Cannabis Indica

In linguistics, declension is the inflection of nouns, pronouns, adjectives, and articles to indicate number (at least singular and plural), case (nominative or subjective, genitive or possessive, etc.), and gender. A declension is also a group of nouns that follow a particular pattern of inflection.

Declension occurs in many of the world's languages, and features very prominently in many European languages. Old English was a highly inflected language, as befits its Indo-European and especially its Germanic linguistic ancestry, but its declensions greatly simplified as it evolved into Modern English.

Modern English[edit]

Further information: Old English grammar: nouns

In Modern English, nouns have distinct singular and plural forms; that is, they decline to reflect their grammatical number; consider the difference between book and books. In addition, a few English pronouns have distinct nominative (also called subjective) and oblique (or objective) forms; that is, they decline to reflect their relationship to a verb or preposition, or case. Consider the difference between he (subjective) and him (objective), as in "He saw it" and "It saw him"; similarly, consider who, which is subjective, and the objective whom. Further, these pronouns and a few others have distinct possessive forms, such as his and whose. By contrast, nouns have no distinct nominative and objective forms, the two being merged into a single plain case. For example, chair does not change form between "the chair is here" (subject) and "I saw the chair" (direct object). Possession is shown by the clitic -'s attached to a possessive noun phrase, rather than by declension of the noun itself.

Gender is at best only weakly grammaticalized in Modern English. While masculine, feminine, and neuter genders are recognized, nouns do not normally decline for gender, though some nouns, especially Latin words and personal names, exist in multiple forms corresponding to different genders: alumnus (masculine singular) and alumna (feminine singular); Andrew and Andrea, Paul and Paula, etc. Suffixes such as -ess, -ette, and -er can also derive overtly gendered versions of nouns, with marking for feminine being much more common than marking for masculine. Many nouns can actually function as members of two genders or even all three, and the gender classes of English nouns are usually determined by their agreement with pronouns, rather than marking on the nouns themselves.

Adjectives are rarely declined for any purpose. They can be declined for number when they are used as substitutes for nouns (as in, "I'll take the reds", meaning "I'll take the red ones" or as shorthand for "I'll take the red wines", for example). Also the demonstrative determiners this and that are declined for number, as these and those. Some adjectives borrowed from other languages are, or can be, declined for gender, at least in writing: blond (male) and blonde (female) or a bonie lad as compared to a bonnie lass. Adjectives are not declined for case in Modern English, though they were in Old English. The article is never regarded as declined in Modern English, although formally, the words that and possibly she correspond to forms of the predecessor of the (se m., þæt n., sēo f.) as it was declined in Old English.

Basic declension theory[edit]

Core examples[edit]

The following hypothetical examples illustrate how languages with declension work. If English were a language with declension, one might add a suffix -by before the subjects of sentences, and a suffix -em before the objects. Sentences would appear as follows:

  • John-by read an article-em.
  • My friend-by saw fireworks-em.
  • The article-by talked about language-em.
  • A businessman-by used his mobile-em.
  • The cellphone-by automatically called the last-number-em.

The above sentences sound unnatural to English speakers. However, it is common in many other languages for affixes to be added at the start (or at the end) of subjects and of objects, such as in Japanese, Russian and Basque. These languages have a freer word order than English does, because English depends on word order to identify the subject and object:

  • John reads a book.
  • A book reads John.

However, in a language that uses em- and by- to identify subject and object, there is no longer any need of placing the subject always before the verb, because the subject will always be whatever has the 'by' attached to it, regardless of word-order, so the sentence remains meaning the same however we shuffle the parts:

  • John-by saw the train-em.
  • The train-em saw John-by.
  • The train-em John-by saw.
  • Saw the train-em John-by.

In such a language, the word order is not so important to understand who did that to whom; however, the em- and by- must be added to all objects and subjects or confusion will result. Technically speaking, "declension is not optional and nouns must be marked". The following are hypothetical cases and suffixes that would be used in this declined English.

Other possible cases[edit]

Now assume that: going to/in direction of takes the suffix -mo, doing something with an object or person takes -wot, and addressing someone by their name takes the suffix -hey.

The following sentences in this theoretical English will demonstrate how this would seem to us if there were declensions.

  • John-by went home-mo his friend-wot.
  • My father-by wrote a book-em his computer-wot.
  • Sarah-hey, would you-by please bring me-mo a whisky-em ice-wot.

Note that these sentences could be written in any order and the meaning would stay the same:

  • Mark-by goes mo-work wot-car.
  • Wot-car Mark-by goes mo-work.
  • Mo-work Mark-by goes wot-car.

This word order is not possible in modern English as there are no cases or declension as in some other languages. This means that in English, word order is essential to constructing coherent sentences, otherwise most sentences would be confusing.

This theoretical system of declension is relatively simple and is more or less how declension works in languages such as Hungarian, Russian, Bengali, Greek, Basque, Japanese or Sanskrit. Some of these have a far more complicated set of declensions where the suffixes (or prefixes or infixes) change depending on the gender of the noun, the quantity of the noun and many other possible factors. Many of them lack articles. There may also be irregular nouns where the declensions are unique for each word. In many languages, articles, demonstratives and adjectives are also declined. The following example demonstrates such declension in our theoretical English.

Cases applied to adjectives and particles[edit]

In the examples above we have made sentences like:

  • The big man-by saw a big bear-em.

putting the "by-" and the "em-" after the noun in each phrase. But many declined languages do not use articles (for example "a" or "the") at all, such as Japanese and Basque. In such a language we would say something like:

  • Big man-by saw big bear-em.

Now, in some languages, like Russian and Sanskrit, you would not place "by" after a whole phrase like "big man", but would place "by" after every word of that phrase, like this:

  • big-by man-by saw big-em bear-em.

and instead of

  • Our teacher-by taught us-wot how to get the city-centre-mo.

that would be:

  • Our-by teacher-by taught us-wot how to get city-mo centre-mo.

Some languages decline many different parts of speech including adverbs and demonstratives:

  • This-by elderly-by man-by is buying a-em very-em expensive-em watch-em.

Cases exotic to Indo-European languages[edit]

Finally, assume that: an object that is located inside another object takes the suffix -boo. If an person/object turns around and goes back to where they came from it takes -yoo. If the object belongs to someone who is not present it takes -foo.

  • Cellphone-by is box-boo.
  • Man-by is walking home-yoo.
  • This-by book-by is Mari-foo.

These might look like the suffixes in earlier sections, but the big difference is that the earlier ones are related to the cases found in Indo-European languages, while no Indo-European language has any suffixes like the above three.[citation needed][dubious ]

Latin[edit]

Main article: Latin declension

An example of a Latin noun declension is given below, using the singular forms of the word homo (man), which belongs to Latin's third declension.

  • homo (nominative) "[the] man" [as a subject] (e.g., homo ibi stat, the man is standing there)
  • hominem (accusative) "[the] man" [as a direct object] (e.g., ad hominem, toward the man, in the sense of argument directed personally; hominem vidi, I saw the man)
  • hominis (genitive) "of [the] man" [as a possessor] (e.g., nomen hominis est Claudius, the man's name is Claudius)
  • hominī (dative) "to [the] man" [as an indirect object] (e.g., homini donum dedi, I gave a present to the man; homo homini lupus est, Man is a wolf to man)
  • homine (ablative) "[the] man" [in various uses not covered by the above] (e.g., sum altior homine, I am taller than the man)

There are two further noun cases in Latin, the vocative and the locative:

  • The vocative case indicates that a person or thing is being addressed (e.g., O Tite, cur ancillam pugnas?, O Titus, why do you fight the slave girl?)
  • The locative case is used for specific spatial relationships. It indicates that a locative-case noun is the location of another noun or a verb (e.g., Romulus regnat Romae, Romulus rules in Rome). It is a feature only of certain place-names, especially of cities and towns (e.g., Roma, Tarquinii, Carthago), small islands (e.g., Samos), and the nouns rūs, humus, and domus. The locative case is rare in classic Latin, and it is mostly absorbed in the ablative case. An important feature of the locative-case nouns is that they are not accompanied by a preposition (as the example illustrates).

Sanskrit[edit]

Main article: Sanskrit nouns

Sanskrit has eight cases: nominative, vocative, accusative, genitive, dative, ablative, locative and instrumental.[1] Some count vocative not as a separate case, despite it having a distinctive ending in the singular, but consider it as a different use of the nominative.[2]

Sanskrit grammatical case was analyzed extensively. The grammarian Pāṇini identified seven semantic roles or karaka, which correspond closely to the eight cases:[3]

  • agent (kartṛ, related to the nominative)
  • patient (karman, related to the accusative)
  • means (karaṇa, related to the instrumental)
  • recipient (sampradāna, related to the dative)
  • source (apādāna, related to the ablative)
  • locus (adhikaraṇa, related to the locative)
  • address (sambodhan, related to the vocative)

For example, consider the following sentence:

vṛkṣ-āt parṇ-aṁ bhūm-au patati
from the tree a leaf to the ground falls
"a leaf falls from the tree to the ground"

Here leaf is the agent, tree is the source, and ground is the locus. The endings -aṁ, -at, -āu mark the cases associated with these meanings.

See also[edit]

Declension in specific languages[edit]

Latin and Greek[edit]

Related topics[edit]

References[edit]

  1. ^ James Clackson (2007) Indo-European linguistics: an introduction, p.90
  2. ^ Amba Kulkarni and Peter Scharf (eds), Sanskrit Computational Linguistics: First and Second International Symposia Rocquencourt, France, October 29-31, 2007 and Providence, RI, USA, May 15-17, 2008, Revised Selected Papers, Volume 5402 of Lecture notes in artificial intelligence, Springer, 2009, ISBN 3-642-00154-8, pp. 64–68.
  3. ^ Pieter Cornelis Verhagen, Handbook of oriental studies: India. A history of Sanskrit grammatical literature in Tibet, Volume 2, BRILL, 2001, ISBN 90-04-11882-9, p. 281.

External links[edit]

Leave a Reply