para Para
| title2 = Tota Para Para
| extra2 = S.P. Charan , Sadhana Sargam , Manoj Mishra , Shivani Das
| extra2 = Shivani Das,[[Vinod Rathod]], Manoj Mishra
| lyrics2 = Sawan Kumar Sawan
| length2 = 04:42
| length2 = 04:42
| title3 = Athindom Athindom
| title3 = Athindom Athindom
| extra3 = S. P. Charan
| extra3 = S. P. B. Charan
| lyrics3 = Sawan Kumar Sawan
| length3 = 04:45
| length3 = 04:45
| title4 = Ruko thoda Tum Thoda
| title4 = Ruko Thoda Tum Thoda
| extra4 = Sadhana Sargam , Vinod Rathod
| extra4 = Shivani Das,[[Hariharan]]
| lyrics4 = Sawan Kumar Sawan
| length4 = 04:09
| length4 = 04:09
| title5 = Shart Mila laga Paise
| title5 = Shart Mila Laga Paise
| extra5 = S.P Charan , Manoj Mishra , Sadhna Sargam , Shivani Das
| extra5 = [[Vinod Rathod]], Manoj Mishra, Shivani Das
| lyrics5 = Sawan Kumar Sawan
| length5 = 04:58
| length5 = 04:58
| title6 = Rara (Aaja) Are tu aaja...
| title6 = Rara (Aaja) Are Tu Aja
| extra6 = Sadhana Sargam , Hariharan
| extra6 = Sadhana Sargam,[[Vinod Rathod]]
| lyrics6 = Saawan Kumar Sawan
| length6 = 05:37
| length6 = 05:37
|-
|-
}}
}}-->


== Release ==
== Release ==
The length of the film was {{Convert|4,575|m|feet}}.{{Sfn|Dhananjayan|2011|page = 268}} The film was released on 14 April 2005{{mdash}}Tamil New Year's Day{{mdash}}alongside Kamal Haasan's ''[[Mumbai Express]]'' and [[Vijay (actor)|Vijay]]'s ''[[Sachein]]''. ''Chandramukhi'' was released in 37 theatres in Malaysia, 15 in Europe, 9 in Sri Lanka, 7 in the United States, 4 each in Canada and the [[Cooperation Council for the Arab States of the Gulf|Gulf countries]] and 2 each in Australia and Singapore.<ref>{{cite web|url=http://www.rediff.com/money/2005/apr/12film.htm|title=Kollywood to spin magic overseas|publisher=Rediff|date=12 April 2005|accessdate=26 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140926060115/http://www.rediff.com/money/2005/apr/12film.htm|archivedate=26 September 2014}}</ref> The film was released with 23 prints in [[Coimbatore]], 12 more than Rajinikanth's ''[[Padayappa]]'' (1999).<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/fr/2005/12/30/stories/2005123001140100.htm|title=Tamil cinema's new high|work=The Hindu|author=Pillai, Sreedhar|date=30 December 2005|accessdate=4 October 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20141004052839/http://www.thehindu.com/thehindu/fr/2005/12/30/stories/2005123001140100.htm|archivedate=4 October 2014}}</ref>
The film was released on 14 April 2005,<ref name="Legend making">{{Cite web |date=16 March 2007 |title=Legend in the making! |url=http://www.sify.com/movies/legend-in-the-making-news-tamil-kkfvcxfafhfsi.html |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20160727145852/http://www.sify.com/movies/legend-in-the-making-news-tamil-kkfvcxfafhfsi.html |archive-date=27 July 2016 |access-date=27 July 2016 |website=[[Sify]]}}</ref> a [[Puthandu|Tamil New Year's Day]] release, alongside [[Kamal Haasan]]-starrer ''[[Mumbai Xpress]]'' and [[Vijay (actor)|Vijay]]-starrer ''[[Sachein]]''. ''Chandramukhi'' was released in 37 theatres in Malaysia, 15 in Europe, nine in Sri Lanka, seven in the United States, four each in Canada and the [[Arab states of the Persian Gulf|Persian Gulf countries]] and two each in Australia and Singapore.<ref>{{Cite web |date=12 April 2005 |title=Kollywood to spin magic overseas |url=http://www.rediff.com/money/2005/apr/12film.htm |archive-url=https://web.archive.org/web/20140926060115/http://www.rediff.com/money/2005/apr/12film.htm |archive-date=26 September 2014 |access-date=26 September 2014 |website=[[Rediff.com]]}}</ref> The film was released with 23 prints in [[Coimbatore]], 12 more than Rajinikanth's ''[[Padayappa]]'' (1999).<ref>{{Cite web |last=Pillai, Sreedhar |date=30 December 2005 |title=Tamil cinema's new high |url=http://www.thehindu.com/fr/2005/12/30/stories/2005123001140100.htm |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20141004052839/http://www.thehindu.com/thehindu/fr/2005/12/30/stories/2005123001140100.htm |archive-date=4 October 2014 |access-date=4 October 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref>


''Chandramukhi'' was screened at the 18th [[Tokyo International Film Festival]] in Japan on 23 October 2005 and 28 October 2005 as part of the 'Winds of Asia' section. It was the first public screening of the film in Japan.<ref>{{Cite web |date=29 September 2005 |title='Chandramukhi' for Tokyo festival! |url=http://www.sify.com/movies/boxoffice.php?id=13951842&cid=2363 |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927135557/http://www.sify.com/movies/boxoffice.php?id=13951842&cid=2363 |archive-date=27 September 2014 |access-date=27 September 2014 |website=[[Sify]]}}</ref> It was met with positive response from audiences there.<ref>{{Cite web |last=Venkatesan, Karthick |date=29 September 2005 |title=Chandramukhi in Japan |url=http://www.behindwoods.com/features/moviearticles/articles2/rajinifans/tamil-cinema-movie-chandramukhi.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927140026/http://www.behindwoods.com/features/moviearticles/articles2/rajinifans/tamil-cinema-movie-chandramukhi.html |archive-date=27 September 2014 |access-date=27 September 2014 |website=Behindwoods}}</ref> The film opened the [[7th IIFA Awards]] Film Festival held at the [[Dubai International Convention Centre]] in [[Dubai]], United Arab Emirates, becoming the first [[Cinema of South India|South Indian film]] to open the Film Festival.<ref>{{Cite web |date=14 June 2006 |title=Chandramukhi to open IIFA film festival in Dubai |url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-tamilnadu/chandramukhi-to-open-iifa-film-festival-in-dubai/article3119062.ece |archive-url=https://web.archive.org/web/20140926144323/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-tamilnadu/chandramukhi-to-open-iifa-film-festival-in-dubai/article3119062.ece |archive-date=26 September 2014 |access-date=26 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref> In November 2011, it was screened at the International Tamil Film Festival held in [[Uglich]], Russia alongside ''[[Thillana Mohanambal]]'' (1968), ''[[Sivaji: The Boss]]'' (2007), ''[[Angadi Theru]]'' (2010), ''[[Boss Engira Bhaskaran]]'' (2010), ''[[Thenmerku Paruvakaatru]]'' (2010) and ''[[Ko (film)|Ko]]'' (2011).<ref>{{Cite web |last=Lakshmi |first=K. |date=4 October 2011 |title=Taste of Sivaji magic for Russian film buffs |url=http://www.thehindu.com/features/cinema/taste-of-sivaji-magic-for-russian-film-buffs/article2511452.ece |archive-url=https://web.archive.org/web/20141011093754/http://www.thehindu.com/features/cinema/taste-of-sivaji-magic-for-russian-film-buffs/article2511452.ece |archive-date=11 October 2014 |access-date=11 October 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref>
The producers entered into a business dealing with [[Tata DoCoMo|Tata Indicom]] to promote the film; [[ringtone]]s of the songs from the film's soundtrack and special screensavers were issued.<ref name = "Tata"/> Giant cutouts of Rajinikanth and movie release posters were posted all over the state as a run-up for the release.<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/lf/2005/02/09/stories/2005020912060200.htm|title=Get ready for Rajini's flick|work=The Hindu|author=[[Sudhish Kamath|Kamath, Sudhish]]|date=9 February 2005|accessdate=23 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140923150640/http://www.thehindu.com/lf/2005/02/09/stories/2005020912060200.htm|archivedate=23 September 2014}}</ref> The promotional campaign started in early March 2005 and continued mid-May that year.<ref name = "Tata">{{cite web|url=http://www.thehindubusinessline.com/todays-paper/tp-marketing/article2167890.ece|title=Tata Tele, Sivaji Productions in mutual promotion deal|work=The Hindu|date=7 February 2005|accessdate=24 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140924150821/http://www.thehindubusinessline.com/todays-paper/tp-marketing/article2167890.ece|archivedate=24 September 2014}}</ref> The movie was screened in eight city theatres in Chennai.<ref name = "Theatre"/> The theatrical rights of the film in the [[Coimbatore district|Coimbatore]] and [[Nilgiris district|Nilgiris]] districts combined were sold to local theatre owners Tirupur Balu and Seenu for {{INR}} 22.5 million.<ref>{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/chandramukhi-first-sale-news-tamil-kkfvDWiddfbsi.html|title='Chandramukhi' —First sale!|publisher=Sify|date=20 November 2004|accessdate=26 October 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20141026055051/http://www.sify.com/movies/chandramukhi-first-sale-news-tamil-kkfvDWiddfbsi.html|archivedate=26 October 2014}}</ref>{{efn|name=exchange}}


Though the film was a remake, [[Madhu Muttam]], who wrote the story for ''Manichithrathazhu'', was not mentioned in either the opening or closing credits. Instead, the story was credited to the director P. Vasu.<ref>{{Cite web |date=20 March 2006 |title=Rajini's Chandramukhi again faces an issue |url=http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/mar-06-03/20-03-06-rajini.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20140925135319/http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/mar-06-03/20-03-06-rajini.html |archive-date=25 September 2014 |access-date=4 August 2012 |website=Behindwoods}}</ref> Vasu defended himself by stating the script was not a [[Shot-for-shot|scene-by-scene]] remake of the original and that only the basic plot was used.<ref>{{Cite web |date=29 November 2004 |title=Controversy dogs Rajni's Chandramukhi |url=http://www.sify.com/movies/controversy-dogs-rajni-s-chandramukhi-news-tamil-kkfvDLiecdhsi.html |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20160525053743/http://www.sify.com/movies/controversy-dogs-rajni-s-chandramukhi-news-tamil-kkfvDLiecdhsi.html |archive-date=25 May 2016 |access-date=25 May 2016 |website=[[Sify]]}}</ref>
''Chandramukhi'' was screened at the 18th [[Tokyo International Film Festival]] in Japan on 23 October 2005 and 28 October 2005 as part of the 'Winds of Asia' section. It was the first public screening of the film in Japan.<ref>{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/boxoffice.php?id=13951842&cid=2363|title='Chandramukhi' for Tokyo festival!|publisher=Sify|date=29 September 2005|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927135557/http://www.sify.com/movies/boxoffice.php?id=13951842&cid=2363|archivedate=27 September 2014}}</ref> It was met with positive response from audiences there.<ref>{{cite web|url=http://www.behindwoods.com/features/moviearticles/articles2/rajinifans/tamil-cinema-movie-chandramukhi.html|title=Chandramukhi in Japan|publisher=Behindwoods|author=Venkatesan, Karthick|date=29 September 2005|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927140026/http://www.behindwoods.com/features/moviearticles/articles2/rajinifans/tamil-cinema-movie-chandramukhi.html|archivedate=27 September 2014}}</ref> The film opened the [[7th IIFA Awards]] Film Festival held at the [[Dubai International Convention Centre]] in [[Dubai]], United Arab Emirates, becoming the first [[Cinema of South India|South Indian film]] to open the Film Festival.<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-tamilnadu/chandramukhi-to-open-iifa-film-festival-in-dubai/article3119062.ece|title=Chandramukhi to open IIFA film festival in Dubai|work=The Hindu|date=14 June 2006|accessdate=26 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140926144323/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-tamilnadu/chandramukhi-to-open-iifa-film-festival-in-dubai/article3119062.ece|archivedate=26 September 2014}}</ref> In November 2011, it was screened at the International Tamil Film Festival held in [[Uglich]], [[Russia]] alongside ''[[Thillana Mohanambal]]'' (1968), ''[[Sivaji (film)|Sivaji]]'' (2007), ''[[Angadi Theru]]'' (2010), ''[[Boss Engira Bhaskaran]]'' (2010), ''[[Thenmerku Paruvakaatru]]'' (2010) and ''[[Ko (film)|Ko]]'' (2011).<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/features/cinema/taste-of-sivaji-magic-for-russian-film-buffs/article2511452.ece|title=Taste of Sivaji magic for Russian film buffs|work=The Hindu|last=Lakshmi|first=K.|date=4 October 2011|accessdate=11 October 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20141011093754/http://www.thehindu.com/features/cinema/taste-of-sivaji-magic-for-russian-film-buffs/article2511452.ece|archivedate=11 October 2014}}</ref>


== Marketing ==
Though the film was a remake, [[Madhu Muttam]], who wrote the story for ''Manichithrathazhu'', was not mentioned in either the opening or closing credits. Instead, the story was credited to the director P. Vasu.<ref>{{cite web|url=http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/mar-06-03/20-03-06-rajini.html|title=Rajini’s Chandramukhi again faces an issue |publisher=Behindwoods|date=20 March 2006|accessdate=4 August 2012|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140925135319/http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/mar-06-03/20-03-06-rajini.html|archivedate=25 September 2014}}</ref> The same thing happened in Vasu's ''Apthamitra''. Vasu said the script was revised and was slightly different from the original.<ref>{{cite web|url=http://www.indiaglitz.com/channels/tamil/article/11890.html|title=Vasu trouble-shoots|publisher=IndiaGlitz|date=13 December 2004|accessdate=14 October 2011|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140925135115/http://www.indiaglitz.com/channels/tamil/article/11890.html|archivedate=25 September 2014}}</ref>
The producers entered into a business dealing with [[Tata Docomo|Tata Indicom]] to promote the film; [[ringtone]]s of the songs from the film's soundtrack and special screensavers were issued.<ref name="Tata" /> [[ITC Limited|Sunfeast Biscuits]] also helped in the film's promotion;<ref name="Peek" /> They launched special merchandise which consists of cards, featuring Rajinikanth and some stills of ''Chandramukhi''.<ref>{{Cite web |title=Chandramukhi Sunfeast Promotion&nbsp;— Rajinifans.com |url=http://rajinifans.com/cm/sunfeast.php |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20200206062744/http://rajinifans.com/cm/sunfeast.php |archive-date=6 February 2020 |access-date=6 February 2020 |website=rajinifans.com}}</ref> Giant cutouts of Rajinikanth and movie release posters were posted all over the state as a run-up for the release.<ref>{{Cite web |last=Kamath, Sudhish |date=9 February 2005 |title=Get ready for Rajini's flick |url=http://www.thehindu.com/lf/2005/02/09/stories/2005020912060200.htm |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140923150640/http://www.thehindu.com/lf/2005/02/09/stories/2005020912060200.htm |archive-date=23 September 2014 |access-date=23 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref> The promotional campaign started in early March 2005 and continued mid-May that year.<ref name="Tata">{{Cite web |date=7 February 2005 |title=Tata Tele, Sivaji Productions in mutual promotion deal |url=http://www.thehindubusinessline.com/todays-paper/tp-marketing/article2167890.ece |archive-url=https://web.archive.org/web/20140924150821/http://www.thehindubusinessline.com/todays-paper/tp-marketing/article2167890.ece |archive-date=24 September 2014 |access-date=24 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref> The film was screened in eight city theatres in Chennai.<ref name="Theatre" /> The theatrical rights of the film in the [[Coimbatore district|Coimbatore]] and [[Nilgiris district|Nilgiris]] districts combined were sold to local theatre owners Tirupur Balu and Seenu for {{INRConvert|2.25|c}}.<ref>{{Cite web |date=20 November 2004 |title='Chandramukhi'&nbsp;—First sale! |url=http://www.sify.com/movies/chandramukhi-first-sale-news-tamil-kkfvDWiddfbsi.html |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20141026055051/http://www.sify.com/movies/chandramukhi-first-sale-news-tamil-kkfvDWiddfbsi.html |archive-date=26 October 2014 |access-date=26 October 2014 |website=[[Sify]]}}</ref>{{efn|name=exchange}}


=== Home media ===
== Home media ==
The film's original negative was damaged because of poor care and ill treatment. AP International started a restoration project, which scanned the film frame-by-frame in a 2K workflow. They were able to remove all wear and tear and retain the natural film grain.<ref>{{Cite web |title=Chandramukhi Blu-ray forum |url=http://forum.blu-ray.com/showthread.php?t=199457 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140925060258/http://www.blu-ray.com/movies/Chandramukhi-Blu-ray/55086/ |archive-date=25 September 2014 |access-date=4 August 2012 |website=Blu-ray.com}}</ref> This restored version was released on 2 August 2012 on [[Blu-ray]] format.<ref name="Bluray">{{Cite web |title=Chandramukhi Blu-ray |url=http://www.blu-ray.com/movies/Chandramukhi-Blu-ray/55086/ |archive-url=https://web.archive.org/web/20140925060251/http://forum.blu-ray.com/showthread.php?t=199457 |archive-date=25 September 2014 |access-date=4 August 2012 |website=Blu-ray.com}}</ref> The satellite rights were sold to [[Sun TV (India)|Sun TV]].<ref>{{Cite web |date=27 June 2006 |title=Sun TV and AVM deny the Sivaji deal!! |url=http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/june-06-04/27-06-06-sun-tv.html |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20220825182326/http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/june-06-04/27-06-06-sun-tv.html |archive-date=25 August 2022 |access-date=25 August 2022 |website=Behindwoods}}</ref> Its television premiere occurred on the occasion of Diwali in 27 October 2008.<ref>{{Cite web |last=Pillai |first=Sreedhar |date=24 October 2008 |title=Diwali dampeners |url=https://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/hindi/bollywood/news/diwali-dampeners/articleshow/3633172.cms |archive-url=https://web.archive.org/web/20230125131545/https://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/hindi/bollywood/news/diwali-dampeners/articleshow/3633172.cms |archive-date=25 January 2023 |website=[[The Times of India]] |access-date=25 January 2023 |url-status=live }}</ref>
The television rights were sold to [[Sun TV (India)|Sun TV]].<ref>{{cite web|url=http://www.behindwoods.com/features/News/News34/20-10-05e/tamil-movies-news-chandramukhi.html|title=SUN Network buys rights for Chandramukhi, Anniyan and other Tamil hits|publisher=Behindwoods|date=20 October 2005|accessdate=4 August 2012|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140925135932/http://www.behindwoods.com/features/News/News34/20-10-05e/tamil-movies-news-chandramukhi.html|archivedate=25 September 2014}}</ref>

The film's original negative was damaged because of poor care and ill treatment. AP International started a restoration project, which scanned the film frame-by-frame in a 2K workflow. They were able to remove all wear and tear and retain the natural film grain.<ref>{{cite web|url=http://forum.blu-ray.com/showthread.php?t=199457|title=Chandramukhi Blu-ray forum|publisher=Blu-ray.com|accessdate=4 August 2012|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140925060258/http://www.blu-ray.com/movies/Chandramukhi-Blu-ray/55086/|archivedate=25 September 2014}}</ref> This restored version was released on 2 August 2012 on [[Blu-ray Disc|Blu-ray]] format.<ref name = "Bluray">{{cite web|url=http://www.blu-ray.com/movies/Chandramukhi-Blu-ray/55086/|title=Chandramukhi Blu-ray |publisher=Blu-ray.com|accessdate=4 August 2012|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140925060251/http://forum.blu-ray.com/showthread.php?t=199457|archivedate=25 September 2014}}</ref>


== Reception ==
== Reception ==

=== Critical response ===
=== Critical response ===
<!-- https://archive.org/details/kalki2005-04-24/page/n13/mode/2up -->
The film received positive reviews from critics. Writing for ''[[The Hindu]]'', Malathi Rangarajan said, "As you watch the film you cannot but admire the ingenuity of writer-director P. Vasu in choosing a story that is bound to sell and at the same time helping Rajini maintain his image of an invincible hero". He also wrote, "The 'Mannan' team proves a winner again".<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/thehindu/fr/2005/04/22/stories/2005042202620200.htm|title=The Superstar strikes in style|work=The Hindu|author=Rangarajan, Malathi|date=22 April 2005|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927014733/http://www.thehindu.com/thehindu/fr/2005/04/22/stories/2005042202620200.htm|archivedate=27 September 2014}}</ref> Another critic from ''The Hindu'', [[Sudhish Kamath]], said Rajinikanth is "at his vintage best".<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/lf/2005/04/15/stories/2005041511660200.htm|title=Return of the king|work=The Hindu|author=Kamath, Sudhish|date=15 April 2005|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927061028/http://www.thehindu.com/lf/2005/04/15/stories/2005041511660200.htm|archivedate=27 September 2014}}</ref>
Writing for ''[[The Hindu]]'', Malathi Rangarajan said, "As you watch the film you cannot but admire the ingenuity of writer-director P. Vasu in choosing a story that is bound to sell and at the same time helping Rajini maintain his image of an invincible hero", before concluding that, "The 'Mannan' team proves a winner again".<ref>{{Cite web |last=Rangarajan, Malathi |date=22 April 2005 |title=The Superstar strikes in style |url=http://www.thehindu.com/thehindu/fr/2005/04/22/stories/2005042202620200.htm |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927014733/http://www.thehindu.com/thehindu/fr/2005/04/22/stories/2005042202620200.htm |archive-date=27 September 2014 |access-date=27 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref> Another critic from ''The Hindu'', [[Sudhish Kamath]], said Rajinikanth is "at his vintage best".<ref>{{Cite web |last=Kamath, Sudhish |date=15 April 2005 |title=Return of the king |url=http://www.thehindu.com/lf/2005/04/15/stories/2005041511660200.htm |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927061028/http://www.thehindu.com/lf/2005/04/15/stories/2005041511660200.htm |archive-date=27 September 2014 |access-date=27 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref> A reviewer from ''[[The Times of India]]'' called the film "Entertaining, stylish, respectful of ritual, and always massively larger than life".<ref>{{Cite web |date=22 May 2005 |title=Rajni-saar rules, ok |url=http://timesofindia.indiatimes.com/home/stoi/Rajni-saar-rules-ok/articleshow/1117993.cms? |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140929071004/http://timesofindia.indiatimes.com/home/stoi/Rajni-saar-rules-ok/articleshow/1117993.cms |archive-date=29 September 2014 |access-date=29 September 2014 |website=[[The Times of India]]}}</ref> Arun Ram of ''[[India Today]]'' said, "With ''Chandramukhi'', Rajnikant revives his fading career and fortunes of Tamil cinema".<ref name="bg" /> G. Ulaganathan, writing for the ''[[Deccan Herald]]'' praised the chemistry between Rajinikanth and Vadivelu, saying "Rajinikanth is back in full form, comedy comes naturally to him and he finds an able ally in Vadivelu. Some of the best scenes in the movie are when both are together."<ref>{{Cite web |last=Ulaganathan G. |date=17 April 2005 |title=Chandramukhi |url=http://archive.deccanherald.com/Deccanherald/apr172005/movies1819462005416.asp |archive-url=https://web.archive.org/web/20140929065315/http://archive.deccanherald.com/Deccanherald/apr172005/movies1819462005416.asp |archive-date=29 September 2014 |access-date=29 September 2014 |website=[[Deccan Herald]]}}</ref>


Tamil magazine ''[[Ananda Vikatan]]'' said in its review, "Rajni's films normally revolve around him but in this case, Rajni is in a script which goes around several people&nbsp;...&nbsp;Rajni as Vettaiyan is the highlight of the film&nbsp;...&nbsp;After many years, Rajni has shown that he does not confine to his personality cage through this film." and gave the film 40 marks out of 100.<ref>{{Cite journal |date=April 2005 |title=சினிமா விமர்சனம்: சந்திரமுகி |trans-title=Movie Review: Chandramukhi |journal=[[Ananda Vikatan]] |language=ta}}</ref> The ''[[Sify]]'' reviewer wrote that ''Chandramukhi'' was simply "a remake of P. Vasu's ''Apthamitra'' from Kannada with some additional songs, fights and comedy scenes thrown in to further boost the superstar's image" but like Ulaganathan, commended the comedy scenes of Rajinikanth and Vadivelu, terming them the film's highlight.<ref>{{Cite web |title=Chandramukhi |url=http://www.sify.com/movies/chandramukhi-review-tamil-13717844.html |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140925124800/http://www.sify.com/movies/chandramukhi-review-tamil-13717844.html |archive-date=25 September 2014 |access-date=4 August 2012 |website=[[Sify]]}}</ref> A. Ganesh Nadar of Rediff said the film would become "a certain hit" and,"[t]he star will be happy, his fans will be happy and producer Prabhu will giggle all the way to the bank".<ref>{{Cite web |last=Nadar, A. Ganesh |date=14 April 2005 |title=Chandramukhi is a certain hit! |url=http://ia.rediff.com/movies/2005/apr/14chandra.htm |archive-url=https://web.archive.org/web/20140925125056/http://ia.rediff.com/movies/2005/apr/14chandra.htm |archive-date=25 September 2014 |access-date=4 August 2012 |website=[[Rediff.com]]}}</ref>
A reviewer from ''[[The Times of India]]'' called the film "Entertaining, stylish, respectful of ritual, and always massively larger than life".<ref>{{cite web|url=http://timesofindia.indiatimes.com/home/stoi/Rajni-saar-rules-ok/articleshow/1117993.cms?|title=Rajni-saar rules, ok|work=[[The Times of India]]|date=22 May 2005|accessdate=29 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140929071004/http://timesofindia.indiatimes.com/home/stoi/Rajni-saar-rules-ok/articleshow/1117993.cms?|archivedate=29 September 2014}}</ref> Arun Ram of ''[[India Today]]'' said, "With ''Chandramukhi'', Rajnikant revives his fading career and fortunes of Tamil cinema".<ref name = "bg"/> G. Ulaganathan, writing for the ''[[Deccan Herald]]'' praised the chemistry between Rajinikanth and Vadivelu, saying "Rajinikanth is back in full form, comedy comes naturally to him and he finds an able ally in Vadivelu. Some of the best scenes in the movie are when both are together."<ref>{{cite web|url=http://archive.deccanherald.com/Deccanherald/apr172005/movies1819462005416.asp|title=Chandramukhi|work=[[Deccan Herald]]|author=Ulaganathan G.|date=17 April 2005|accessdate=29 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140929065315/http://archive.deccanherald.com/Deccanherald/apr172005/movies1819462005416.asp|archivedate=29 September 2014}}</ref>


V. Gangadhar of ''[[The Tribune (Chandigarh)|The Tribune]]'' wrote, "As in all Rajni films, ''Chandramukhi'' is a one-star attraction and Rajni plays to the gallery, There are no political messages in the film and that should come as some relief. With Nayanthara and Jyothika in the female leads, there is plenty of glamour in the film. But the message is clear, King Rajni is back. His legion of fans can not ask for more."<ref>{{Cite web |last=Gangadhar V. |date=1 May 2005 |title=Southern splendour |url=http://www.tribuneindia.com/2005/20050501/spectrum/main5.htm |archive-url=https://web.archive.org/web/20141026143731/http://www.tribuneindia.com/2005/20050501/spectrum/main5.htm |archive-date=26 October 2014 |access-date=26 October 2014 |website=[[The Tribune (Chandigarh)|The Tribune]]}}</ref> Karthiga Rukmanykanthan writing for ''[[Daily News (Sri Lanka)|Daily News Sri Lanka]]'' said, "&nbsp;...&nbsp;the long anticipated delight ''Chandramukhi'' has made itself the box-office hit of the year".<ref>{{Cite web |last=Rukmanykanthan, Karthiga |date=1 June 2005 |title=Chandramukhi: Highly entertaining film on split personality |url=http://archives.dailynews.lk/2005/06/01/arts07.htm |archive-url=https://web.archive.org/web/20140925074049/http://archives.dailynews.lk/2005/06/01/arts07.htm |archive-date=25 September 2014 |access-date=25 September 2014 |website=[[Daily News (Sri Lanka)|Daily News Sri Lanka]]}}</ref> Grady Hendrix of ''[[Slate (magazine)|Slate]]'' appreciated Rajinikanth's characterisation in the film, calling the character, Saravanan's ability to read minds "well-trained" before concluding, "Rajinikanth's movies are crammed with comedy, action, and musical numbers and they take great delight in kicking narrative logic in the face."<ref>{{Cite web |last=Hendrix, Grady |date=27 September 2010 |title=SUPERSTAR Rajinikanth!&nbsp;– The biggest movie star you've probably never heard of. |url=http://www.slate.com/articles/arts/movies/2010/09/superstar_rajinikanth.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20150328130103/http://www.slate.com/articles/arts/movies/2010/09/superstar_rajinikanth.html |archive-date=28 March 2015 |access-date=28 March 2015 |website=[[Slate (magazine)|Slate]]}}</ref>
Tamil magazine ''[[Ananda Vikatan]]'' said in its review, "Rajni's films normally revolve around him but in this case, Rajni is in a script which goes around several people&nbsp;...&nbsp;Rajni as Vettaiyan is the highlight of the film&nbsp;...&nbsp;After many years, Rajni has shown that he does not confine to his personality cage through this film." and gave the film 40 marks out of 100.{{Sfn|Dhananjayan|2011|page = 270}} Dhananjayan in his book, ''The Best of Tamil Cinema: 1977 to 2010'', said the film was "a family entertainer".{{Sfn|Dhananjayan|2011|page = 268}} [[Behindwoods]] said, "Rajini belies his age on the screen and performs his antics with enthusiasm. His comic interludes with Vadivelu are the highlight of the movie. Shankar Josheph’s camera work is impressive. Vidyasagar’s music has enriched the songs which are soothing."<ref>{{cite web|url=http://www.behindwoods.com/features/Reviews/reviews1/chandramukhi_review.html|title=Movie Review : Chandramukhi|publisher=Behindwoods|accessdate=25 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140925134134/http://www.behindwoods.com/features/Reviews/reviews1/chandramukhi_review.html|archivedate=25 September 2014}}</ref> IndiaGlitz said, "''Chandramukhi'', on the whole, will surely the join the long list of Rajni's super hits".<ref>{{cite web|url=http://www.indiaglitz.com/chandramukhi-review-tamil-movie-review-7301|title=Chandramukhi Review - Of and for Rajni|publisher=IndiaGlitz|date=15 April 2005|accessdate=25 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140925134402/http://www.indiaglitz.com/chandramukhi-review-tamil-movie-review-7301|archivedate=25 September 2014}}</ref>

[[Sify]] wrote, "&nbsp;...&nbsp;Rajnikanth’s ''Chandramukhi'' is far better than his last film ''Baba'', yet it leaves you with somewhat mixed feeling. Undoubtedly the plot is nothing but Fazil’s ''Manichitrathazhu'' from Malayalam. But ''Chandramukhi'' is a remake of P. Vasu’s ''Apthamitra'' from Kannada with some additional songs, fights and comedy scenes thrown in to further boost the superstar’s image".<ref>{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/chandramukhi-review-tamil-13717844.html|title=Chandramukhi|publisher=Sify|accessdate=4 August 2012|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140925124800/http://www.sify.com/movies/chandramukhi-review-tamil-13717844.html|archivedate=25 September 2014}}</ref> A. Ganesh Nadar of Rediff said the film would become "a certain hit" and,"[t]he star will be happy, his fans will be happy and producer Prabhu will giggle all the way to the bank".<ref>{{cite web|url=http://ia.rediff.com/movies/2005/apr/14chandra.htm|title=Chandramukhi is a certain hit!|publisher=Rediff|date=14 April 2005|accessdate=4 August 2012|author=Nadar, A. Ganesh|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140925125056/http://ia.rediff.com/movies/2005/apr/14chandra.htm|archivedate=25 September 2014}}</ref>

V. Gangadhar of ''[[The Tribune (Chandigarh)|The Tribune]]'' wrote, "As in all Rajni films, ''Chandramukhi'' is a one-star attraction and Rajni plays to the gallery, There are no political messages in the film and that should come as some relief. With Nayan Tara and Jyotika in the female leads, there is plenty of glamour in the film. But the message is clear, King Rajni is back. His legion of fans can not ask for more."<ref>{{cite web|url=http://www.tribuneindia.com/2005/20050501/spectrum/main5.htm|title=Southern splendour|work=[[The Tribune (Chandigarh)|The Tribune]]|author=Gangadhar V.|date=1 May 2005|accessdate=26 October 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20141026143731/http://www.tribuneindia.com/2005/20050501/spectrum/main5.htm|archivedate=26 October 2014}}</ref> Karthiga Rukmanykanthan writing for ''[[Daily News (Sri Lanka)|Daily News Sri Lanka]]'' said, "&nbsp;...&nbsp;the long anticipated delight ''Chandramukhi'' has made itself the box-office hit of the year".<ref>{{cite web|url=http://archives.dailynews.lk/2005/06/01/arts07.htm|title=Chandramukhi: Highly entertaining film on split personality|work=[[Daily News (Sri Lanka)|Daily News Sri Lanka]]|author=Rukmanykanthan, Karthiga|date=1 June 2005|accessdate=25 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140925074049/http://archives.dailynews.lk/2005/06/01/arts07.htm|archivedate=25 September 2014}}</ref>


=== Box office ===
=== Box office ===
''Chandramukhi'' was a box office success, selling 20 million tickets worldwide and earning {{INR}} 150 million in salary and profit share for Rajinikanth.{{efn|name=exchange}}<ref>{{cite web|url=http://indiatoday.intoday.in/story/sivaji-the-boss-a-comeback-for-rajnikant/1/155493.html|title=The Boss|work=India Today|author=Subramanian, Lakshmi|date=9 July 2007|accessdate=4 January 2015|archiveurl=http://web.archive.org/web/20150104033603/http://indiatoday.intoday.in/story/sivaji-the-boss-a-comeback-for-rajnikant/1/155493.html|archivedate=4 January 2015}}</ref> The film's distributors made a 20 per cent profit over the {{INR}} 25 million{{efn|name=exchange}} for which they bought the rights to the flm.<ref name = "bg"/> Its 365th day, 400th day<ref>{{cite web|url=http://www.indiaglitz.com/rajnis-power-is-unabating-tamilfont-news-22515|title=Rajni's power is unabating|publisher=IndiaGlitz|date=19 May 2006|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927151436/http://www.indiaglitz.com/rajnis-power-is-unabating-tamilfont-news-22515|archivedate=27 September 2014}}</ref> and 550th day<ref>{{cite web|url=http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/sep-06-03/23-09-06-rajinikanth.html|title=Chandramukhi 550th day celebrations under Rajini’s presence|publisher=Behindwoods|date=23 September 2006|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927151239/http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/sep-06-03/23-09-06-rajinikanth.html|archivedate=27 September 2014}}</ref> were celebrated at Shanthi theatre in Chennai. The 365th day celebrations were organised by [[Life Insurance Corporation of India]].<ref>{{cite web|url=http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/apr-06-01/09-04-06-rajini-fans.html|title=Chandramukhi 365th day celebrations at Shanthi Theatre!!|publisher=Behindwoods|date=9 April 2006|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927151223/http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/apr-06-01/09-04-06-rajini-fans.html|archivedate=27 September 2014}}</ref>
''Chandramukhi'' was a box office success, selling 20 million tickets worldwide and earning {{INR}}150 million in salary and profit share for Rajinikanth.{{efn|name=exchange}}<ref>{{Cite web |last=Subramanian, Lakshmi |date=9 July 2007 |title=The Boss |url=http://indiatoday.intoday.in/story/sivaji-the-boss-a-comeback-for-rajnikant/1/155493.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20150104033603/http://indiatoday.intoday.in/story/sivaji-the-boss-a-comeback-for-rajnikant/1/155493.html |archive-date=4 January 2015 |access-date=4 January 2015 |website=India Today}}</ref> The film's distributors made a 20 per cent profit over the {{INR}}25 million{{efn|name=exchange}} for which they bought the rights to the film.<ref name="bg" /> Its 365th day was celebrated at Sivaji Ganesan's family-owned [[Shanthi Theatre]] in Chennai; the celebrations were organised by LIC unit of Rajinikanth fan club.<ref>{{Cite web |date=9 April 2006 |title=Chandramukhi 365th day celebrations at Shanthi Theatre!! |url=http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/apr-06-01/09-04-06-rajini-fans.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927151223/http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/apr-06-01/09-04-06-rajini-fans.html |archive-date=27 September 2014 |access-date=27 September 2014 |website=Behindwoods}}</ref>


The film's 804th day celebration function was held at Kamaraj Arangam in Chennai on 25 June 2007. The then [[List of Chief Ministers of Tamil Nadu|Chief Minister of Tamil Nadu]] [[Karunanidhi|M. Karunanidhi]], director [[K. Balachander]], film producer and owner of [[AVM Productions]] [[M. Saravanan (film producer)|M. Saravanan]],<ref>{{cite web|url=http://www.dnaindia.com/entertainment/report-record-run-of-chandramukhi-to-be-celebrated-on-monday-1105723|title=Record run of 'Chandramukhi' to be celebrated on Monday|work=[[Daily News and Analysis|Daily News and Analysis, India Edition]]|date=25 June 2007|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927153743/http://www.dnaindia.com/entertainment/report-record-run-of-chandramukhi-to-be-celebrated-on-monday-1105723|archivedate=27 September 2014}}</ref> Kamal Haasan and [[Sridevi]] attended the function.<ref>{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/chandramukhi-804-days-imagegallery-3-events-jdwmN5bifgcsi.html|title=Chandramukhi- 804 days!|publisher=Sify|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927152820/http://www.sify.com/movies/chandramukhi-804-days-imagegallery-3-events-jdwmN5bifgcsi.html|archivedate=27 September 2014}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/june-07-04/26-06-07-chandramukhi.html|title=Rajini and Kamal - never to act together again|publisher=Behindwoods|date=26 June 2007|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927153055/http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/june-07-04/26-06-07-chandramukhi.html|archivedate=27 September 2014}}</ref> Karunanidhi presented the "[[Shivaji]]" sword to the film's cast and crew, and awards were given to everyone involved in the film.<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-tamilnadu/karunanidhi-honours-rajinikanth/article1862511.ece|title=Karunanidhi honours Rajinikanth|work=The Hindu|date=28 June 2007|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927153037/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-tamilnadu/karunanidhi-honours-rajinikanth/article1862511.ece|archivedate=27 September 2014}}</ref>
The film's 804th day celebration function was held at Kamaraj Arangam in Chennai on 25 June 2007. The then [[List of Chief Ministers of Tamil Nadu|Chief Minister of Tamil Nadu]], [[Karunanidhi|M. Karunanidhi]], director [[K. Balachander]], film producer and owner of [[AVM Productions]] [[M. Saravanan (producer)|M. Saravanan]],<ref>{{Cite web |date=25 June 2007 |title=Record run of 'Chandramukhi' to be celebrated on Monday |url=http://www.dnaindia.com/entertainment/report-record-run-of-chandramukhi-to-be-celebrated-on-monday-1105723 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927153743/http://www.dnaindia.com/entertainment/report-record-run-of-chandramukhi-to-be-celebrated-on-monday-1105723 |archive-date=27 September 2014 |access-date=27 September 2014 |website=[[Daily News and Analysis]]}}</ref> Kamal Haasan and [[Sridevi]] attended the function.<ref>{{Cite web |title=Chandramukhi- 804 days! |url=http://www.sify.com/movies/chandramukhi-804-days-imagegallery-3-events-jdwmN5bifgcsi.html |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927152820/http://www.sify.com/movies/chandramukhi-804-days-imagegallery-3-events-jdwmN5bifgcsi.html |archive-date=27 September 2014 |access-date=27 September 2014 |website=[[Sify]]}}</ref><ref>{{Cite web |date=26 June 2007 |title=Rajini and Kamal&nbsp;— never to act together again |url=http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/june-07-04/26-06-07-chandramukhi.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927153055/http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/june-07-04/26-06-07-chandramukhi.html |archive-date=27 September 2014 |access-date=27 September 2014 |website=Behindwoods}}</ref> Karunanidhi presented the "[[Shivaji]]" sword to the film's cast and crew, and awards were given to everyone involved in the film.<ref>{{Cite web |date=28 June 2007 |title=Karunanidhi honours Rajinikanth |url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-tamilnadu/karunanidhi-honours-rajinikanth/article1862511.ece |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927153037/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-tamilnadu/karunanidhi-honours-rajinikanth/article1862511.ece |archive-date=27 September 2014 |access-date=27 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref>


==== India ====
==== India ====
''Chandramukhi'' grossed {{INR}} 8.4 million{{efn|name=exchange}} in 11 days in eight screens in Chennai.<ref>{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/boxoffice.php?id=13728161&ctid=2|title=Chennai weekend box-office (April 22-24)|publisher=Sify|date=27 April 2005|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927143942/http://www.sify.com/movies/boxoffice.php?id=13728161&ctid=2|archivedate=27 September 2014}}</ref> In the Santham theatre of [[SPI Cinemas|Sathyam Cinemas]], around 22,000 tickets were sold for the first 10 days of its release.<ref name = "Theatre">{{cite web|url=http://www.thehindu.com/2005/04/12/stories/2005041213610300.htm|title=Fans snap up tickets for blockbusters|author=Kumar, S. R. Ashok|work=The Hindu|date=11 April 2005|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927010632/http://www.thehindu.com/2005/04/12/stories/2005041213610300.htm|archivedate=27 September 2014}}</ref> The Telugu-dubbed version topped the box office charts in its first week of release.<ref>{{cite web|url=http://bangalore.ghoomo.com/display_news.php?special_categories_id=71|title=Chandramukhi' tops Telugu charts|publisher=[[Indo-Asian News Service|IANS]]|date=22 April 2005|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927100058/http://bangalore.ghoomo.com/display_news.php?special_categories_id=71|archivedate=27 September 2014}}</ref> ''Chandramukhi'' grossed {{INR}} 30 million{{efn|name=exchange}} in [[Coimbatore]], beating the {{INR}} 24.5 million{{efn|name=exchange}} record set there by ''Padayappa''.<ref>{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/how-big-is-chandramukhi-part-2-news-tamil-kkfv4Wdjbfjsi.html|title=How big is 'Chandramukhi'?Part-2|publisher=Sify|date=3 May 2005|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927085623/http://www.sify.com/movies/how-big-is-chandramukhi-part-2-news-tamil-kkfv4Wdjbfjsi.html|archivedate=27 September 2014}}</ref> ''Chandramukhi'' received {{INR}} 60 million as Minimum Guarantee (MG) from theatres in [[North Arcot]], [[South Arcot]] and [[Chengalpattu]] districts collectively.<ref>{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/boxoffice.php?id=13722320&cid=2363|title=Rajni-The highest paid Indian actor?|publisher=Sify|date=20 April 2005|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927133234/http://www.sify.com/movies/boxoffice.php?id=13722320&cid=2363|archivedate=27 September 2014}}</ref> It was also a hit in [[Kerala]] where it grossed {{INR}} 711,545{{efn|name=exchange}} in four days, doing better than the [[Mohanlal]] starrer ''[[Chandrolsavam]]'', which also released on 14 April 2005, but grossed {{INR}} 523,340{{efn|name=exchange}} during the same period of time.<ref>{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/chandramukhi-trounces-chandrolsavam-news-malayalam-kkfv51dceigsi.html|title='Chandramukhi' trounces 'Chandrolsavam'!|publisher=Sify|date=20 April 2005|accessdate=26 October 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20141026054016/http://www.sify.com/movies/chandramukhi-trounces-chandrolsavam-news-malayalam-kkfv51dceigsi.html|archivedate=26 October 2014}}</ref>
''Chandramukhi'' grossed {{INR}}8.4 million{{efn|name=exchange}} in 11 days in eight screens in Chennai.<ref>{{Cite web |date=27 April 2005 |title=Chennai weekend box-office (April 22–24) |url=http://www.sify.com/movies/boxoffice.php?id=13728161&ctid=2 |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927143942/http://www.sify.com/movies/boxoffice.php?id=13728161&ctid=2 |archive-date=27 September 2014 |access-date=27 September 2014 |website=[[Sify]]}}</ref> In the Santham screen of [[SPI Cinemas|Sathyam Cinemas]], around 22,000 tickets were sold for the first 10 days of its release.<ref name="Theatre">{{Cite web |last=Ashok Kumar |first=S. R. |date=11 April 2005 |title=Fans snap up tickets for blockbusters |url=http://www.thehindu.com/2005/04/12/stories/2005041213610300.htm |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927010632/http://www.thehindu.com/2005/04/12/stories/2005041213610300.htm |archive-date=27 September 2014 |access-date=27 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref> ''Chandramukhi'' grossed {{INR}}30 million{{efn|name=exchange}} in [[Coimbatore]], beating the {{INR}}24.5 million{{efn|name=exchange}} record set there by ''Padayappa''.<ref>{{Cite web |date=3 May 2005 |title=How big is 'Chandramukhi'?Part-2 |url=http://www.sify.com/movies/how-big-is-chandramukhi-part-2-news-tamil-kkfv4Wdjbfjsi.html |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927085623/http://www.sify.com/movies/how-big-is-chandramukhi-part-2-news-tamil-kkfv4Wdjbfjsi.html |archive-date=27 September 2014 |access-date=27 September 2014 |website=[[Sify]]}}</ref> ''Chandramukhi'' received {{INR}}60 million as Minimum Guarantee (MG) from theatres in [[North Arcot]], [[South Arcot]] and [[Chengalpattu]] districts collectively.<ref>{{Cite web |date=20 April 2005 |title=Rajni-The highest paid Indian actor? |url=http://www.sify.com/movies/boxoffice.php?id=13722320&cid=2363 |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927133234/http://www.sify.com/movies/boxoffice.php?id=13722320&cid=2363 |archive-date=27 September 2014 |access-date=27 September 2014 |website=[[Sify]]}}</ref> It was also a hit in [[Kerala]] where it grossed {{INR}}711,545{{efn|name=exchange}} in four days, doing better than the [[Mohanlal]] starrer ''[[Chandrolsavam]]'', which also released on 14 April 2005, but grossed {{INR}}523,340{{efn|name=exchange}} during the same period of time.<ref>{{Cite web |date=20 April 2005 |title='Chandramukhi' trounces 'Chandrolsavam'! |url=http://www.sify.com/movies/chandramukhi-trounces-chandrolsavam-news-malayalam-kkfv51dceigsi.html |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20141026054016/http://www.sify.com/movies/chandramukhi-trounces-chandrolsavam-news-malayalam-kkfv51dceigsi.html |archive-date=26 October 2014 |access-date=26 October 2014 |website=[[Sify]]}}</ref>


The film's theatrical run lasted 890 days at Sivaji Ganesan's family-owned Shanthi theatre, beating the 62-year record set by the 1944 film ''[[Haridas (1944 film)|Haridas]]'', which ran for 770 days at the Broadway theatre.<ref>{{cite web|url=http://www.filmibeat.com/tamil/news/2007/chandramukhi-sets-new-record-210907.html|title=Chandramukhi completes 890 days!|publisher=Oneindia Entertainment|date=21 September 2007|accessdate=22 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140922130302/http://www.filmibeat.com/tamil/news/2007/chandramukhi-sets-new-record-210907.html|archivedate=22 September 2014}}</ref> According to Krishna Gopalan of ''[[Business Today (business magazine)|Business Today]]'', the film grossed {{INR}} 750 million (US$16.6 million in 2005){{efn|name=exchange}} in its lifetime run.<ref name = "BOG">{{cite news|url=http://i49.tinypic.com/14mthlx.jpg|title=The boss, no doubt|work=[[Business Today (business magazine)|Business Today]]|author=Gopalan, Krishna|date=29 July 2007|accessdate=25 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140606140544/http://businesstoday.intoday.in/story/the-boss,-no-doubt/1/267.html|archivedate=25 September 2014}}</ref> ''[[The New Indian Express]]'' conversely states that it grossed {{INR}} 650 million (US$14.3 million in 2005).{{efn|name=exchange}}<ref>{{cite news|url=http://www.newindianexpress.com/magazine/Setting-the-Cash-Registers-Ringing.-The-Top-Ten-Grossers-So-Far/2014/05/04/article2203478.ece|title=Setting the cash registers ringing|work=The New Indian Express|date=4 May 2014|author=Raghu, Sunita|accessdate=23 November 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20141123152112/http://www.newindianexpress.com/magazine/Setting-the-Cash-Registers-Ringing.-The-Top-Ten-Grossers-So-Far/2014/05/04/article2203478.ece|archivedate=23 November 2014}}</ref> The Telugu version ran in theatres for 100 days. In the multiplexes of [[Mumbai]] and [[Delhi]], the film was screened with subtitles; it had a successful theatrical run and attracted the audience there.{{Sfn|Dhananjayan|2011|page = 269}} This was the first Tamil film to exceed the box office record set by ''[[Ghilli]]'' (2004), which grossed {{INR}} 500 million (US$11.1 million in 2005).{{efn|name=exchange}} The record was beaten two years later by ''[[Sivaji (film)|Sivaji]]'' (2007). It was the longest running [[Cinema of South India|South Indian film]], until its record was overtaken the Telugu film ''Magadheera'' (2009), which completed a theatrical run of 1000 days in April 2012.<ref>{{cite web|url=http://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/telugu/movies/news/Magadheera-1000-days-poster/articleshow/13608953.cms|title=Magadheera 1000 day’s poster|work=The Times of India|date=28 May 2012|accessdate=20 November 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20141112150032/http://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/telugu/movies/news/Magadheera-1000-days-poster/articleshow/13608953.cms|archivedate=12 November 2014}}</ref>
The film's theatrical run lasted 890 days at Shanthi Theatre, beating the 62-year record set by the 1944 film ''[[Haridas (1944 film)|Haridas]]'', which ran for 784 days at the Broadway theatre, also in Chennai.<ref name="Legend making" /><ref>{{Cite web |last=Thangavelu, Dharani |date=1 July 2016 |title=Rajinikanth's track-record at the box office |url=http://www.livemint.com/Consumer/0ohY74X6wA3pOFsGU1AuwN/Rajinikanths-trackrecord-at-the-box-office.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20160727082013/http://www.livemint.com/Consumer/0ohY74X6wA3pOFsGU1AuwN/Rajinikanths-trackrecord-at-the-box-office.html |archive-date=27 July 2016 |access-date=27 July 2016 |website=[[Mint (newspaper)|Mint]]}}</ref> ''[[The New Indian Express]]'' estimates that it grossed {{INR}}650 million (US$14.3 million in 2005).{{efn|name=exchange}}<ref name="niebo">{{Cite news |last=Raghu, Sunita |first=Sunita |date=4 May 2014 |title=Setting the Cash Registers Ringing. The Top Ten Grossers So Far |url=https://www.newindianexpress.com/story/magazine/2014/May/04/setting-the-cash-registers-ringing.-the-top-ten-grossers-so-far-607866.html |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20240221094850/https://www.newindianexpress.com/story/magazine/2014/May/04/setting-the-cash-registers-ringing.-the-top-ten-grossers-so-far-607866.html |archive-date=21 February 2024 |access-date=21 February 2024 |work=[[The New Indian Express]]}}</ref> It was the longest running [[Cinema of South India|South Indian film]],<ref>{{Cite web |date=19 August 2007 |title=Chandramukhi sets his sights higher |url=http://www.nation.lk/2007/08/19/enter5.htm |archive-url=https://web.archive.org/web/20160727151402/http://www.nation.lk/2007/08/19/enter5.htm |archive-date=27 July 2016 |access-date=27 July 2016 |website=[[The Nation (Sri Lanka)|The Nation]] |location=Sri Lanka}}</ref> until surpassed by the Telugu film ''[[Magadheera]]'' (2009), which completed a theatrical run of 1000 days in April 2012.<ref>{{Cite web |date=28 May 2012 |title=Magadheera 1000 day's poster |url=http://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/telugu/movies/news/Magadheera-1000-days-poster/articleshow/13608953.cms |archive-url=https://web.archive.org/web/20141112150032/http://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/telugu/movies/news/Magadheera-1000-days-poster/articleshow/13608953.cms |archive-date=12 November 2014 |access-date=20 November 2014 |website=The Times of India}}</ref>


==== Overseas ====
==== Overseas ====
''Chandramukhi'' was screened in [[Tokyo]] in October 2005 to packed houses.<ref>{{cite book|first=Selvaraj|last=Velayutham|title=Tamil cinema: the cultural politics of India's other film industry|url=http://www.scribd.com/doc/28181983/Tamil-Cinema|year=2008|publisher=[[Routledge]]|isbn=978-0-415-39680-6|ref=harv|page=199}}</ref> In the US, it became the highest grossing South Indian film at that time.{{Sfn|Dhananjayan|2011|page = 269}} ''Chandramukhi'' completed a 100-day theatrical run in South Africa.<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/fr/2005/08/05/stories/2005080503230700.htm|title='Chandramukhi' in S.A.|work=The Hindu|author=Kumar, S. R. Ashok|date=5 August 2005|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://www.webcitation.org/6StC3BK1t|archivedate=27 September 2014}}</ref> It collectively earned {{INR}} 43 million{{efn|name=exchange}} in Malaysia, UAE and the US during the first month of its theatrical run.<ref name = "Sify BO">{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/the-final-verdict-news-tamil-kkfv4Mgcgcesi.html|title=The final verdict|publisher=Sify|date=8 May 2005|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927090949/http://www.sify.com/movies/the-final-verdict-news-tamil-kkfv4Mgcgcesi.html|archivedate=27 September 2014}}</ref> The film collected {{INR}} 62.78 million (US$1.4 million in 2005){{efn|name=exchange}} in Malaysia; it was the only Indian film to feature in that country's top ten grossing films of the year.<ref>{{cite web|url=http://chandramukhi.blogspot.com/2006_08_01_archive.html|title=Chandramukhi :Top 10 Films in 2005 (Malaysia)|work=Blogspot.com|date=14 August 2006|accessdate=27 September 2014| archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927092654/http://chandramukhi.blogspot.com/2006_08_01_archive.html| archivedate=27 September 2014}}</ref>
''Chandramukhi'' was screened in Tokyo in October 2005 to packed houses.<ref>{{Cite book |last=Velayutham |first=Selvaraj |url=https://books.google.com/books?id=vsN8AgAAQBAJ |title=Tamil cinema: the cultural politics of India's other film industry |publisher=[[Routledge]] |year=2008 |isbn=978-0-415-39680-6 |pages=199 |access-date=18 August 2019 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230110105304/https://books.google.com/books?id=vsN8AgAAQBAJ |archive-date=10 January 2023 |url-status=live}}</ref> ''Chandramukhi'' completed a 100-day theatrical run in South Africa.<ref>{{Cite web |last=Ashok Kumar |first=S. R. |date=5 August 2005 |title='Chandramukhi' in S.A. |url=http://www.thehindu.com/fr/2005/08/05/stories/2005080503230700.htm |url-status=dead |archive-url=https://archive.today/20140923135552/http://www.thehindu.com/fr/2005/08/05/stories/2005080503230700.htm |archive-date=23 September 2014 |access-date=27 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref> It collectively earned {{INR}}43 million{{efn|name=exchange}} in Malaysia, UAE and the US during the first month of its theatrical run.<ref name="Sify BO">{{Cite web |date=8 May 2005 |title=The final verdict |url=http://www.sify.com/movies/the-final-verdict-news-tamil-kkfv4Mgcgcesi.html |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927090949/http://www.sify.com/movies/the-final-verdict-news-tamil-kkfv4Mgcgcesi.html |archive-date=27 September 2014 |access-date=27 September 2014 |website=[[Sify]]}}</ref> The film collected {{INR}}62.78 million (US$1.4 million in 2005){{efn|name=exchange}} in Malaysia; it was the only Indian film to feature in that country's top ten grossing films of the year.<ref>{{Cite web |date=14 August 2006 |title=Chandramukhi :Top 10 Films in 2005 (Malaysia) |url=http://chandramukhi.blogspot.com/2006_08_01_archive.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927092654/http://chandramukhi.blogspot.com/2006_08_01_archive.html |archive-date=27 September 2014 |access-date=27 September 2014 |website=Blogspot.com}}</ref>


== Accolades ==
== Accolades ==
The awards for the film mainly went to Vadivelu and Jyothika for their performances. Rajinikanth won a [[Tamil Nadu State Film Award for Best Actor]] for his dual role.
In an interview with ''The Hindu'', Binny Krishnakumar said:
In an interview with ''The Hindu'', Binny Krishnakumar said:
{{quote|I will forever remain indebted to composer Vidyasagar, who gave me the song when I was a nobody in playback singing. I had given a cassette of my songs to Vidyasagar, who knew Krishnakumar.{{efn|Krishnakumar was Binny's husband and also a professional [[Carnatic music|Carnatic musician]].<ref>{{cite book|url=http://www.mab.org.my/images/soorya/Trivandrum&Binni.pdf|title=Trivandrum Krishnakumar and Binni Krishnakumar
{{blockquote|I will forever remain indebted to composer Vidyasagar, who gave me the song when I was a nobody in playback singing. I had given a cassette of my songs to Vidyasagar, who knew Krishnakumar.{{efn|Krishnakumar is Binny's husband and also a professional [[Carnatic music]]ian.<ref>{{Cite web |title=Trivandrum Krishnakumar and Binni Krishnakumar |url=http://www.mab.org.my/images/soorya/Trivandrum&Binni.pdf |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140924070851/http://www.mab.org.my/images/soorya/Trivandrum%26Binni.pdf |archive-date=24 September 2014 |access-date=24 September 2014 |website=mab.org}}</ref>}} Then, about six months later, Vidyasagar invited me to record "Ra ra...". The way that song has helped me in my career{{mdash}}both as a playback and classical singer{{mdash}}has been incredible. I was lucky I got a song in a Rajnikanth film so early in my career and the ''Filmfare'' award for my very first song."<ref>{{Cite web |last=Kumar, P. K. Ajith |date=1 June 2007 |title=Harmonious duet |url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-features/tp-fridayreview/harmonious-duet/article2272604.ece |archive-url=https://web.archive.org/web/20140924065710/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-features/tp-fridayreview/harmonious-duet/article2272604.ece |archive-date=24 September 2014 |access-date=24 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref>}}
|format = PDF|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140924070851/http://www.mab.org.my/images/soorya/Trivandrum&Binni.pdf|archivedate=24 September 2014|accessdate=24 September 2014}}</ref>}} Then, about six months later, Vidyasagar invited me to record "Ra ra…". The way that song has helped me in my career{{mdash}}both as a playback and classical singer{{mdash}}has been incredible. I was lucky I got a song in a Rajnikanth film so early in my career and the ''Filmfare'' award for my very first song."<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-features/tp-fridayreview/harmonious-duet/article2272604.ece|title=Harmonious duet|work=The Hindu|author=Kumar, P. K. Ajith|date=1 June 2007|accessdate=24 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140924065710/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-features/tp-fridayreview/harmonious-duet/article2272604.ece|archivedate=24 September 2014}}</ref>}}


{|class="wikitable sortable"
{|class="wikitable sortable"
Line 263: Line 260:
! Nominee(s)
! Nominee(s)
! Outcome
! Outcome
! scope="col" class="unsortable" | {{Abbr|Ref.|Reference(s)}}
|-
|-
| rowspan="2"|[[Filmfare Awards South]]
| rowspan="3" |[[Filmfare Awards South]]
| rowspan="3" |[[53rd Filmfare Awards South]]
| rowspan="2"|53rd Filmfare Awards South<ref>{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/anniyan-sweeps-filmfare-awards-news-tamil-kkfvinigibe.html|title=Anniyan sweeps Filmfare Awards!|publisher=Sify|date=10 September 2006|accessdate=19 April 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140926074039/http://www.sify.com/movies/anniyan-sweeps-filmfare-awards-news-tamil-kkfvinigibe.html|archivedate=26 September 2014}}</ref>
| [[Filmfare Award for Best Female Playback Singer – Tamil|Best Female Playback Singer]]
| [[Filmfare Award for Best Female Playback Singer&nbsp;– Tamil|Best Female Playback Singer]]
| Binny Krishnakumar
| Binny Krishnakumar
| {{won}}
| {{won}}
| style="text-align: center;" rowspan="2" |<ref>{{Cite web |date=10 September 2006 |title=Anniyan sweeps Filmfare Awards! |url=http://www.sify.com/movies/anniyan-sweeps-filmfare-awards-news-tamil-kkfvinigibe.html |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140926074039/http://www.sify.com/movies/anniyan-sweeps-filmfare-awards-news-tamil-kkfvinigibe.html |archive-date=26 September 2014 |access-date=19 April 2014 |website=[[Sify]]}}</ref>
|-
|-
| [[Filmfare Award for Best Comedian – Tamil|Best Comedian]]
| [[Filmfare Award for Best Comedian&nbsp;– Tamil|Best Comedian]]
| [[Vadivelu]]
| [[Vadivelu]]
| {{won}}
| {{won}}
|-
|-
| [[Filmfare Award for Best Actress&nbsp;– Tamil|Best Actress]]
| [[Jyothika]]
| {{Nom}}
| style="text-align: center;" |<ref>https://www.indiaglitz.com/wedding-gift-for-jyothika-telugu-news-25052</ref>
|-
|-
| rowspan="5"|[[Tamil Nadu State Film Awards]]
| rowspan="5"|[[Tamil Nadu State Film Awards]]
| rowspan="5"|Tamil Nadu State Film Award&nbsp;– 2005
| rowspan="5"|Tamil Nadu State Film Award&nbsp;– 2005<ref>{{cite web|url=http://www.hindu.com/2007/09/07/stories/2007090761270800.htm|title=Film awards announced; Rajini, Kamal chosen best actors |work=The Hindu|date=7 September 2007|accessdate=19 April 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140926074050/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-tamilnadu/article1906934.ece|archivedate=26 September 2014}}</ref>{{Sfn|Dhananjayan|2011|page = 270}}
| [[Tamil Nadu State Film Award for Best Film|Best Film]]
| [[Tamil Nadu State Film Award for Best Film|Best Film]]
| ''Chandramukhi''
| ''Chandramukhi''
| {{won}}
| {{won}}
| style="text-align: center;" rowspan="5" |<ref>{{Cite web |date=7 September 2007 |title=Film awards announced; Rajini, Kamal chosen best actors |url=http://www.hindu.com/2007/09/07/stories/2007090761270800.htm |archive-url=https://web.archive.org/web/20140926074050/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-tamilnadu/article1906934.ece |archive-date=26 September 2014 |access-date=19 April 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref><br /><ref>{{Cite news |last=Naresh |title=Rajnikant, Kamal Haasan adjudged Best Actors |url=http://www.screenindia.com/old/fullstory.php?content_id=17257 |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20081208040445/http://www.screenindia.com/old/fullstory.php?content_id=17257 |archive-date=8 December 2008 |access-date=5 June 2018 |work=[[Screen (magazine)|Screen]]}}</ref>
|-
|-
| [[Tamil Nadu State Film Award for Best Actor|Best Actor]]
| [[Tamil Nadu State Film Award for Best Actor|Best Actor]]
Line 296: Line 302:
| {{won}}
| {{won}}
|-
|-
| rowspan="2"|[[Kalaimamani|Kalaimamani Awards]]
| rowspan="2"|[[Kalaimamani]] Awards
| rowspan="2"|Kalaimamani&nbsp;– 2005
| rowspan="2"|Kalaimamani&nbsp;– 2005<ref>{{cite web|title=Kalaimamani Awards for 123 persons announced|url=http://www.thehindu.com/todays-paper/article3178653.ece|accessdate=28 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140928024449/http://www.thehindu.com/todays-paper/article3178653.ece|archivedate=28 September 2014|work=The Hindu|date=15 February 2006}}</ref><ref>{{cite web|title=Kalaimamani awards for 123 artists|url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-tamilnadu/article3183730.ece|work=The Hindu|date=26 February 2006|accessdate=28 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140928024459/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-tamilnadu/article3183730.ece|archivedate=28 September 2014}}</ref>
| rowspan="2"|Honorary
| rowspan="2"|Honorary
| Jyothika
| Jyothika
| {{won}}
| {{won}}
| style="text-align: center;" rowspan="2" |<ref>{{Cite web |date=15 February 2006 |title=Kalaimamani Awards for 123 persons announced |url=http://www.thehindu.com/todays-paper/article3178653.ece |archive-url=https://web.archive.org/web/20140928024449/http://www.thehindu.com/todays-paper/article3178653.ece |archive-date=28 September 2014 |access-date=28 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref><br /><ref>{{Cite web |date=26 February 2006 |title=Kalaimamani awards for 123 artists |url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-tamilnadu/article3183730.ece |archive-url=https://web.archive.org/web/20140928024459/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-tamilnadu/article3183730.ece |archive-date=28 September 2014 |access-date=28 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref>
|-
|-
| Vadivelu
| Vadivelu
Line 306: Line 313:
|-
|-
| rowspan="4"|Film Fans' Association Award
| rowspan="4"|Film Fans' Association Award
| rowspan="4"|55th Annual Film Fans' Association Award <br /> Cine bests of 2005
| rowspan="4"|55th Annual Film Fans' Association Award <br> Cine bests of 2005<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-tamilnadu/film-fans-association-honours-artistes-technicians/article3077342.ece|title=Film fans association honours artistes, technicians|work=The Hindu|date=18 September 2006|accessdate=19 April 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140926074058/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-tamilnadu/film-fans-association-honours-artistes-technicians/article3077342.ece|archivedate=26 September 2014}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/aug-06-02/07-08-06-rajini.html |title=Anniyan & Chandramukhi walks away with honors|publisher=Behindwoods|date=7 August 2006|accessdate=19 April 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140926074106/http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/aug-06-02/07-08-06-rajini.html|archivedate=26 September 2014}}</ref>
| Best Entertainment Movie
| Best Entertainment Movie
| ''Chandramukhi''
| ''Chandramukhi''
| {{won}}
| {{won}}
| style="text-align: center;" rowspan="4" |<ref>{{Cite web |date=18 September 2006 |title=Film fans association honours artistes, technicians |url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-tamilnadu/film-fans-association-honours-artistes-technicians/article3077342.ece |archive-url=https://web.archive.org/web/20140926074058/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-tamilnadu/film-fans-association-honours-artistes-technicians/article3077342.ece |archive-date=26 September 2014 |access-date=19 April 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref><br /><ref>{{Cite web |date=7 August 2006 |title=Anniyan & Chandramukhi walks away with honors |url=http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/aug-06-02/07-08-06-rajini.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20140926074106/http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news/aug-06-02/07-08-06-rajini.html |archive-date=26 September 2014 |access-date=19 April 2014 |website=Behindwoods}}</ref>
|-
|-
| Best Actress
| Best Actress
Line 323: Line 331:
| {{won}}
| {{won}}
|-
|-
|[[Dinakaran|Dinakaran Awards]]
|[[Dinakaran|Dinakaran Awards 2005]]
|[[Dinakaran|Dinakaran Award for best actress]]
|[[Jyothika]]
| {{won}}
|<ref>https://timesofindia.indiatimes.com/topic/Jyothika</ref>
|}
|}

== Scientific accuracy ==
In an August 2005 seminar on revisiting psychiatric disorders which centred around ''Chandramukhi'' and ''Anniyan'', psychiatrist Asokan noted that there were many logical faults in both films; Vasu said he knew nothing about psychiatric disorders.<ref>{{Cite web |date=19 August 2005 |title=Seminar on psychiatric disorders |url=http://www.hindu.com/2005/08/19/stories/2005081915080200.htm |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140830161544/http://www.thehindu.com/2005/08/19/stories/2005081915080200.htm |archive-date=30 August 2014 |access-date=19 April 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref> Writing for ''[[PopMatters]]'' in 2014, Kumuthan Maderya criticised Vasu for confusing "spirit possession with Dissociative Identity Disorder, conflating both to create pop psychology" and "Ostensibly fusing modern science and demonology for the sake of intellectualism".<ref>{{Cite web |last=Maderya |first=Kumuthan |date=31 October 2014 |title=Tamil Horror Films: Madness, Modernity and of Course, Misogyny |url=https://www.popmatters.com/187573-tamil-horror-films-madness-modernity-and-misogyny-2495596692.html |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20201112025104/https://www.popmatters.com/187573-tamil-horror-films-madness-modernity-and-misogyny-2495596692.html |archive-date=12 November 2020 |access-date=29 January 2021 |website=[[PopMatters]]}}</ref>


== Legacy ==
== Legacy ==
{{Quote box
In an interview with film journalist Sreedhar Pillai, Rajinikath attributed the success of the film mainly to Vasu's script and the performance of his co-artistes. He said his comedy track with Vadivelu went a long way in making the film a successful venture and that their perfect timing clicked, bringing audiences to the theatres to watch the film more than once. He also said female viewers loved the portrayal of the female cast.<ref name = "Bang"/> Behindwoods rated ''Chandramukhi'' as "2005's summer blockbuster of the decade (from 2003 to 2013)".<ref>{{cite web|url=http://www.behindwoods.com/tamil-movies/slideshow/biggest-summer-blockbusters-of-the-past-decade/2005-chandramukhi.html|title=THE SUMMER BLOCKBUSTERS OF THE PAST DECADE!|author=Mithun; Abhishek Krishnan; Kaushik L M; Sudharshan; Jigdesh; Balasaravanan; Maris;|publisher=Behindwoods|accessdate=30 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140930080054/http://www.behindwoods.com/tamil-movies/slideshow/biggest-summer-blockbusters-of-the-past-decade/2005-chandramukhi.html|archivedate=30 September 2014}}</ref>
| quote="Rajinikanth attributed the success of the film mainly to Vasu's script and the performance of his co-artistes. He said his comedy track with Vadivelu went a long way in making the film a successful venture and that it helped bring audiences to the theatres to watch the film more than once. He also said female viewers loved the portrayal of the female cast."
| source = - Journalist Sreedhar Pillai speech in an interview with ''[[The Hindu]]''.<ref name="Bang" />
| align = left
| width = 25%
}}


Split personality disorder became well known after the film's release. [[Madras Institute of Orthopaedics and Traumatology|MIOT hospital]], in a blog description of the syndrome, called it ''The Chandramukhi syndrome''.<ref>{{Cite book |url=http://www.mab.org.my/images/soorya/Trivandrum&Binni.pdf |title=The Chandramukhi Syndrome: The truth behind multiple personality disorders |access-date=27 September 2014 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927095754/http://www.miothospitals.com/images/pdf/MIOT_Hospitals_Maruthuva_Vivekam_Volume3.pdf |archive-date=27 September 2014}}</ref> Film artist, trainer and filmmaker L. Satyanand said ''Chandramukhi'' is a classic example of the subgenre "horror of the demonic" and of "brilliance", ranking it alongside ''[[The Legend of Sleepy Hollow]]'' and ''[[Psycho (1960 film)|Psycho]]'' (1960).<ref>{{Cite web |date=20 September 2008 |title=Fear is the key |url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-features/tp-metroplus/fear-is-the-key/article1425380.ece |archive-url=https://web.archive.org/web/20140929074109/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-features/tp-metroplus/fear-is-the-key/article1425380.ece |archive-date=29 September 2014 |access-date=26 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref> The film became a trendsetter for later horror films in Tamil such as the ''[[Muni (film series)|Muni]]'' series, ''[[Yavarum Nalam]]'' (2009), ''[[Eeram]]'' (2009), ''[[Pizza (2012 film)|Pizza]]'' (2012), ''[[Yaamirukka Bayamey]]'' (2014), ''[[Aranmanai]]'' (2014), ''[[Darling (2015 Indian film)|Darling]]'' (2015) and ''[[Demonte Colony]]'' (2015).<ref>{{Cite web |date=22 September 2014 |title=Aranmanai follows Chandramukhi and Kanchana |url=http://behindwoods.com/tamil-movies-cinema-news-14/aranmanai-follows-chandramukhi-the-muni-series-and-yaamirukka-bayamey.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20150510045610/http://behindwoods.com/tamil-movies-cinema-news-14/aranmanai-follows-chandramukhi-the-muni-series-and-yaamirukka-bayamey.html |archive-date=10 May 2015 |access-date=10 May 2015 |website=Behindwoods}}</ref><ref>{{Cite web |last=Jeshi |first=K. |date=8 May 2015 |title=The funny thing about horror |url=http://www.thehindu.com/features/metroplus/on-tamil-horrorcomedy-films/article7184988.ece |archive-url=https://web.archive.org/web/20150510045633/http://www.thehindu.com/features/metroplus/on-tamil-horrorcomedy-films/article7184988.ece |archive-date=10 May 2015 |access-date=10 May 2015 |website=[[The Hindu]]}}</ref><ref>{{Cite web |last=Srinivasan, Sudhir |date=16 January 2015 |title=Darling: A familiar ghost serves as humour fodder, again |url=http://www.thehindu.com/entertainment/darling-a-familiar-ghost-serves-as-humour-fodder-again/article6794215.ece |archive-url=https://web.archive.org/web/20150510045851/http://www.thehindu.com/entertainment/darling-a-familiar-ghost-serves-as-humour-fodder-again/article6794215.ece |archive-date=10 May 2015 |access-date=10 May 2015 |website=[[The Hindu]]}}</ref><ref>{{Cite web |last=Sundaram |first=Nandhu |date=15 April 2018 |title=From Kalaignan to Chandramukhi, charting movies released on Vishu and the break in tradition with no releases this year |url=https://www.firstpost.com/entertainment/from-kalaignan-to-chandramukhi-charting-movies-released-on-vishu-and-the-break-in-tradition-with-no-releases-this-year-4432781.html |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20180902143537/https://www.firstpost.com/entertainment/from-kalaignan-to-chandramukhi-charting-movies-released-on-vishu-and-the-break-in-tradition-with-no-releases-this-year-4432781.html |archive-date=2 September 2018 |access-date=2 September 2018 |website=[[Firstpost]]}}</ref>
Split personality syndrome became better known after the release of the film. [[Madras Institute of Orthopaedics and Traumatology|MIOT hospital]], in a blog description of the syndrome, called it ''The Chandramukhi syndrome''.<ref>{{cite book|url=http://www.mab.org.my/images/soorya/Trivandrum&Binni.pdf|title=The Chandramukhi
Syndrome: The truth behind multiple personality disorders|format = PDF|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927095754/http://www.miothospitals.com/images/pdf/MIOT_Hospitals_Maruthuva_Vivekam_Volume3.pdf|archivedate=27 September 2014|accessdate=27 September 2014}}</ref> Film artist, trainer and film-maker L. Satyanand said ''Chandramukhi'' is a classic example of the subgenre "horror of the demonic" and of "brilliance", ranking it alongside ''[[The Legend of Sleepy Hollow]]'' and ''[[Psycho (1960 film)|Psycho]]'' (1960).<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-features/tp-metroplus/fear-is-the-key/article1425380.ece|title=Fear is the key|work=The Hindu|date=20 September 2008|accessdate=26 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140929074109/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-features/tp-metroplus/fear-is-the-key/article1425380.ece|archivedate=26 September 2014}}</ref>


Sivaji Productions joined Galatta Media and [[eBay]] for an online auction of the film's memorabilia, becoming the first South Indian film to auction film merchandise. Ramkumar Ganesan said the proceeds of the auction would be given to the Sivaji Prabhu Charity Trust and that {{INR}}300,000 (US$6,650 in 2005){{efn|name=exchange}} would be given to Papanchatram Middle School.<ref>{{Cite web |date=10 September 2005 |title=Auction of 'Chandramukhi' memorabilia |url=http://www.thehindu.com/2005/09/10/stories/2005091015070200.htm |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140926081446/http://www.thehindu.com/2005/09/10/stories/2005091015070200.htm |archive-date=26 September 2014 |access-date=26 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref> Sophie Atphthavel from France bought Rajinikanth's sunglasses, which he sported in the film, for {{INR}}25,000 (US$554 in 2005).{{efn|name=exchange}} According to Girish Ramdas, chief operating officer of Galatta Media, all the items had certificates of authenticity signed by the film's producers. Bidding for the items ranged between {{INR}}10,000 (US$222 in 2005){{efn|name=exchange}} and {{INR}}20,000 (US$444 in 2005).{{efn|name=exchange}}<ref>{{Cite web |last=Ashok Kumar |first=S. R. |date=11 September 2005 |title='Chandramukhi' sunglasses sold for Rs.25,000 |url=http://www.thehindu.com/2005/09/11/stories/2005091114000200.htm |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140926083433/http://www.thehindu.com/2005/09/11/stories/2005091114000200.htm |archive-date=26 September 2014 |access-date=26 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref>
In a seminar on revisiting psychiatric disorders which centered around ''Chandramukhi'' and ''Anniyan'', psychiatrist Asokan noted that there were many logical faults in both films. Responding to this, Vasu said that he did not know anything about psychiatric disorders: "I never had a brush with a ghost. Anyone watching films could come to a conclusion that ghosts have uniform--white saree and a pale face. My family saw the Malayalam film ''Manichitrathazu''. Next day I saw a shadow moving in front of my bedroom and when I asked who was it, pat came the reply from my 4-year-old daughter that it was 'Nagavalli', the ghostly character in the film."<ref>{{cite web|url=http://www.hindu.com/2005/08/19/stories/2005081915080200.htm|title=Seminar on psychiatric disorders|work=The Hindu|date=19 August 2005|accessdate=19 April 2014|archiveurl=https://web.archive.org/web/20140830161544/http://www.thehindu.com/2005/08/19/stories/2005081915080200.htm|archivedate=30 August 2014}}</ref>


Sivaji Productions joined Gallatta Media and [[eBay]] for an online auction of the film's memorabilia, becoming the first South Indian film to auction film merchandise. Ramkumar Ganesan said the proceeds of the auction would be given to the Sivaji Prabhu Charity Trust and that {{INR}} 300,000 (US$6,650 in 2005){{efn|name=exchange}} would be given to Papanchatram Middle School.<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/2005/09/10/stories/2005091015070200.htm|title=Auction of 'Chandramukhi' memorabilia|work=The Hindu|date=10 September 2005|accessdate=26 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140926081446/http://www.thehindu.com/2005/09/10/stories/2005091015070200.htm|archivedate=26 September 2014}}</ref> Sophie Atphthavel from [[France]] bought Rajinikanth's sunglasses, which he sported in the film, for {{INR}} 25,000 (US$554 in 2005){{efn|name=exchange}}. According to Girish Ramdas, chief operating officer of Galatta Media, all the items had certificates of authenticity signed by the film's producers. Bidding for the items ranged between {{INR}} 10,000 (US$222 in 2005){{efn|name=exchange}} and {{INR}} 20,000 (US$444 in 2005){{efn|name=exchange}}.<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/2005/09/11/stories/2005091114000200.htm|title='Chandramukhi' sunglasses sold for Rs.25,000|work=The Hindu|author=Kumar, S. R. Ashok|date=11 September 2005|accessdate=26 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140926083433/http://www.thehindu.com/2005/09/11/stories/2005091114000200.htm|archivedate=26 September 2014}}</ref>
In a statement by eBay, the articles made available for bidding were Rajinikanth's blue shirt worn in the song "Devuda Devuda", Jyothika's saree worn for the climax scenes, the peach-coloured saree worn by Nayanthara in the song "Konja Neram", and the Vettaiyan Raja costume and ornaments worn on set by Rajinikanth.<ref>{{Cite web |date=12 September 2005 |title=eBay India announces special Chandramukhi auctions |url=http://pages.ebay.in/community/aboutebay/news/pressreleases/charity/chandramukhi.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20110824002148/http://pages.ebay.in/community/aboutebay/news/pressreleases/charity/chandramukhi.html |archive-date=24 August 2011 |access-date=26 September 2014 |website=[[eBay]]}}</ref> Rajinikanth's dress, which he wore in "Devuda Devuda", was sold for {{INR}}25,000 (US$554 in 2005).{{efn|name=exchange}} His Vettaiyan costume and ornament set were sold for {{INR}}32,000 (US$709 in 2005).{{efn|name=exchange}} The saree worn by Nayanthara in the song "Kokku Para Para" was also auctioned.<ref>{{Cite web |date=24 September 2005 |title=Rajini's Chandramukhi accessories fetch a handsome for charity |url=http://www.behindwoods.com/features/News/News30/24-9-05/tamil-movies-news-rajini.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927124527/http://www.behindwoods.com/features/News/News30/24-9-05/tamil-movies-news-rajini.html |archive-date=27 September 2014 |access-date=27 September 2014 |website=Behindwoods}}</ref>

In a statement by eBay, the articles made available for bidding were Rajinikanth's blue shirt worn in the song "Devuda Devuda", Jyothika's saree worn for the climax scenes, the peach-coloured saree worn by Nayantara in the song "Konja Neram", and the Vettaiyan Raja costume and ornaments worn on set by Rajinikanth.<ref>{{cite web|url=http://pages.ebay.in/community/aboutebay/news/pressreleases/charity/chandramukhi.html|title=eBay India announces special Chandramukhi auctions|publisher=[[eBay]]|date=12 September 2005|accessdate=26 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20110824002148/http://pages.ebay.in/community/aboutebay/news/pressreleases/charity/chandramukhi.html|archivedate=26 September 2014}}</ref> Rajinikanth's dress, which he wore in "Devuda Devuda", was sold for {{INR}} 25,000 (US$554 in 2005).{{efn|name=exchange}} His Vettaiyan costume and ornament set were sold for {{INR}} 32,000 (US$709 in 2005).{{efn|name=exchange}} The saree worn by Nayantara in the song "Kokku Para Para" was also auctioned.<ref>{{cite web|url=http://www.behindwoods.com/features/News/News30/24-9-05/tamil-movies-news-rajini.html|title=Rajini's Chandramukhi accessories fetch a handsome for charity|publisher=Behindwoods|date=24 September 2005|accessdate=27 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927124527/http://www.behindwoods.com/features/News/News30/24-9-05/tamil-movies-news-rajini.html|archivedate=27 September 2014}}</ref>


== In popular culture ==
== In popular culture ==
Some scenes, dialogues and expressions from the film, such as the "Lakka Lakka..." sound that Rajnikanth's character makes, became very popular, especially with children.<ref name = "Bang">{{cite web|url=http://www.thehindu.com/fr/2005/06/03/stories/2005060304040100.htm|title=Back with a bang !|work=The Hindu|date=3 June 2005|accessdate=26 September 2014|author=Pillai, Sreedhar|archiveurl=http://www.webcitation.org/6Ss5kvG8p|archivedate=26 September 2014}}</ref> Vadivelu's expressions and scenes{{mdash}}especially those with Rajinikanth{{mdash}}and dialogues including "''Maapu...Vachittandaa Aapu!!!''", which means "Son-in-law...he has trapped me!!!", also became popular.<ref name = TOI>{{cite web|url=http://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/regional/news-interviews/Toeing-the-comic-line/articleshow/9807206.cms?referral=PM|title=Toeing the comic line|work=The Times of India|date=31 August 2011|accessdate=26 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140926071634/http://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/regional/news-interviews/Toeing-the-comic-line/articleshow/9807206.cms?referral=PM|archivedate=26 September 2014}}</ref> A dialogue spoken by Rajinikanth to Prabhu, ''Naan gunda irundha nalla irukkadhu...nee elachcha nalla irukkadhu'', which translates
Some scenes, lines and expressions from the film, such as the "Lakka Lakka..." sound that Rajnikanth's character makes, became very popular, especially with children.<ref name="Bang">{{Cite web |last=Pillai, Sreedhar |date=3 June 2005 |title=Back with a bang ! |url=http://www.thehindu.com/fr/2005/06/03/stories/2005060304040100.htm |url-status=dead |archive-url=https://archive.today/20140922141749/http://www.thehindu.com/fr/2005/06/03/stories/2005060304040100.htm |archive-date=22 September 2014 |access-date=26 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref> Vadivelu's expressions and scenes{{mdash}}especially those with Rajinikanth{{mdash}}and lines including "''Maapu?...Vachittandaa Aapu!!!''" (Dude?...He screwed me up!!!), also became popular.<ref name="TOI">{{Cite web |date=31 August 2011 |title=Toeing the comic line |url=http://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/regional/news-interviews/Toeing-the-comic-line/articleshow/9807206.cms?referral=PM |archive-url=https://web.archive.org/web/20140926071634/http://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/regional/news-interviews/Toeing-the-comic-line/articleshow/9807206.cms?referral=PM |archive-date=26 September 2014 |access-date=26 September 2014 |website=The Times of India}}</ref> A line spoken by Rajinikanth to Prabhu, ''Naan gunda irundha nalla irukkadhu...nee elachcha nalla irukkadhu'', which translates into "I won't look good if I put on weight...but you won't look good if you have reduced weight" evoked a lot of laughter among audiences.<ref>{{Cite book |last=Ramachandran |first=Naman |url=https://books.google.com/books?id=YyFMAgAAQBAJ |title=Rajinikanth 12.12.12: A Birthday Special |publisher=[[The Hindu|Kasturi & Sons Ltd]] |year=2012 |pages=36 |id=GGKEY:A78L0XB1B0X |ref={{harvid|Hindu|2012}} |access-date=20 May 2016 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170108195742/https://books.google.com/books?id=YyFMAgAAQBAJ |archive-date=8 January 2017 |url-status=live}}</ref>
into "I won't look good if I put on weight...but you won't look good if you have reduced weight" evoked a lot of laughter among audiences.<ref>{{cite book|last=Ramachandran|first=Naman|title=Rajinikanth 12.12.12: A Birthday Special|url=http://books.google.com/books?id=YyFMAgAAQBAJ|year=2012|publisher=[[The Hindu|Kasturi & Sons Ltd]]|id=GGKEY:A78L0XB1B0X|ref={{harvid|Hindu|2012}}|page=36}}</ref>


Prabhu's dialogue, "''[[Enna kodumai Saravanan idhu?]]''", which means "What atrocity is this, Saravanan?" became popular. It is usually used to express irony or surprise. The line was often parodied by actor [[Premgi Amaren]], who altered it slightly to "''Enna Kodumai, Sir Idhu?''". This altered line was frequently used in ''[[Chennai 600028]]'' (2007), ''[[Goa (film)|Goa]]'' (2010) and ''[[Mankatha]]'' (2011).<ref name = TOI/><ref>{{cite web|url=http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news-1/oct-09-02/goa-09-10-09.html|title=From Dhanush to Silambarasam to Bala: none are spared|publisher=Behindwoods|date=9 October 2009|accessdate=26 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140926070233/http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news-1/oct-09-02/goa-09-10-09.html|archivedate=26 September 2014}}</ref> Prabhu said in an interview with Malathi Rangarajan of ''The Hindu'', "I hope I get to play light roles. Incidentally, I quite like the way in which these young actors have made a joke of my serious line in ''Chandramukhi''{{mdash}}{{'}}''Enna Kodumai Saravana Idhu''{{'}}{{sp}}".<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-features/tp-fridayreview/article1435633.ece|title=On a different turf|work=The Hindu|date=12 September 2008|accessdate=26 September 2014|author=Rangarajan, Malathi|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140926071722/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-features/tp-fridayreview/article1435633.ece|archivedate=26 September 2014}}</ref>
Prabhu's line, "[[Enna kodumai Saravanan idhu?]]", which means "What atrocity is this, Saravanan?" became popular. It is usually used to express irony or surprise. The line was often parodied by actor [[Premgi Amaren]], who altered it slightly to "''Enna Kodumai, Sir Idhu?''" and used it in all of his featured films, subsequently becoming the actor's catchphrase.<ref name="TOI" /><ref>{{Cite web |date=9 October 2009 |title=From Dhanush to Silambarasam to Bala: none are spared |url=http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news-1/oct-09-02/goa-09-10-09.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20140926070233/http://www.behindwoods.com/tamil-movie-news-1/oct-09-02/goa-09-10-09.html |archive-date=26 September 2014 |access-date=26 September 2014 |website=Behindwoods}}</ref> Prabhu, in an interview with Malathi Rangarajan of ''The Hindu'', expressed appreciation for the way his "serious line" was made into a comical one.<ref>{{Cite web |last=Rangarajan, Malathi |date=12 September 2008 |title=On a different turf |url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-features/tp-fridayreview/article1435633.ece |archive-url=https://web.archive.org/web/20140926071722/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-features/tp-fridayreview/article1435633.ece |archive-date=26 September 2014 |access-date=26 September 2014 |website=[[The Hindu]]}}</ref>


=== Spoofs ===
=== Parodies ===
''Chandramukhi'' was parodied in various films. In a comedy scene from ''[[Englishkaran]]'' (2005), Theeppori Thirumugam ([[Vadivelu]]) invents an idea to frighten Thamizharasu ([[Sathyaraj]]) but the ruse backfires on him as he witnesses Thamizharasu in the garb similar to Chandramukhi.<ref>''Englishkaran (DVD)''. Scene from 57:33 to 59:31.</ref> ''Chandramukhi'' was parodied along with ''Anniyan'' in the Telugu film ''Rajababu'' (2006).<ref>{{cite web|url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-andhrapradesh/another-slow-and-boring-family-drama/article3183156.ece|title=Another slow and boring family drama|work=The Hindu|date=25 February 2006|accessdate=2 February 2015|archiveurl=http://web.archive.org/web/20150202073802/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-andhrapradesh/another-slow-and-boring-family-drama/article3183156.ece|archivedate=2 February 2015}}</ref> In a scene from ''[[Thalaimagan]]'' (2006), Erimalai (Vadivelu), after entering an old abandoned bungalow, gets frightened when he hears the "Lakka Lakka" sound, and says ''Yaaro Telugula Koopuddrangga!'' (English: "Someone is calling in Telugu!").<ref>''Thalaimagan (DVD)''. Scene from 36:05 to 36:12.</ref> In ''[[Vallavan]]'' (2006), Vallavan ([[Silambarasan]]) is seen singing "Konja Neram" to Swapna (Nayantara).<ref>''Vallavan (DVD)''. Scene from 1:13:00 to 1:13:12.</ref> In ''[[Sivaji (film)|Sivaji]]'' (2007), Thamizhselvi ([[Shriya Saran]]) would be seen dancing for the song "Raa Raa", Sivaji (Rajinikanth) and Arivu ([[Vivek (actor)|Vivek]]) are seen uttering the last lines of the song. [[Livingston (actor)|Livingston]] who appears as a police inspector, utters the sound "Lakka Lakka" which Rajinikanth makes in ''Chandramukhi''.<ref>''Sivaji (DVD)''. Scene from 31:11 to 32:15.</ref> Rajinikanth and Nayantara's characters act in a film titled ''Chandramukhi 2'' in a scene from ''[[Kuselan]]'' (2008), which P. Vasu also directed.<ref>{{cite web|url=http://www.rediff.com/movies/review/ssk/20080801.htm|title=Rajnikanth's show all the way|publisher=Rediff|date=1 August 2008|accessdate=28 September 2014|author=Srinivasan, Pavithra|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140928145646/http://www.rediff.com/movies/review/ssk/20080801.htm|archivedate=28 September 2014}}</ref>
''Chandramukhi'' was parodied in various films. In a comedy scene from ''[[Englishkaran]]'' (2005), Theeppori Thirumugam ([[Vadivelu]]) invents an idea to frighten Thamizharasu ([[Sathyaraj]]) but the ruse backfires on him as he witnesses Thamizharasu in a garb similar to that of Chandramukhi's.<ref>{{Cite AV media |title=Englishkaran |type=Motion picture |language=ta |publisher=7 Hills Film Factory |year=2005 |time=57:33 to 59:31 |time-caption=From}}</ref><ref>{{Cite web |date=25 February 2006 |title=Another slow and boring family drama |url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-andhrapradesh/another-slow-and-boring-family-drama/article3183156.ece |archive-url=https://web.archive.org/web/20150202073802/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-andhrapradesh/another-slow-and-boring-family-drama/article3183156.ece |archive-date=2 February 2015 |access-date=2 February 2015 |website=[[The Hindu]]}}</ref> In a scene from ''[[Thalaimagan]]'' (2006), Erimalai (Vadivelu), after entering an old abandoned bungalow, gets frightened when he hears the "Lakka Lakka" sound, and says ''Yaaro Telugula Koopuddrangga!'' ({{translation}} "Someone is calling in Telugu!").<ref>{{Cite AV media |title=Thalaimagan |type=Motion picture |language=ta |publisher=Radaan Mediaworks |year=2006 |time=36:05 to 36:12 |time-caption=From}}</ref> In ''[[Vallavan]]'' (2006), Vallavan ([[Silambarasan]]) is seen singing "Konja Neram" to Swapna (Nayanthara).<ref>{{Cite AV media |title=Vallavan |type=Motion picture |language=ta |publisher=Raj Lakshmi Films |year=2006 |time=1:13:00 to 1:13:12 |time-caption=From}}</ref> In ''[[Sivaji: The Boss]]'' (2007), Thamizhselvi ([[Shriya Saran]]) would be seen dancing for the song "Raa Raa", Sivaji (Rajinikanth) and Arivu ([[Vivek (actor)|Vivek]]) are seen uttering the last lines of the song. [[J. Livingston|Livingston]] who appears as a police inspector, utters the sound "Lakka Lakka" which Rajinikanth makes in ''Chandramukhi''.<ref>{{Cite AV media |title=Sivaji: The Boss |type=Motion picture |language=ta |publisher=[[AVM Productions]] |year=2007 |time=31:25 to 32:28 |time-caption=From |via=[[Amazon Prime Video]]}}</ref> Rajinikanth and Nayanthara's characters act in a [[film within a film]] titled ''Chandramukhi 2'' in a scene from ''[[Kuselan]]'' (2008), which P. Vasu also directed.<ref>{{Cite web |last=Srinivasan |first=Pavithra |date=1 August 2008 |title=Rajnikanth's show all the way |url=http://www.rediff.com/movies/review/ssk/20080801.htm |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20140928145646/http://www.rediff.com/movies/review/ssk/20080801.htm |archive-date=28 September 2014 |access-date=28 September 2014 |website=[[Rediff.com]]}}</ref> In ''[[Thamizh Padam]]'' (2010), Shiva ([[Shiva (actor)|Shiva]]) would be seen imitating the film's introduction scene by stretching his leg when it is revealed that Siva has a split seam in his pants.<ref>{{Cite AV media |title=Thamizh Padam |type=Motion picture |language=ta |publisher=[[Cloud Nine Movies]]. [[YNOT Studios]] |year=2010 |time=10:20 to 10:55 |time-caption=From}}</ref> [[Sundar C.]]'s role in the film ''[[Aranmanai]]'' (2014) was inspired by Rajinikanth's role in ''Chandramukhi''.<ref>{{Cite web |last=Suganth M. |date=19 September 2014 |title=Aranmanai |url=http://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/tamil/movie-reviews/Aranmanai/movie-review/42926530.cms |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20141028044207/http://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/tamil/movie-reviews/Aranmanai/movie-review/42926530.cms |archive-date=28 October 2014 |access-date=28 October 2014 |website=[[The Times of India]]}}</ref> ''Chandramukhi'' was parodied in the [[Star Vijay]] comedy series [[Lollu Sabha]], in an episode named ''Chappamukhi''.<ref>{{Cite news |last=S |first=Srivatsan |date=2020-04-08 |title=The rise and fall of 'Lollu Sabha': Director Rambala on the untold story |url=https://www.thehindu.com/entertainment/the-story-behind-lollu-sabha/article31289313.ece |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20200719194832/https://www.thehindu.com/entertainment/the-story-behind-lollu-sabha/article31289313.ece |archive-date=19 July 2020 |access-date=2024-02-21 |work=[[The Hindu]] |language=en}}</ref>


== Other versions ==
In the [[Shiva (actor)|Shiva]] starrer ''[[Thamizh Padam]]'' (2010). Shiva (Shiva) would be seen imitating the film's introduction scene by stretching his leg when it is revealed that Siva has a split seam in his pants.<ref>''Thamizh Padam (DVD)''. Scene fom 10:50 to 11:25.</ref> [[Sundar C.]]'s role in the film ''[[Aranmanai]]'' (2014) was inspired by Rajinikanth's role in ''Chandramukhi''.<ref>{{cite web|url=http://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/tamil/movie-reviews/Aranmanai/movie-review/42926530.cms|title=Aranmanai|author=Suganth M.|work=The Times of India|date=19 September 2014|accessdate=28 October 2014|archiveurl=http://www.webcitation.org/6TeYqoutz|archivedate=28 October 2014}}</ref> ''Chandramukhi'' was parodied in the [[STAR Vijay]] comedy series [[Lollu Sabha]], in an episode named ''Sappamookki''.<ref>{{cite web|url=https://www.youtube.com/watch?v=IaddqhTJ9QM|title=Chandramukhi Lollu|work=YouTube|publisher=[[STAR Vijay]]|date=26 September 2012|accessdate=28 December 2014}}</ref>
''Chandramukhi'' was later dubbed in [[Hindi]] and [[Turkish language|Turkish]] with the same title and in [[Bhojpuri language|Bhojpuri]] under the title ''Chandramukhi Ke Hunkaar''.{{Sfn|Ramachandran|2014|page=206}} It is the first Tamil film to be dubbed into German. It was released in Germany under the title, ''Der Geisterjäger'' ({{translation|The Ghost Hunters}}).<ref>{{Cite web |last=Hendrix |first=Gary |date=27 September 2010 |title=Rajni's 'Chandramukhi' in Turkish and German |url=http://www.slate.com/articles/arts/movies/2010/09/superstar_rajinikanth.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20161218162242/http://www.slate.com/articles/arts/movies/2010/09/superstar_rajinikanth.html |archive-date=18 December 2016 |access-date=18 December 2016 |website=[[Slate (magazine)|Slate]]}}</ref><ref>{{Cite web |date=22 February 2012 |title=Return of Rajinikanth |url=http://www.hindustantimes.com/entertainment/regional/return-of-rajinikanth/article1-815331.aspx |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140925135910/http://www.hindustantimes.com/entertainment/regional/return-of-rajinikanth/article1-815331.aspx |archive-date=25 September 2014 |access-date=22 September 2014 |website=[[Hindustan Times]]}}</ref> Despite the release of ''[[Bhool Bhulaiyaa]]'' (2007), ''Chandramukhi's'' [[Hindi]] dubbed version was released on 29 February 2008 by Dilip Dhanwani, owner of the production house Royal Film Company. The Hindi version was released in collaboration with producer [[A. M. Rathnam]].<ref>{{Cite web |date=29 February 2008 |title=Chandramukhi dubbed in Hindi |url=http://www.filmibeat.com/tamil/news/2008/rajini-chandramukhi-dilip-dhanwani-290208.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20140922122528/http://www.filmibeat.com/tamil/news/2008/rajini-chandramukhi-dilip-dhanwani-290208.html |archive-date=22 September 2014 |access-date=22 September 2014 |website=Oneindia Entertainment}}</ref>


==Remakes==
== Sequel ==
{{main article|Chandramukhi 2}}
''Chandramukhi'' was dubbed in [[Telugu language|Telugu]] and was simultaneously released with the same title as the Tamil version. It was also dubbed and released in [[Bhojpuri language|Bhojpuri]] under the title ''Chandramukhi Ke Hunkaar''.{{Sfn|Ramachandran|2014|page=193}} It is the first Tamil film to be dubbed into [[German language|German]]. It was released in Germany under the title, ''Der Geisterjäger'' ({{lang-en|''The Ghost Hunters''}}).<ref>{{cite web|url=http://news.oneindia.in/2006/04/02/rajnis-chandramukhi-in-turkish-and-german-1143979538.html|title=Rajni's 'Chandramukhi' in Turkish and German|publisher=Oneindia Entertainment|date=2 April 2006|accessdate=26 October 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20141026145318/http://news.oneindia.in/2006/04/02/rajnis-chandramukhi-in-turkish-and-german-1143979538.html|archivedate=26 October 2014}}</ref> The film was also dubbed and released in [[Turkish language|Turkish]].<ref>{{cite web|url=http://www.hindustantimes.com/entertainment/regional/return-of-rajinikanth/article1-815331.aspx|title=Return of Rajinikanth|work=[[Hindustan Times]]|date=22 February 2012|accessdate=22 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140925135910/http://www.hindustantimes.com/entertainment/regional/return-of-rajinikanth/article1-815331.aspx|archivedate=25 September 2014}}</ref> Despite the release of ''[[Bhool Bhulaiyaa]]'' (2007), ''Chandramukhi'' was dubbed in [[Hindi]] and released on 29 February 2008 by Dilip Dhanwani, owner of the production house Royal Film Company. The Hindi version was released in collaboration with producer [[A. M. Rathnam]].<ref>{{cite web|url=http://www.filmibeat.com/tamil/news/2008/rajini-chandramukhi-dilip-dhanwani-290208.html|title=Chandramukhi dubbed in Hindi|publisher=Oneindia Entertainment|date=29 February 2008|accessdate=22 September 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140922122528/http://www.filmibeat.com/tamil/news/2008/rajini-chandramukhi-dilip-dhanwani-290208.html|archivedate=22 September 2014}}</ref> All the film's language versions were box-office successes.{{Sfn|Dhananjayan|2011|page = 269}}
In April 2020, a sequel, ''[[Chandramukhi 2]]'', to be produced by [[Sun Pictures]] was announced,<ref>{{Cite news |last=Kumar |first=Pradeep |date=9 April 2020 |title='Chandramukhi 2' confirmed, Raghava Lawrence plays the lead |url=https://www.thehindu.com/entertainment/movies/chandramukhi-2-confirmed-raghava-lawrence-plays-the-lead/article31300215.ece |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20200410023301/https://www.thehindu.com/entertainment/movies/chandramukhi-2-confirmed-raghava-lawrence-plays-the-lead/article31300215.ece |archive-date=10 April 2020 |access-date=10 April 2020 |work=[[The Hindu]]}}</ref> but was eventually taken over by [[Lyca Productions]] in June 2022, owing to the delays from the [[COVID-19 pandemic]]. P. Vasu returned as the director with confirmed cast members including [[Raghava Lawrence]], [[Kangana Ranaut]], [[Lakshmi Menon (actress)|Lakshmi Menon]] and Vadivelu.<ref>{{Cite web |date=14 June 2022 |title=Raghava Lawrence's 'Chandramukhi 2' shifts hands |url=https://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/tamil/movies/news/raghava-lawrences-chandramukhi-2-shifts-hands/articleshow/92208813.cms |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20230408132245/https://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/tamil/movies/news/raghava-lawrences-chandramukhi-2-shifts-hands/articleshow/92208813.cms |archive-date=8 April 2023 |access-date=14 June 2022 |website=[[The Times of India]]}}</ref> Principal photography began in mid-July 2022, and [[Wrap (filmmaking)|wrapped]] by mid-August 2023.<ref>{{Cite web |last=Jha |first=Lata |date=19 December 2022 |title=Kangana Ranaut to star in new film 'Chandramukhi 2' |url=https://www.livemint.com/industry/media/kangana-ranaut-to-star-in-new-film-chandramukhi-2-11671434469662.html |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20221220064302/https://www.livemint.com/industry/media/kangana-ranaut-to-star-in-new-film-chandramukhi-2-11671434469662.html |archive-date=20 December 2022 |access-date=20 December 2022 |website=Mint |language=en}}</ref><ref>{{Cite web |date=15 July 2022 |title=Raghava Lawrence's 'Chandramukhi 2' shooting begins |url=https://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/tamil/movies/news/raghava-lawrences-chandramukhi-2-shooting-begins/articleshow/92891486.cms |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20220803012937/https://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/tamil/movies/news/raghava-lawrences-chandramukhi-2-shooting-begins/articleshow/92891486.cms |archive-date=3 August 2022 |access-date=2 August 2022 |website=[[The Times of India]]}}</ref> The film released on 28 September 2023 and was a major commercial and critical failure.<ref>{{Cite news |date=21 October 2023 |title=Raghava Lawrence, Kangana Ranaut's Chandramukhi 2 to stream on Netflix from this date |url=https://indianexpress.com/article/entertainment/tamil/raghava-lawrence-kangana-ranauts-chandramukhi-2-to-stream-on-netflix-from-this-date-8993682/ |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20231022065412/https://indianexpress.com/article/entertainment/tamil/raghava-lawrence-kangana-ranauts-chandramukhi-2-to-stream-on-netflix-from-this-date-8993682/ |archive-date=22 October 2023 |access-date=22 October 2023 |work=[[The Indian Express]] |quote=The film was panned by both critics and audiences, ultimately resulting in a major commercial failure. Produced with an estimated budget of Rs 60-65 crore, the movie grossed only Rs 51.7 crore globally}}</ref><ref>{{Cite news |date=18 October 2023 |title=Chandramukhi 2 To Release On Netflix On This Date |url=https://www.news18.com/movies/chandramukhi-2-to-release-on-netflix-on-this-date-8623528.html |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20231018112456/https://www.news18.com/movies/chandramukhi-2-to-release-on-netflix-on-this-date-8623528.html |archive-date=18 October 2023 |access-date=21 October 2023 |work=[[CNN-IBN]] |quote=The movie, which was produced on a budget of more than Rs 60 crore, tanked at the box office with a loss of more than Rs 20 crore.}}</ref><ref>{{Cite news |date=29 September 2023 |title=Chandramukhi 2 Box Office Day 2 (Early Trends): Kangana Ranaut & Raghava Lawrence Starrer Goes Down After A Decent Start, Shows A Drop Of Over 20% |url=https://www.koimoi.com/box-office/chandramukhi-2-box-office-day-2-early-trends-kangana-ranaut-raghava-lawrence-starrer-goes-down-after-a-decent-start-shows-a-drop-of-over-20/ |url-status=live |archive-url=https://archive.today/20231002023913/https://www.koimoi.com/box-office/chandramukhi-2-box-office-day-2-early-trends-kangana-ranaut-raghava-lawrence-starrer-goes-down-after-a-decent-start-shows-a-drop-of-over-20/ |archive-date=2 October 2023 |access-date=21 October 2023 |work=Koimoi |quote=However, with negative reviews and not-so-good word-of-mouth floating around, the film dropped today}}</ref>


== Spin off ==
Below is a character map of the lead characters in the story of ''Manichithrathazhu'' and its remakes.
{{main article|Nagavalli (film)}}
A spin off to ''Chandramukhi'', named ''[[Nagavalli (film)|Nagavalli]]'', was made in [[Telugu language|Telugu]]. It was a remake of ''[[Aptharakshaka]]'' (2010), which itself was a direct sequel to ''[[Apthamitra]]'' (2004). It was directed by P. Vasu and released on 16 December 2010.<ref>{{Cite web |date=18 December 2010 |title='Nagavalli' not a great remake (Telugu Film Review) |url=http://www.sify.com/movies/nagavalli-not-a-great-remake-telugu-film-review-news-national-kmsp4hfdiidsi.html |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927100501/http://www.sify.com/movies/nagavalli-not-a-great-remake-telugu-film-review-news-national-kmsp4hfdiidsi.html |archive-date=27 September 2014 |access-date=27 September 2014 |website=[[Sify]] |agency=IANS}}</ref>


== See also ==
{{Manichitrathazhu character map}}
* [[Muni (film series)]]

* [[Aranmanai (film series)]]
== Sequel ==
A [[stand-alone sequel]] to ''Chandramukhi'' titled ''[[Nagavalli (film)|Nagavalli]]'' was made in [[Telugu language|Telugu]]. The sequel was also directed by P. Vasu and stars [[Daggubati Venkatesh]] as the male lead, and [[Anushka Shetty]], [[Richa Gangopadhyay]], [[Shraddha Das]], [[Poonam Kaur]], and [[Kamalinee Mukherjee]] as the female leads. It was released on 16 December 2010.<ref>{{cite web|url=http://www.sify.com/movies/nagavalli-not-a-great-remake-telugu-film-review-news-national-kmsp4hfdiidsi.html | title='Nagavalli' not a great remake (Telugu Film Review)|publisher=Sify|work=IANS|date=18 December 2010|accessdate=27 September 2014 |archiveurl=http://web.archive.org/web/20140927100501/http://www.sify.com/movies/nagavalli-not-a-great-remake-telugu-film-review-news-national-kmsp4hfdiidsi.html|archivedate=27 September 2014}}</ref>

==See also==
* [[List of ghost films]]
* [[List of ghost films]]
{{Portal bar|Film|India}}
* [[Dissociative identity disorder in popular culture]]
{{Portal bar|Film|2000s|India}}


==Notes==
== Notes ==
{{notelist}}
{{notelist}}


== References ==
== References ==
{{Reflist|3}}
{{Reflist}}

== Further reading ==
* {{cite book|last=Dhananjayan|first=G.|authorlink=G. Dhananjayan|title=The Best of Tamil Cinema, 1931 to 2010: 1977–2010|year=2011|publisher=Galatta Media|isbn=978-81-921043-0-0|ref=harv}}
* {{cite book|last=Ramachandran|first=Naman|title=Rajinikanth: The Definitive Biography|url=http://books.google.com/books?id=3mzyPGSfwKMC|year=2014|publisher=[[Penguin Books|Penguin Books Limited]]|isbn=978-81-8475-796-5|ref=harv|author-link = Naman Ramachandran}}


==External links==
== Sources ==
* {{Cite news |last=Chinnarayana |first=Pulagam |date=19 July 2015 |title=చంద్రముఖి |trans-title=Chandramukhi |url=http://s1056.photobucket.com/user/PavanJandhyala/library/Chandramukhi%20special%2019%20July%202015%20Sakshi%20newspaper?sort=3&page=1 |work=[[Sakshi (newspaper)|Sakshi]] |language=te}}
<!---NO COMMERCIAL LINKS PLEASE--->
* {{Cite book |last=Ramachandran |first=Naman |title=Rajinikanth: The Definitive Biography |title-link=Rajinikanth: The Definitive Biography |publisher=[[Penguin Books]] |year=2014 |isbn=978-81-8475-796-5 |author-link=Naman Ramachandran |orig-date=2012}}
* [http://web.archive.org/web/20051123073443/http://www.chandramukhithefilm.com/1index.asp ''Official website'']
* {{IMDb title|id=0449869|title=Chandramukhi}}
* {{Youtube|id=Q-s4oDFhiVE|title=''Making of Chandramukhi''}}


== External links ==
* [https://web.archive.org/web/20051123073443/http://www.chandramukhithefilm.com/1index.asp Official website]
* {{IMDb title}}
{{P. Vasu}}
{{P. Vasu}}
{{Films inspired by Manichitrathazhu}}
{{Films inspired by Manichitrathazhu}}
Line 385: Line 400:
{{good article}}
{{good article}}


[[Category:2000s ghost films]]
[[Category:2000s Indian films]]
[[Category:2000s supernatural horror films]]
[[Category:2000s Tamil-language films]]
[[Category:2000s Tamil-language films]]
[[Category:2005 comedy horror films]]
[[Category:2005 films]]
[[Category:2005 films]]
[[Category:Dissociative identity disorder in popular culture]]
[[Category:Films about courtesans in India]]
[[Category:Films about dissociative identity disorder]]
[[Category:Films about exorcism]]
[[Category:Films about telekinesis]]
[[Category:Films directed by P. Vasu]]
[[Category:Films directed by P. Vasu]]
[[Category:Films scored by Vidyasagar (composer)]]
[[Category:Films set in ancient India]]
[[Category:Films set in Andhra Pradesh]]
[[Category:Films shot in Hyderabad, India]]
[[Category:Films shot in Karnataka]]
[[Category:Films shot in Karnataka]]
[[Category:Films shot in Kochi]]
[[Category:Films shot in Turkey]]
[[Category:Films shot in Turkey]]
[[Category:Ghost films]]
[[Category:Indian comedy horror films]]
[[Category:Indian film remakes]]
[[Category:Indian ghost films]]
[[Category:Indian horror films]]
[[Category:Indian horror film remakes]]
[[Category:Tamil-language films dubbed in Telugu]]
[[Category:Indian nonlinear narrative films]]
[[Category:Indian supernatural horror films]]
[[Category:Religious horror films]]
[[Category:Tamil remakes of Kannada films]]
[[Category:Tamil remakes of Malayalam films]]

Revision as of 13:31, 23 June 2024

Chandramukhi
Theatrical release poster
Directed byP. Vasu
Screenplay byP. Vasu
Story byMadhu Muttam (uncredited)
Produced byRamkumar Ganesan
Prabhu
StarringRajinikanth
Prabhu
Jyothika
CinematographySekhar V. Joseph
Edited bySuresh Urs
Music byVidyasagar
Production
company
Release date
  • 14 April 2005 (2005-04-14)
Running time
164 minutes[1]
CountryIndia
LanguageTamil
Budget19 crore[2]
Box officeest. ₹60—90 crore[3][4][5]

Chandramukhi (transl. Moon-faced girl) is a 2005 Indian Tamil-language psychological comedy horror film written and directed by P. Vasu. It is a remake of Vasu's Kannada film Apthamitra (2004) which itself is based on the Malayalam film Manichitrathazhu (1993). The film stars Rajinikanth, Prabhu and Jyothika (who played the title role) along with an ensemble supporting cast, including Vadivelu, Nayanthara, Nassar and Sheela. It revolves around a woman who suffers from dissociative identity disorder that affects a family, and a psychiatrist who intends to solve the case while risking his life.

Chandramukhi was produced by Prabhu and his brother Ramkumar Ganesan through their company Sivaji Productions, and is the company's 50th film. The soundtrack album and background score were composed by Vidyasagar. Cinematography was handled by Sekhar V. Joseph and editing was done by Suresh Urs. Principal photography began on 24 October 2004 and was completed in March 2005.

Chandramukhi was released on 14 April 2005 on the eve of the Tamil New Year. The film became a major box office success, with a theatrical run of 890 days at Shanti Theatre. The film won five Tamil Nadu State Film Awards, four Film Fans' Association Awards and two Filmfare Awards. Jyothika and Vadivelu were each awarded a Kalaimamani Award for their work on the film. A sequel Chandramukhi 2 was released in 2023.

Plot

Saravanan, a renowned psychiatrist from the United States, comes to visit his best friend Senthilnathan and his wife Ganga while on holiday. Senthil's mother Kasthuri wanted Senthil to marry Priya, the daughter of his father's cousin Kandaswamy, to reunite the two branches of the family after 30 years of separation because Senthil's father chose to marry Kasthuri instead of Kandaswamy's sister, Akhilandeshwari, who is also his cousin. Saravanan learns that Senthil had bought the Vettaiyapuram mansion, despite attempts by the local village elders to dissuade them, and moves in with them. Akhilandeshwari is jealous of Saravanan and plots to get rid of him with the help of her assistant Oomaiyan.

When the family visits their ancestral temple, the chief priest reveals the reason everyone fears the mansion. Around 150 years ago, a king named Vettaiyan travelled to Vizianagaram in Andhra Pradesh, where he met and lusted after a dancer named Chandramukhi. However, she did not reciprocate his feelings as she was already in love with another dancer named Gunasekaran. As a result, Vettaiyan took her back to his palace by force. Unknown to him, Chandramukhi made arrangements for Gunasekaran to stay in a house opposite the mansion and met him secretly. When Vettaiyan discovered this, he beheaded Gunasekaran on Durgashtami and burnt Chandramukhi alive. As a result, Chandramukhi's spirit started haunting the entire palace in a desperate attempt to kill Vettaiyan. Vettiyan however summoned high priests and powerful sorcerers from all over the country who were successful in sealing Chandramukhi's tormented spirit, keeping it confined in a room located in the palace's south-west corner and guarded by a large king cobra. Vettaiyan too died after a few years. Back at home, Priya is in love with Vishwanathan, a dance professor who reciprocates her feelings. Their love is supported by Saravanan, who requests Kandaswamy to arrange their marriage.

After hearing Chandramukhi's story, Ganga, who thinks that the story was fabricated to keep thieves from stealing treasures in the room, wishes to go there. Saravanan receives an email to attend a patient and assures Senthil to call him if anything happens before leaving. Ganga works with the gardener's granddaughter Durga to forge a duplicate key to Chandramukhi's room and successfully opens the door hereby breaking the seal and releasing Chandramukhi's spirit. Subsequently, strange things begin to happen in the household: a ghost frightens the people in the house, things inexplicably break, and Ganga's sari catches fire. Suspicion turns towards Durga as she spends the most time with Ganga. Senthil immediately calls Saravanan to solve the case and as soon as Saravanan returns, a mysterious being tries to kill Priya. Saravanan also investigates other incidents such as the attempts to kill Senthil made by poisoning his coffee and pushing a glass fish tank off of a balcony to fall onto his head. Meanwhile, every night, Saravanan can hear the sound of someone singing and dancing from upstairs in Chandramukhi's room.

Priya's father and family approves of her and Vishwanathan's wedding, and they make grand arrangements for it by order of Akhilandeshwari. Ganga mysteriously disappears during their engagement party. Saravanan notices her absence and searches for her, but is attacked by Oomaiyan—who has been sent by Akhilandeshwari. Saravanan subdues Oomaiyan and with Senthil's help finds Ganga, who is supposedly being sexually harassed by Viswanathan. Finally, Saravanan reveals to Senthil and Viswanathan that Ganga suffers from split personality disorder following the traumatic death of her parents. He also reveals that she heard legends from her grandmother and imagined herself in the positions of the main characters, only worsening her disorder. Ganga's mischief and inquisitiveness made her enter Chandramukhi's room, and started imagining herself as Chandramukhi. She sees glimpse of her lover Gunasekaran in Vishwanathan while Priya and Senthil being obstacles getting in between them, for which she tried to kill Senthil and Priya and framed Viswanathan for sexual harassment to stop his wedding to Priya. Saravanan explains that the only way to completely eliminate Chandramukhi is to make her believe that she killed Vettaiyan on Durgashtami, letting them know that he would have to sacrifice himself on Durgashtami, since Saravanan impersonated Vettaiyan and disrupted one of the pujas conducted by the exorcist Ramachandra Acharya by conversing with Chandramukhi to know its wish. Akhilandeshwari overhears Saravanan's idea of self-sacrifice and apologises to him.

On Durgashtami, before carrying out his plan, Saravanan asks Senthil to trigger Ganga and see for himself whether she turns into Chandramukhi or not. When Senthil does so, she turns into Chandramukhi, which shocks him. A worried Senthil shouts at Ganga, stunning her back to normal. She falls unconscious and Senthil lets her rest, but once left alone, Saravanan, Senthil and Vishwanathan can hear the sound of Bharatanatyam anklets coming from the mansion's dance hall. They bring the family there for Ramachandra Acharya's rituals, where he allows Ganga, to burn Saravanan alive. Ramachandra Acharya then blows smoke and ash on Ganga's face when she is given a torch to burn Saravanan, distracting her momentarily. Senthil then opens a trapdoor to let Saravanan escape, and an effigy of Vettaiyan gets burnt instead. Convinced that Vettaiyan is dead, Ganga stops imagining herself as Chandramukhi, curing her. The large cobra protecting Chandramukhi's spirit too leaves the palace as a result. The two families are reunited after 30 years, and Saravanan lets them know that him and Durga have been in love for a long time. Durga leaves happily with Saravanan, and the couple Swarna and Murugesan become parents after eight years of marriage.

Cast

Director P. Vasu, producer Ramkumar Ganesan and Rajinikanth's friend Raj Bahaddur make guest appearances in the song "Devuda Devuda".[7]

Production

Development

Four weeks ago, [Rajinikanth] called me on a Sunday afternoon, and asked what I was doing. I told him I had had [sic] a lot of biryani and was spending time with my sons! He laughed in his stylish way, and then asked if I was doing any new production. I told him we are thinking of doing a Hindi film with Rajkumar Santoshi in March. [...] I was quite free at the time. That's when he asked me, 'Shall we do a film, Ramu?' It came as a pleasant surprise. On a Sunday afternoon, after a heavy lunch, this suggestion from Rajnikanth was like superb dessert! I said, 'I am very happy sir.' He told me he had heard a subject, and we would make a film on that.

 — Ramkumar Ganesan in October 2004[8]

During the success meet of Mannan (1992), Rajinikanth announced that he would act in Sivaji Productions' 50th film,[9] which would eventually become Chandramukhi.[10] In September 2004, Rajinikanth congratulated P. Vasu on the success of his Kannada film Apthamitra (2004) and was impressed with the film's screenplay. Vasu then requested to remake the film in Tamil with Rajinikanth, who in turn, called Ramkumar Ganesan and asked him to produce it under Ramkumar's banner, Sivaji Productions.[11]

Ramkumar telephoned Vasu, who was offering worship in a temple in Guruvayur at that time, informing him of Rajinikanth's wish to do Apthamitra in Tamil under his direction.[11] Vasu reworked the script he wrote for Apthamitra to suit Rajinikanth's style of acting.[12] The film dealt mainly with the concept of dissociative identity disorder, commonly known as "multiple personality disorder" (MPD) or "split personality disorder". Another film titled Anniyan (2005), which was released two months after Chandramukhi, was also based on the same disorder.[13]

Thota Tharani was the film's art director,[11] and also designed the costumes.[14] Regarding the designing of the Vettaiyapuram palace, he watched both Apthamitra and its source Malayalam film Manichitrathazhu (1993) to get the basic idea of the film's plot. Vasu wanted Tharani to make the sets more colourful and grand and did not want the realistic look of the original film. Tharani designed Chandramukhi's room and placed a corridor in it, which was noticeably different from the original and its Kannada remake. The corridor resembled those commonly seen in palaces in Kerala.[14] Sidney Sladen did additional costume designing in the film.[15]

Casting

Rajinikanth played the roles of Dr. Saravanan and King Vettaiyan. He sported a wig for his role. Both Rajinikanth and P. Vasu discussed every scene featuring the former and added necessary inputs before they were shot.[16] Rajinikanth appears in the beginning of the film unlike Manichitrathazhu, where the same character, played by Mohanlal, appears in the middle of the film.[17] Rajinikanth requested Vasu to change the dancer's name from Nagavalli, which was the name of the danseuse in Apthamitra, to Chandramukhi since the latter sounded more royal. While Vishnuvardhan uttered "Haula Haula" in the original, Rajinikanth used "Lakka Lakka", which was based on the mannerisms of a villain in a Marathi play Rajinikanth watched in his childhood days.[9] Ramkumar's brother Prabhu played Senthilnathan, a civil engineer and owner of the fictional Ganesh Constructions. Prabhu co-produced the film with Ramkumar.[18]

For the roles of Ganga and Chandramukhi, Soundarya was initially selected to reprise her role from Apthamitra, but her death led the director to choose Simran and he shaped the character to suit her. In November 2004, Simran refused to do the project, as her role required a lot of dancing and cited her pregnancy at that time as another reason for her refusal.[19] Aishwarya Rai was offered the role but she declined the offer due to scheduling conflicts.[20] Sadha, and Reema Sen were also as replacements.[19][21] The role finally went to Jyothika, who allotted 50 days of her schedule.[22] Vasu wanted her to perform her scenes in a manner different from that of Shobana in Manichitrathazhu, enacting the scenes himself before they were shot featuring Jyothika.[23] Nayanthara was selected to portray the role of Durga after Vasu was impressed with her performance in the Malayalam film Manassinakkare (2003).[17]

Vadivelu portrayed the comic role of Murugesan. Rajinikanth, at the film's 200th day theatrical run celebration function, said that it was he who recommended Vadivelu to Vasu for the role and had asked Ramkumar to get Vadivelu's dates before planning the filming schedules.[24] Sheela played Akhilandeswari, the intimidating older sister of Kandaswamy (Nassar) and Murugesan. When Sheela was signed on for the role, she was requested by the producers not to divulge details about her role to the media.[25] Avinash reprised his role of the exorcist Ramachandra Acharya who talks with the spirit Chandramukhi from Apthamitra.[26]

Filming

The amphitheatre in Hierapolis where "Konjam Neram" was shot.

Principal photography commenced on 24 October 2004 with a puja ceremony for the muhurat shot at Annai Illam, the residence of Sivaji Ganesan. Ramkumar Ganesan said the filming would be finished by 15 February 2005, giving the crew two months to complete the post-production work, including visual effects.[27] The first shooting schedule began two days later with a fight scene choreographed by Thalapathy Dinesh and filmed at Ramavaram in Chennai. More than 25 Toyota Qualis and 30 stunt artists were involved in the fight sequence that featured Rajinikanth.[28] The Vettaiyapuram mansion was erected in Hyderabad.[14] The song sequences, one picturised on Rajini alone, two songs in which he appears with the other principal cast members, and the climax song, which was picturised on Jyothika, were filmed in Ramoji Film City. Vasu said the film had taken only 78 days to be completed instead of the planned 120 days.[29]

The picturisation of the song "Devuda Devuda" focused on a variety of professions, especially janitors, sewage cleaners, farmers and washer folk.[30] According to Ramji, who helped the production unit look for locations for the song "Konjam Neram", Ramkumar Ganesan and Vasu chose Turkey, making Chandramukhi the first Tamil film to be shot there.[31] The production unit flew to Istanbul from Chennai via Dubai on 25 February 2005.[31] The filming of the song was completed after the audio launch.[32] "Konjam Neram" was shot in segments in Ephesus and Pamukkale. Shooting in Ephesus took six hours. The segment in Pamukkale was filmed in an amphitheatre in the ancient city of Hierapolis, which is located close to Pamukkale. The last segment was shot in the Cappadocia region, a 10-hour drive by bus from Istanbul.[32] "Raa Raa" was choreographed by Kala and took four days to be completed instead of the planned seven days.[33]

Music

Vidyasagar composed the soundtrack album and the background score of Chandramukhi. The soundtrack album consists of six tracks. Vaali, Yugabharathi, Pa. Vijay, Na. Muthukumar and Bhuvana Chandra wrote the lyrics.[34] The track "Raa Raa" was based on the Surya raaga, which is also known as the Sallabham raaga, and the chorus portion was based on the song of the same name from Apthamitra.[35][12] Asha Bhosle was engaged to sing a song for the film and to attend the film's audio launch.[36] The audio rights for the film were sold to Sanjay Wadhwa of AnAK audio, later known as AP International for 11 million.[37][a] Tata Indicom and Sunfeast Biscuits were the sponsors for the audio launch and marketing.[39]

The album was released on 5 March 2005 at the Taj Connemara hotel in Chennai.[39][40] An overseas audio launch took place the next day in Malaysia.[37] At the Music World shop in Chennai, 437 cassettes and 227 compact discs were sold on the first day of its stock release.[41] The cassettes were priced at 45 each and CD's at 99 each.[39][a] The original soundtrack of the film and a video CD titled "The making of Chandramukhi", were released on 27 September 2005 in Chennai.[42] The film's background score was released as a separate album.[43]

The album received positive reviews from critics. Siddhu Warrier of Rediff said that "Devuda Devuda" "finds S. P. Balasubramanian in top form". He called "Konjam Neram" "melodious in a forgettable kind of way", "Athinthom" a "soft, melodious song", "Kokku Para Para" as "insipid", "Raa Raa" "a rather listenable track", and said "Annonda Pattu" is "vintage Rajni, and gets your feet tapping. One can almost picture Rajni brandishing his trademark cigarette and sunglasses as he gyrates to the beat. If one is a die-hard Rajni fan, then one is likely to go beserk [sic] dancing to this."[44] R. Rangaraj of Chennai Online wrote "However, the music score is just about average, given the massive hype and expectations. Vidyasagar is a gifted composer but has apparently felt cramped by the tailor-made songs that a Rajni film demands of him".[45] Singer Charulatha Mani, writing for The Hindu called the song "Konjam Neram", which was based on the Sriranjani raga, an "attractive take on the raga" and said the song "is contemporary in feel and traditional at the roots".[46]

Track listing[47]
No.TitleLyricsSinger(s)Length
1."Devuda Devuda"VaaliS. P. Balasubrahmanyam05:16
2."Konjam Neram"YugabharathiAsha Bhosle, Madhu Balakrishnan04:29
3."Athinthom"Pa. VijayS. P. Balasubrahmanyam, Vaishali04:34
4."Kokku Para Para"Na. MuthukumarTippu, Manikka Vinayagam, Rajalakshmee Sanjay, Ganga Sitharasu04:52
5."Annanoda Pattu"KabilanKK, Karthik, Sujatha Mohan, Chinnaponnu05:25
6."Raa Raa"BhuvanachandraBinny Krishnakumar, Tippu05:15
Total length:29:51

Release

The film was released on 14 April 2005,[48] a Tamil New Year's Day release, alongside Kamal Haasan-starrer Mumbai Xpress and Vijay-starrer Sachein. Chandramukhi was released in 37 theatres in Malaysia, 15 in Europe, nine in Sri Lanka, seven in the United States, four each in Canada and the Persian Gulf countries and two each in Australia and Singapore.[49] The film was released with 23 prints in Coimbatore, 12 more than Rajinikanth's Padayappa (1999).[50]

Chandramukhi was screened at the 18th Tokyo International Film Festival in Japan on 23 October 2005 and 28 October 2005 as part of the 'Winds of Asia' section. It was the first public screening of the film in Japan.[51] It was met with positive response from audiences there.[52] The film opened the 7th IIFA Awards Film Festival held at the Dubai International Convention Centre in Dubai, United Arab Emirates, becoming the first South Indian film to open the Film Festival.[53] In November 2011, it was screened at the International Tamil Film Festival held in Uglich, Russia alongside Thillana Mohanambal (1968), Sivaji: The Boss (2007), Angadi Theru (2010), Boss Engira Bhaskaran (2010), Thenmerku Paruvakaatru (2010) and Ko (2011).[54]

Though the film was a remake, Madhu Muttam, who wrote the story for Manichithrathazhu, was not mentioned in either the opening or closing credits. Instead, the story was credited to the director P. Vasu.[55] Vasu defended himself by stating the script was not a scene-by-scene remake of the original and that only the basic plot was used.[56]

Marketing

The producers entered into a business dealing with Tata Indicom to promote the film; ringtones of the songs from the film's soundtrack and special screensavers were issued.[57] Sunfeast Biscuits also helped in the film's promotion;[39] They launched special merchandise which consists of cards, featuring Rajinikanth and some stills of Chandramukhi.[58] Giant cutouts of Rajinikanth and movie release posters were posted all over the state as a run-up for the release.[59] The promotional campaign started in early March 2005 and continued mid-May that year.[57] The film was screened in eight city theatres in Chennai.[60] The theatrical rights of the film in the Coimbatore and Nilgiris districts combined were sold to local theatre owners Tirupur Balu and Seenu for 2.25 crore (US$270,000).[61][a]

Home media

The film's original negative was damaged because of poor care and ill treatment. AP International started a restoration project, which scanned the film frame-by-frame in a 2K workflow. They were able to remove all wear and tear and retain the natural film grain.[62] This restored version was released on 2 August 2012 on Blu-ray format.[1] The satellite rights were sold to Sun TV.[63] Its television premiere occurred on the occasion of Diwali in 27 October 2008.[64]

Reception

Critical response

Writing for The Hindu, Malathi Rangarajan said, "As you watch the film you cannot but admire the ingenuity of writer-director P. Vasu in choosing a story that is bound to sell and at the same time helping Rajini maintain his image of an invincible hero", before concluding that, "The 'Mannan' team proves a winner again".[65] Another critic from The Hindu, Sudhish Kamath, said Rajinikanth is "at his vintage best".[66] A reviewer from The Times of India called the film "Entertaining, stylish, respectful of ritual, and always massively larger than life".[67] Arun Ram of India Today said, "With Chandramukhi, Rajnikant revives his fading career and fortunes of Tamil cinema".[2] G. Ulaganathan, writing for the Deccan Herald praised the chemistry between Rajinikanth and Vadivelu, saying "Rajinikanth is back in full form, comedy comes naturally to him and he finds an able ally in Vadivelu. Some of the best scenes in the movie are when both are together."[68]

Tamil magazine Ananda Vikatan said in its review, "Rajni's films normally revolve around him but in this case, Rajni is in a script which goes around several people ... Rajni as Vettaiyan is the highlight of the film ... After many years, Rajni has shown that he does not confine to his personality cage through this film." and gave the film 40 marks out of 100.[69] The Sify reviewer wrote that Chandramukhi was simply "a remake of P. Vasu's Apthamitra from Kannada with some additional songs, fights and comedy scenes thrown in to further boost the superstar's image" but like Ulaganathan, commended the comedy scenes of Rajinikanth and Vadivelu, terming them the film's highlight.[70] A. Ganesh Nadar of Rediff said the film would become "a certain hit" and,"[t]he star will be happy, his fans will be happy and producer Prabhu will giggle all the way to the bank".[71]

V. Gangadhar of The Tribune wrote, "As in all Rajni films, Chandramukhi is a one-star attraction and Rajni plays to the gallery, There are no political messages in the film and that should come as some relief. With Nayanthara and Jyothika in the female leads, there is plenty of glamour in the film. But the message is clear, King Rajni is back. His legion of fans can not ask for more."[72] Karthiga Rukmanykanthan writing for Daily News Sri Lanka said, " ... the long anticipated delight Chandramukhi has made itself the box-office hit of the year".[73] Grady Hendrix of Slate appreciated Rajinikanth's characterisation in the film, calling the character, Saravanan's ability to read minds "well-trained" before concluding, "Rajinikanth's movies are crammed with comedy, action, and musical numbers and they take great delight in kicking narrative logic in the face."[74]

Box office

Chandramukhi was a box office success, selling 20 million tickets worldwide and earning 150 million in salary and profit share for Rajinikanth.[a][75] The film's distributors made a 20 per cent profit over the 25 million[a] for which they bought the rights to the film.[2] Its 365th day was celebrated at Sivaji Ganesan's family-owned Shanthi Theatre in Chennai; the celebrations were organised by LIC unit of Rajinikanth fan club.[76]

The film's 804th day celebration function was held at Kamaraj Arangam in Chennai on 25 June 2007. The then Chief Minister of Tamil Nadu, M. Karunanidhi, director K. Balachander, film producer and owner of AVM Productions M. Saravanan,[77] Kamal Haasan and Sridevi attended the function.[78][79] Karunanidhi presented the "Shivaji" sword to the film's cast and crew, and awards were given to everyone involved in the film.[80]

India

Chandramukhi grossed 8.4 million[a] in 11 days in eight screens in Chennai.[81] In the Santham screen of Sathyam Cinemas, around 22,000 tickets were sold for the first 10 days of its release.[60] Chandramukhi grossed 30 million[a] in Coimbatore, beating the 24.5 million[a] record set there by Padayappa.[82] Chandramukhi received 60 million as Minimum Guarantee (MG) from theatres in North Arcot, South Arcot and Chengalpattu districts collectively.[83] It was also a hit in Kerala where it grossed 711,545[a] in four days, doing better than the Mohanlal starrer Chandrolsavam, which also released on 14 April 2005, but grossed 523,340[a] during the same period of time.[84]

The film's theatrical run lasted 890 days at Shanthi Theatre, beating the 62-year record set by the 1944 film Haridas, which ran for 784 days at the Broadway theatre, also in Chennai.[48][85] The New Indian Express estimates that it grossed 650 million (US$14.3 million in 2005).[a][4] It was the longest running South Indian film,[86] until surpassed by the Telugu film Magadheera (2009), which completed a theatrical run of 1000 days in April 2012.[87]

Overseas

Chandramukhi was screened in Tokyo in October 2005 to packed houses.[88] Chandramukhi completed a 100-day theatrical run in South Africa.[89] It collectively earned 43 million[a] in Malaysia, UAE and the US during the first month of its theatrical run.[90] The film collected 62.78 million (US$1.4 million in 2005)[a] in Malaysia; it was the only Indian film to feature in that country's top ten grossing films of the year.[91]

Accolades

In an interview with The Hindu, Binny Krishnakumar said:

I will forever remain indebted to composer Vidyasagar, who gave me the song when I was a nobody in playback singing. I had given a cassette of my songs to Vidyasagar, who knew Krishnakumar.[b] Then, about six months later, Vidyasagar invited me to record "Ra ra...". The way that song has helped me in my career—both as a playback and classical singer—has been incredible. I was lucky I got a song in a Rajnikanth film so early in my career and the Filmfare award for my very first song."[93]

Award Ceremony Category Nominee(s) Outcome Ref.
Filmfare Awards South 53rd Filmfare Awards South Best Female Playback Singer Binny Krishnakumar Won [94]
Best Comedian Vadivelu Won
Best Actress Jyothika Nominated [95]
Tamil Nadu State Film Awards Tamil Nadu State Film Award – 2005 Best Film Chandramukhi Won [96]
[97]
Best Actor Rajinikanth Won
Best Actress Jyothika Won
Best Art Director Thota Tharani Won
Best Choreographer Kala Won
Kalaimamani Awards Kalaimamani – 2005 Honorary Jyothika Won [98]
[99]
Vadivelu Won
Film Fans' Association Award 55th Annual Film Fans' Association Award
Cine bests of 2005
Best Entertainment Movie Chandramukhi Won [100]
[101]
Best Actress Jyothika Won
Best Lyricist Vaali Won
Best Comedian Vadivelu Won
Dinakaran Awards Dinakaran Awards 2005 Dinakaran Award for best actress Jyothika Won [102]

Scientific accuracy

In an August 2005 seminar on revisiting psychiatric disorders which centred around Chandramukhi and Anniyan, psychiatrist Asokan noted that there were many logical faults in both films; Vasu said he knew nothing about psychiatric disorders.[103] Writing for PopMatters in 2014, Kumuthan Maderya criticised Vasu for confusing "spirit possession with Dissociative Identity Disorder, conflating both to create pop psychology" and "Ostensibly fusing modern science and demonology for the sake of intellectualism".[104]

Legacy

"Rajinikanth attributed the success of the film mainly to Vasu's script and the performance of his co-artistes. He said his comedy track with Vadivelu went a long way in making the film a successful venture and that it helped bring audiences to the theatres to watch the film more than once. He also said female viewers loved the portrayal of the female cast."

- Journalist Sreedhar Pillai speech in an interview with The Hindu.[12]

Split personality disorder became well known after the film's release. MIOT hospital, in a blog description of the syndrome, called it The Chandramukhi syndrome.[105] Film artist, trainer and filmmaker L. Satyanand said Chandramukhi is a classic example of the subgenre "horror of the demonic" and of "brilliance", ranking it alongside The Legend of Sleepy Hollow and Psycho (1960).[106] The film became a trendsetter for later horror films in Tamil such as the Muni series, Yavarum Nalam (2009), Eeram (2009), Pizza (2012), Yaamirukka Bayamey (2014), Aranmanai (2014), Darling (2015) and Demonte Colony (2015).[107][108][109][110]

Sivaji Productions joined Galatta Media and eBay for an online auction of the film's memorabilia, becoming the first South Indian film to auction film merchandise. Ramkumar Ganesan said the proceeds of the auction would be given to the Sivaji Prabhu Charity Trust and that 300,000 (US$6,650 in 2005)[a] would be given to Papanchatram Middle School.[111] Sophie Atphthavel from France bought Rajinikanth's sunglasses, which he sported in the film, for 25,000 (US$554 in 2005).[a] According to Girish Ramdas, chief operating officer of Galatta Media, all the items had certificates of authenticity signed by the film's producers. Bidding for the items ranged between 10,000 (US$222 in 2005)[a] and 20,000 (US$444 in 2005).[a][112]

In a statement by eBay, the articles made available for bidding were Rajinikanth's blue shirt worn in the song "Devuda Devuda", Jyothika's saree worn for the climax scenes, the peach-coloured saree worn by Nayanthara in the song "Konja Neram", and the Vettaiyan Raja costume and ornaments worn on set by Rajinikanth.[113] Rajinikanth's dress, which he wore in "Devuda Devuda", was sold for 25,000 (US$554 in 2005).[a] His Vettaiyan costume and ornament set were sold for 32,000 (US$709 in 2005).[a] The saree worn by Nayanthara in the song "Kokku Para Para" was also auctioned.[114]

In popular culture

Some scenes, lines and expressions from the film, such as the "Lakka Lakka..." sound that Rajnikanth's character makes, became very popular, especially with children.[12] Vadivelu's expressions and scenes—especially those with Rajinikanth—and lines including "Maapu?...Vachittandaa Aapu!!!" (Dude?...He screwed me up!!!), also became popular.[115] A line spoken by Rajinikanth to Prabhu, Naan gunda irundha nalla irukkadhu...nee elachcha nalla irukkadhu, which translates into "I won't look good if I put on weight...but you won't look good if you have reduced weight" evoked a lot of laughter among audiences.[116]

Prabhu's line, "Enna kodumai Saravanan idhu?", which means "What atrocity is this, Saravanan?" became popular. It is usually used to express irony or surprise. The line was often parodied by actor Premgi Amaren, who altered it slightly to "Enna Kodumai, Sir Idhu?" and used it in all of his featured films, subsequently becoming the actor's catchphrase.[115][117] Prabhu, in an interview with Malathi Rangarajan of The Hindu, expressed appreciation for the way his "serious line" was made into a comical one.[118]

Parodies

Chandramukhi was parodied in various films. In a comedy scene from Englishkaran (2005), Theeppori Thirumugam (Vadivelu) invents an idea to frighten Thamizharasu (Sathyaraj) but the ruse backfires on him as he witnesses Thamizharasu in a garb similar to that of Chandramukhi's.[119][120] In a scene from Thalaimagan (2006), Erimalai (Vadivelu), after entering an old abandoned bungalow, gets frightened when he hears the "Lakka Lakka" sound, and says Yaaro Telugula Koopuddrangga! (transl. "Someone is calling in Telugu!").[121] In Vallavan (2006), Vallavan (Silambarasan) is seen singing "Konja Neram" to Swapna (Nayanthara).[122] In Sivaji: The Boss (2007), Thamizhselvi (Shriya Saran) would be seen dancing for the song "Raa Raa", Sivaji (Rajinikanth) and Arivu (Vivek) are seen uttering the last lines of the song. Livingston who appears as a police inspector, utters the sound "Lakka Lakka" which Rajinikanth makes in Chandramukhi.[123] Rajinikanth and Nayanthara's characters act in a film within a film titled Chandramukhi 2 in a scene from Kuselan (2008), which P. Vasu also directed.[124] In Thamizh Padam (2010), Shiva (Shiva) would be seen imitating the film's introduction scene by stretching his leg when it is revealed that Siva has a split seam in his pants.[125] Sundar C.'s role in the film Aranmanai (2014) was inspired by Rajinikanth's role in Chandramukhi.[126] Chandramukhi was parodied in the Star Vijay comedy series Lollu Sabha, in an episode named Chappamukhi.[127]

Other versions

Chandramukhi was later dubbed in Hindi and Turkish with the same title and in Bhojpuri under the title Chandramukhi Ke Hunkaar.[128] It is the first Tamil film to be dubbed into German. It was released in Germany under the title, Der Geisterjäger (transl. The Ghost Hunters).[129][130] Despite the release of Bhool Bhulaiyaa (2007), Chandramukhi's Hindi dubbed version was released on 29 February 2008 by Dilip Dhanwani, owner of the production house Royal Film Company. The Hindi version was released in collaboration with producer A. M. Rathnam.[131]

Sequel

In April 2020, a sequel, Chandramukhi 2, to be produced by Sun Pictures was announced,[132] but was eventually taken over by Lyca Productions in June 2022, owing to the delays from the COVID-19 pandemic. P. Vasu returned as the director with confirmed cast members including Raghava Lawrence, Kangana Ranaut, Lakshmi Menon and Vadivelu.[133] Principal photography began in mid-July 2022, and wrapped by mid-August 2023.[134][135] The film released on 28 September 2023 and was a major commercial and critical failure.[136][137][138]

Spin off

A spin off to Chandramukhi, named Nagavalli, was made in Telugu. It was a remake of Aptharakshaka (2010), which itself was a direct sequel to Apthamitra (2004). It was directed by P. Vasu and released on 16 December 2010.[139]

See also

Notes

  1. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s The exchange rate in 2005 was 45.3 Indian rupees () per 1 US dollar (US$).[38]
  2. ^ Krishnakumar is Binny's husband and also a professional Carnatic musician.[92]

References

  1. ^ a b "Chandramukhi Blu-ray". Blu-ray.com. Archived from the original on 25 September 2014. Retrieved 4 August 2012.
  2. ^ a b c Ram, Arun (20 June 2005). "Return of the king". India Today. Archived from the original on 25 September 2014. Retrieved 22 September 2014.
  3. ^ Govardan, D. (10 December 2006). "Only Rajini can". The Economic Times. Archived from the original on 21 February 2024. Retrieved 3 June 2023.
  4. ^ a b Raghu, Sunita, Sunita (4 May 2014). "Setting the Cash Registers Ringing. The Top Ten Grossers So Far". The New Indian Express. Archived from the original on 21 February 2024. Retrieved 21 February 2024.
  5. ^ "'Baashha' to 'Kabali': Highest grossing films of Rajinikanth". The Times of India. Archived from the original on 26 July 2023. Retrieved 21 February 2024.
  6. ^ "அந்தக் குழந்தையே நான்தான் - ' சந்திரமுகி பொம்மி' - பிரகர்ஷிதா ஜாலி பேட்டி". Ananda Vikatan (in Tamil). 8 June 2016. Archived from the original on 20 January 2021. Retrieved 20 December 2021.
  7. ^ Ashok Kumar, S. R. (14 June 2005). "Rajni's gesture". The Hindu. Archived from the original on 23 December 2014. Retrieved 23 December 2014.
  8. ^ Warrier, Shobha (13 October 2004). "It will be a stylish Rajni film". Rediff.com. Archived from the original on 24 September 2014. Retrieved 24 September 2014.
  9. ^ a b Chinnarayana 2015, p. 11.
  10. ^ Ram, Arun (25 October 2004). "Remake ripples". India Today. Archived from the original on 5 January 2017. Retrieved 5 January 2017.
  11. ^ a b c Ashok Kumar, S. R. (27 September 2004). "The making of a Rajnikant-starrer". The Hindu. Archived from the original on 24 September 2014. Retrieved 24 September 2014.
  12. ^ a b c d Pillai, Sreedhar (3 June 2005). "Back with a bang !". The Hindu. Archived from the original on 22 September 2014. Retrieved 26 September 2014.
  13. ^ Jeshi, K. (11 February 2006). "In an imperfect world". The Hindu. Archived from the original on 27 September 2014. Retrieved 27 September 2014.
  14. ^ a b c Warrier, Shobha (20 April 2005). "Any set you erect should have life in it". Rediff.com. Archived from the original on 28 September 2014. Retrieved 28 September 2014.
  15. ^ "Cruising through fashion with Sidney Sladen". Rediff.com. 16 December 2009. Archived from the original on 19 November 2014. Retrieved 19 November 2014.
  16. ^ Warrier, Shobha (12 April 2005). "'Rajni was nervous about how he'd look'". Rediff.com. Archived from the original on 26 September 2014. Retrieved 26 September 2014.
  17. ^ a b Warrier, Shobha (13 April 2005). "Vasu on the three most-talked about films!". Rediff.com. Archived from the original on 26 September 2014. Retrieved 26 September 2014.
  18. ^ Rangarajan, Malathi (28 January 2005). "The Prabhu magic always works". The Hindu. Archived from the original on 23 September 2014. Retrieved 27 September 2014.
  19. ^ a b "Simran sacked from 'Chandramukhi'?". Sify. 17 November 2004. Archived from the original on 25 September 2014. Retrieved 14 October 2011.
  20. ^ "Ash says 'No' to Chandramukhi again!". Behindwoods. 4 July 2006. Archived from the original on 26 October 2014. Retrieved 26 October 2014.
  21. ^ Reddy, Y. Maheswara (28 July 2010). "Sadha and her missed chances". The New Indian Express. Archived from the original on 20 December 2014. Retrieved 20 December 2014.
  22. ^ "Jo is the new 'Chandramukhi'". Sify. 18 November 2004. Archived from the original on 25 September 2014. Retrieved 14 October 2011.
  23. ^ Ashok Kumar, S. R. (27 May 2005). "I was lucky to get it". The Hindu. Archived from the original on 29 September 2014. Retrieved 29 September 2014.
  24. ^ Ashok Kumar, S. R. (10 November 2005). "Devar Magan a turning point in my career". The Hindu. Archived from the original on 28 September 2014. Retrieved 28 September 2014.
  25. ^ "Sheela in 'Chandramukhi'!". Sify. 19 October 2004. Archived from the original on 25 September 2014. Retrieved 14 October 2011.
  26. ^ "The most famous screen 'guruji' get a new avatar". Bangalore Mirror. 16 January 2018. Archived from the original on 18 April 2023. Retrieved 18 April 2023.
  27. ^ "'Chandramukhi' launched!". Sify. 24 October 2004. Archived from the original on 25 September 2014. Retrieved 14 October 2011.
  28. ^ "'Chandramukhi' starts rolling!". Sify. 26 October 2004. Archived from the original on 24 September 2014. Retrieved 14 October 2011.
  29. ^ "Chandramukhi-Fast progressing". Sify. 14 February 2005. Archived from the original on 24 September 2014. Retrieved 14 October 2011.
  30. ^ Ramachandran 2014, p. 205.
  31. ^ a b "Rajnikanth in Turkey!". Sify. 25 February 2005. Archived from the original on 26 October 2014. Retrieved 14 October 2011.
  32. ^ a b Ashok Kumar, S. R. (11 March 2005). "Chandramukhi in Istanbul". The Hindu. Archived from the original on 24 September 2014. Retrieved 25 September 2014.
  33. ^ ""I am 100 percent satisfied": Kala Master". Sify. Archived from the original on 25 September 2014. Retrieved 25 September 2014.
  34. ^ "Chandramukhi (2005) Soundtrack". Music India Online. Archived from the original on 25 September 2014. Retrieved 25 September 2014.
  35. ^ Mani, Charulatha (8 November 2013). "Of love and longing". The Hindu. Archived from the original on 24 September 2014. Retrieved 24 September 2014.
  36. ^ Pillai, Sreedhar (28 February 2005). "Asha again". The Hindu. Archived from the original on 23 September 2014. Retrieved 24 September 2014.
  37. ^ a b "'Chandramukhi' audio fetches Rs 1.10 Crore!". Sify. 17 February 2005. Archived from the original on 24 September 2014. Retrieved 24 September 2014.
  38. ^ "U.S. Dollar Vs. Indian Rupee Exchange Rate". USA Today. Archived from the original on 26 October 2014. Retrieved 26 October 2014.
  39. ^ a b c d "First peek- 'Chandramukhi' audio!". Sify. 4 March 2005. Archived from the original on 26 October 2014. Retrieved 26 October 2014.
  40. ^ "'Chandramukhi' audio launched!". Sify. 6 March 2005. Archived from the original on 1 July 2016. Retrieved 25 May 2016.
  41. ^ "Brand Rajni shines!". Sify. 7 March 2005. Archived from the original on 26 September 2014. Retrieved 26 September 2014.
  42. ^ "Collector's item!". Sify. 27 September 2005. Archived from the original on 23 September 2014. Retrieved 23 September 2014.
  43. ^ "Another feather in the Chandramukhi cap". Behindwoods. 28 September 2005. Archived from the original on 23 September 2015. Retrieved 27 September 2014.
  44. ^ "Chandramukhi: Rajni fans will love it!". Rediff.com. 9 March 2005. Archived from the original on 24 September 2014. Retrieved 24 September 2014.
  45. ^ "Chandramukhi - Average musical fare". Chennai Online. 13 April 2005. Archived from the original on 15 January 2008. Retrieved 23 June 2024.
  46. ^ Mani, Charulatha (26 October 2012). "Six-note splendour". The Hindu. Archived from the original on 6 October 2014. Retrieved 6 October 2014.
  47. ^ "Chandramukhi (Original Motion Picture Soundtrack) – Tamil version". iTunes. Archived from the original on 5 September 2014. Retrieved 25 September 2014.
  48. ^ a b "Legend in the making!". Sify. 16 March 2007. Archived from the original on 27 July 2016. Retrieved 27 July 2016.
  49. ^ "Kollywood to spin magic overseas". Rediff.com. 12 April 2005. Archived from the original on 26 September 2014. Retrieved 26 September 2014.
  50. ^ Pillai, Sreedhar (30 December 2005). "Tamil cinema's new high". The Hindu. Archived from the original on 4 October 2014. Retrieved 4 October 2014.
  51. ^ "'Chandramukhi' for Tokyo festival!". Sify. 29 September 2005. Archived from the original on 27 September 2014. Retrieved 27 September 2014.
  52. ^ Venkatesan, Karthick (29 September 2005). "Chandramukhi in Japan". Behindwoods. Archived from the original on 27 September 2014. Retrieved 27 September 2014.
  53. ^ "Chandramukhi to open IIFA film festival in Dubai". The Hindu. 14 June 2006. Archived from the original on 26 September 2014. Retrieved 26 September 2014.
  54. ^ Lakshmi, K. (4 October 2011). "Taste of Sivaji magic for Russian film buffs". The Hindu. Archived from the original on 11 October 2014. Retrieved 11 October 2014.
  55. ^ "Rajini's Chandramukhi again faces an issue". Behindwoods. 20 March 2006. Archived from the original on 25 September 2014. Retrieved 4 August 2012.
  56. ^ "Controversy dogs Rajni's Chandramukhi". Sify. 29 November 2004. Archived from the original on 25 May 2016. Retrieved 25 May 2016.
  57. ^ a b "Tata Tele, Sivaji Productions in mutual promotion deal". The Hindu. 7 February 2005. Archived from the original on 24 September 2014. Retrieved 24 September 2014.
  58. ^ "Chandramukhi Sunfeast Promotion — Rajinifans.com". rajinifans.com. Archived from the original on 6 February 2020. Retrieved 6 February 2020.
  59. ^ Kamath, Sudhish (9 February 2005). "Get ready for Rajini's flick". The Hindu. Archived from the original on 23 September 2014. Retrieved 23 September 2014.
  60. ^ a b Ashok Kumar, S. R. (11 April 2005). "Fans snap up tickets for blockbusters". The Hindu. Archived from the original on 27 September 2014. Retrieved 27 September 2014.
  61. ^ "'Chandramukhi' —First sale!". Sify. 20 November 2004. Archived from the original on 26 October 2014. Retrieved 26 October 2014.
  62. ^ "Chandramukhi Blu-ray forum". Blu-ray.com. Archived from the original on 25 September 2014. Retrieved 4 August 2012.
  63. ^ "Sun TV and AVM deny the Sivaji deal!!". Behindwoods. 27 June 2006. Archived from the original on 25 August 2022. Retrieved 25 August 2022.
  64. ^ Pillai, Sreedhar (24 October 2008). "Diwali dampeners". The Times of India. Archived from the original on 25 January 2023. Retrieved 25 January 2023.
  65. ^ Rangarajan, Malathi (22 April 2005). "The Superstar strikes in style". The Hindu. Archived from the original on 27 September 2014. Retrieved 27 September 2014.
  66. ^ Kamath, Sudhish (15 April 2005). "Return of the king". The Hindu. Archived from the original on 27 September 2014. Retrieved 27 September 2014.
  67. ^ "Rajni-saar rules, ok". The Times of India. 22 May 2005. Archived from the original on 29 September 2014. Retrieved 29 September 2014.
  68. ^ Ulaganathan G. (17 April 2005). "Chandramukhi". Deccan Herald. Archived from the original on 29 September 2014. Retrieved 29 September 2014.
  69. ^ "சினிமா விமர்சனம்: சந்திரமுகி" [Movie Review: Chandramukhi]. Ananda Vikatan (in Tamil). April 2005.
  70. ^ "Chandramukhi". Sify. Archived from the original on 25 September 2014. Retrieved 4 August 2012.
  71. ^ Nadar, A. Ganesh (14 April 2005). "Chandramukhi is a certain hit!". Rediff.com. Archived from the original on 25 September 2014. Retrieved 4 August 2012.
  72. ^ Gangadhar V. (1 May 2005). "Southern splendour". The Tribune. Archived from the original on 26 October 2014. Retrieved 26 October 2014.
  73. ^ Rukmanykanthan, Karthiga (1 June 2005). "Chandramukhi: Highly entertaining film on split personality". Daily News Sri Lanka. Archived from the original on 25 September 2014. Retrieved 25 September 2014.
  74. ^ Hendrix, Grady (27 September 2010). "SUPERSTAR Rajinikanth! – The biggest movie star you've probably never heard of". Slate. Archived from the original on 28 March 2015. Retrieved 28 March 2015.
  75. ^ Subramanian, Lakshmi (9 July 2007). "The Boss". India Today. Archived from the original on 4 January 2015. Retrieved 4 January 2015.
  76. ^ "Chandramukhi 365th day celebrations at Shanthi Theatre!!". Behindwoods. 9 April 2006. Archived from the original on 27 September 2014. Retrieved 27 September 2014.
  77. ^ "Record run of 'Chandramukhi' to be celebrated on Monday". Daily News and Analysis. 25 June 2007. Archived from the original on 27 September 2014. Retrieved 27 September 2014.
  78. ^ "Chandramukhi- 804 days!". Sify. Archived from the original on 27 September 2014. Retrieved 27 September 2014.
  79. ^ "Rajini and Kamal — never to act together again". Behindwoods. 26 June 2007. Archived from the original on 27 September 2014. Retrieved 27 September 2014.
  80. ^ "Karunanidhi honours Rajinikanth". The Hindu. 28 June 2007. Archived from the original on 27 September 2014. Retrieved 27 September 2014.
  81. ^ "Chennai weekend box-office (April 22–24)". Sify. 27 April 2005. Archived from the original on 27 September 2014. Retrieved 27 September 2014.
  82. ^ "How big is 'Chandramukhi'?Part-2". Sify. 3 May 2005. Archived from the original on 27 September 2014. Retrieved 27 September 2014.
  83. ^ "Rajni-The highest paid Indian actor?". Sify. 20 April 2005. Archived from the original on 27 September 2014. Retrieved 27 September 2014.
  84. ^ "'Chandramukhi' trounces 'Chandrolsavam'!". Sify. 20 April 2005. Archived from the original on 26 October 2014. Retrieved 26 October 2014.
  85. ^ Thangavelu, Dharani (1 July 2016). "Rajinikanth's track-record at the box office". Mint. Archived from the original on 27 July 2016. Retrieved 27 July 2016.
  86. ^ "Chandramukhi sets his sights higher". The Nation. Sri Lanka. 19 August 2007. Archived from the original on 27 July 2016. Retrieved 27 July 2016.
  87. ^ "Magadheera 1000 day's poster". The Times of India. 28 May 2012. Archived from the original on 12 November 2014. Retrieved 20 November 2014.
  88. ^ Velayutham, Selvaraj (2008). Tamil cinema: the cultural politics of India's other film industry. Routledge. p. 199. ISBN 978-0-415-39680-6. Archived from the original on 10 January 2023. Retrieved 18 August 2019.
  89. ^ Ashok Kumar, S. R. (5 August 2005). "'Chandramukhi' in S.A." The Hindu. Archived from the original on 23 September 2014. Retrieved 27 September 2014.
  90. ^ "The final verdict". Sify. 8 May 2005. Archived from the original on 27 September 2014. Retrieved 27 September 2014.
  91. ^ "Chandramukhi :Top 10 Films in 2005 (Malaysia)". Blogspot.com. 14 August 2006. Archived from the original on 27 September 2014. Retrieved 27 September 2014.
  92. ^ "Trivandrum Krishnakumar and Binni Krishnakumar" (PDF). mab.org. Archived from the original (PDF) on 24 September 2014. Retrieved 24 September 2014.
  93. ^ Kumar, P. K. Ajith (1 June 2007). "Harmonious duet". The Hindu. Archived from the original on 24 September 2014. Retrieved 24 September 2014.
  94. ^ "Anniyan sweeps Filmfare Awards!". Sify. 10 September 2006. Archived from the original on 26 September 2014. Retrieved 19 April 2014.
  95. ^ https://www.indiaglitz.com/wedding-gift-for-jyothika-telugu-news-25052
  96. ^ "Film awards announced; Rajini, Kamal chosen best actors". The Hindu. 7 September 2007. Archived from the original on 26 September 2014. Retrieved 19 April 2014.
  97. ^ Naresh. "Rajnikant, Kamal Haasan adjudged Best Actors". Screen. Archived from the original on 8 December 2008. Retrieved 5 June 2018.
  98. ^ "Kalaimamani Awards for 123 persons announced". The Hindu. 15 February 2006. Archived from the original on 28 September 2014. Retrieved 28 September 2014.
  99. ^ "Kalaimamani awards for 123 artists". The Hindu. 26 February 2006. Archived from the original on 28 September 2014. Retrieved 28 September 2014.
  100. ^ "Film fans association honours artistes, technicians". The Hindu. 18 September 2006. Archived from the original on 26 September 2014. Retrieved 19 April 2014.
  101. ^ "Anniyan & Chandramukhi walks away with honors". Behindwoods. 7 August 2006. Archived from the original on 26 September 2014. Retrieved 19 April 2014.
  102. ^ https://timesofindia.indiatimes.com/topic/Jyothika
  103. ^ "Seminar on psychiatric disorders". The Hindu. 19 August 2005. Archived from the original on 30 August 2014. Retrieved 19 April 2014.
  104. ^ Maderya, Kumuthan (31 October 2014). "Tamil Horror Films: Madness, Modernity and of Course, Misogyny". PopMatters. Archived from the original on 12 November 2020. Retrieved 29 January 2021.
  105. ^ The Chandramukhi Syndrome: The truth behind multiple personality disorders (PDF). Archived from the original (PDF) on 27 September 2014. Retrieved 27 September 2014.
  106. ^ "Fear is the key". The Hindu. 20 September 2008. Archived from the original on 29 September 2014. Retrieved 26 September 2014.
  107. ^ "Aranmanai follows Chandramukhi and Kanchana". Behindwoods. 22 September 2014. Archived from the original on 10 May 2015. Retrieved 10 May 2015.
  108. ^ Jeshi, K. (8 May 2015). "The funny thing about horror". The Hindu. Archived from the original on 10 May 2015. Retrieved 10 May 2015.
  109. ^ Srinivasan, Sudhir (16 January 2015). "Darling: A familiar ghost serves as humour fodder, again". The Hindu. Archived from the original on 10 May 2015. Retrieved 10 May 2015.
  110. ^ Sundaram, Nandhu (15 April 2018). "From Kalaignan to Chandramukhi, charting movies released on Vishu and the break in tradition with no releases this year". Firstpost. Archived from the original on 2 September 2018. Retrieved 2 September 2018.
  111. ^ "Auction of 'Chandramukhi' memorabilia". The Hindu. 10 September 2005. Archived from the original on 26 September 2014. Retrieved 26 September 2014.
  112. ^ Ashok Kumar, S. R. (11 September 2005). "'Chandramukhi' sunglasses sold for Rs.25,000". The Hindu. Archived from the original on 26 September 2014. Retrieved 26 September 2014.
  113. ^ "eBay India announces special Chandramukhi auctions". eBay. 12 September 2005. Archived from the original on 24 August 2011. Retrieved 26 September 2014.
  114. ^ "Rajini's Chandramukhi accessories fetch a handsome for charity". Behindwoods. 24 September 2005. Archived from the original on 27 September 2014. Retrieved 27 September 2014.
  115. ^ a b "Toeing the comic line". The Times of India. 31 August 2011. Archived from the original on 26 September 2014. Retrieved 26 September 2014.
  116. ^ Ramachandran, Naman (2012). Rajinikanth 12.12.12: A Birthday Special. Kasturi & Sons Ltd. p. 36. GGKEY:A78L0XB1B0X. Archived from the original on 8 January 2017. Retrieved 20 May 2016.
  117. ^ "From Dhanush to Silambarasam to Bala: none are spared". Behindwoods. 9 October 2009. Archived from the original on 26 September 2014. Retrieved 26 September 2014.
  118. ^ Rangarajan, Malathi (12 September 2008). "On a different turf". The Hindu. Archived from the original on 26 September 2014. Retrieved 26 September 2014.
  119. ^ Englishkaran (Motion picture) (in Tamil). 7 Hills Film Factory. 2005. From 57:33 to 59:31.
  120. ^ "Another slow and boring family drama". The Hindu. 25 February 2006. Archived from the original on 2 February 2015. Retrieved 2 February 2015.
  121. ^ Thalaimagan (Motion picture) (in Tamil). Radaan Mediaworks. 2006. From 36:05 to 36:12.
  122. ^ Vallavan (Motion picture) (in Tamil). Raj Lakshmi Films. 2006. From 1:13:00 to 1:13:12.
  123. ^ Sivaji: The Boss (Motion picture) (in Tamil). AVM Productions. 2007. From 31:25 to 32:28 – via Amazon Prime Video.
  124. ^ Srinivasan, Pavithra (1 August 2008). "Rajnikanth's show all the way". Rediff.com. Archived from the original on 28 September 2014. Retrieved 28 September 2014.
  125. ^ Thamizh Padam (Motion picture) (in Tamil). Cloud Nine Movies. YNOT Studios. 2010. From 10:20 to 10:55.
  126. ^ Suganth M. (19 September 2014). "Aranmanai". The Times of India. Archived from the original on 28 October 2014. Retrieved 28 October 2014.
  127. ^ S, Srivatsan (8 April 2020). "The rise and fall of 'Lollu Sabha': Director Rambala on the untold story". The Hindu. Archived from the original on 19 July 2020. Retrieved 21 February 2024.
  128. ^ Ramachandran 2014, p. 206.
  129. ^ Hendrix, Gary (27 September 2010). "Rajni's 'Chandramukhi' in Turkish and German". Slate. Archived from the original on 18 December 2016. Retrieved 18 December 2016.
  130. ^ "Return of Rajinikanth". Hindustan Times. 22 February 2012. Archived from the original on 25 September 2014. Retrieved 22 September 2014.
  131. ^ "Chandramukhi dubbed in Hindi". Oneindia Entertainment. 29 February 2008. Archived from the original on 22 September 2014. Retrieved 22 September 2014.
  132. ^ Kumar, Pradeep (9 April 2020). "'Chandramukhi 2' confirmed, Raghava Lawrence plays the lead". The Hindu. Archived from the original on 10 April 2020. Retrieved 10 April 2020.
  133. ^ "Raghava Lawrence's 'Chandramukhi 2' shifts hands". The Times of India. 14 June 2022. Archived from the original on 8 April 2023. Retrieved 14 June 2022.
  134. ^ Jha, Lata (19 December 2022). "Kangana Ranaut to star in new film 'Chandramukhi 2'". Mint. Archived from the original on 20 December 2022. Retrieved 20 December 2022.
  135. ^ "Raghava Lawrence's 'Chandramukhi 2' shooting begins". The Times of India. 15 July 2022. Archived from the original on 3 August 2022. Retrieved 2 August 2022.
  136. ^ "Raghava Lawrence, Kangana Ranaut's Chandramukhi 2 to stream on Netflix from this date". The Indian Express. 21 October 2023. Archived from the original on 22 October 2023. Retrieved 22 October 2023. The film was panned by both critics and audiences, ultimately resulting in a major commercial failure. Produced with an estimated budget of Rs 60-65 crore, the movie grossed only Rs 51.7 crore globally
  137. ^ "Chandramukhi 2 To Release On Netflix On This Date". CNN-IBN. 18 October 2023. Archived from the original on 18 October 2023. Retrieved 21 October 2023. The movie, which was produced on a budget of more than Rs 60 crore, tanked at the box office with a loss of more than Rs 20 crore.
  138. ^ "Chandramukhi 2 Box Office Day 2 (Early Trends): Kangana Ranaut & Raghava Lawrence Starrer Goes Down After A Decent Start, Shows A Drop Of Over 20%". Koimoi. 29 September 2023. Archived from the original on 2 October 2023. Retrieved 21 October 2023. However, with negative reviews and not-so-good word-of-mouth floating around, the film dropped today
  139. ^ "'Nagavalli' not a great remake (Telugu Film Review)". Sify. IANS. 18 December 2010. Archived from the original on 27 September 2014. Retrieved 27 September 2014.

Sources

External links

Leave a Reply