Voiceless pharyngeal trill (voiceless epiglottal fricative) | |||
---|---|---|---|
ʜ | |||
IPA Number | 172 | ||
Audio sample | |||
Encoding | |||
Entity (decimal) | ʜ | ||
Unicode (hex) | U+029C | ||
X-SAMPA | H\ | ||
Braille | ![]() ![]() | ||
|
The voiceless epiglottal or pharyngeal trill, or voiceless epiglottal fricative,[1] is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨ʜ⟩, a small capital version of the Latin letter h, and the equivalent X-SAMPA symbol is H\
.
The glyph is homoglyphic with the lowercase Cyrillic letter En (н).
Features[edit]
Features of the voiceless epiglottal trill/fricative:
- Its manner of articulation is trill, which means it is produced by directing air over an articulator so that it vibrates.
- Its place of articulation is epiglottal, which means it is articulated with the aryepiglottic folds against the epiglottis.
- Its phonation is voiceless, which means it is produced without vibrations of the vocal cords. In some languages the vocal cords are actively separated, so it is always voiceless; in others the cords are lax, so that it may take on the voicing of adjacent sounds.
- It is an oral consonant, which means air is allowed to escape through the mouth only.
- It is a central consonant, which means it is produced by directing the airstream along the center of the tongue, rather than to the sides.
- The airstream mechanism is pulmonic, which means it is articulated by pushing air solely with the intercostal muscles and abdominal muscles, as in most sounds.
Occurrence[edit]
Language | Word | IPA | Meaning | Notes | |
---|---|---|---|---|---|
Agul[2] | мехӏ | [mɛʜ] | 'whey' | ||
Amis[3] | tihi | [tiʜiʔ] | 'spouse' | The epiglottal consonants in Amis have proven hard to describe, with some describing it not as epiglottal, but a pharyngeal fricative or even as a uvular consonant. See Amis phonology | |
Arabic[4] | Iraqi[5] | حَي | [ʜaj] | 'alive' | Corresponds to /ħ/ ⟨ح⟩ in Standard Arabic. See Arabic phonology |
Bengali | খড় | [ʜↄɾ] | 'straw' | Mainly realized as such in very eastern regions; often also debuccalized or phonetically realised as /x/. Corresponds to /kʰ/ in western and central dialects. See Bengali phonology | |
Chechen | хьо | [ʜʷɔ] | 'you' | ||
Dahalo | [ʜaːɗo] | 'arrow' | |||
Haida | x̱ants | [ʜʌnt͡s] | 'shadow' | ||
Somali[6] | xoor | [ʜoːɾ] | 'bubble' | Realization of /ħ/ for some speakers.[6] See Somali phonology |
See also[edit]
Notes[edit]
- ^ Esling, John (2010). "Phonetic Notation". In Hardcastle; Laver; Gibbon (eds.). The Handbook of Phonetic Sciences (2nd ed.). p. 695.
- ^ Ladefoged & Maddieson (1996:167–168)
- ^ Maddieson, Ian; Wright, Richard (October 1995). "The Vowels and Consonants of Amis — A Preliminary Phonetic Report" (PDF). UCLA Working Papers in Phonetics. 91: Fieldwork Studies of Targeted Languages III: 45–65.
- ^ Ladefoged & Maddieson (1996:167–168)
- ^ Hassan, Zeki; Esling, John; Moisik, Scott; Crevier-Buchman, Lise (2011). "Aryepiglottic trilled variants of /ʕ, ħ/ in Iraqi Arabic" (PDF). Proceedings of the 17th International Congress of Phonetic Sciences. pp. 831–834. Archived from the original (PDF) on 2020-03-19.
- ^ a b Gabbard, Kevin M. (2010). A Phonological Analysis of Somali and the Guttural Consonants (PDF) (BA thesis). Ohio State University. p. 14.
References[edit]
- Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996). The Sounds of the World's Languages. Oxford: Blackwell. ISBN 0-631-19815-6.
Well, that’s interesting to know that Psilotum nudum are known as whisk ferns. Psilotum nudum is the commoner species of the two. While the P. flaccidum is a rare species and is found in the tropical islands. Both the species are usually epiphytic in habit and grow upon tree ferns. These species may also be terrestrial and grow in humus or in the crevices of the rocks.
View the detailed Guide of Psilotum nudum: Detailed Study Of Psilotum Nudum (Whisk Fern), Classification, Anatomy, Reproduction