Cannabaceae

Mairasi
Native toWest Papua, Indonesia
RegionBomberai Peninsula
Native speakers
(3,300 cited 1996)[1]
Mairasi
  • Mairasi
Language codes
ISO 639-3zrs
Glottolognucl1594

Mairasi (a.k.a. Faranyao and Kaniran) is a Papuan language of the Bomberai Peninsula of West Papua, Indonesia.

The Northeastern dialect may be a distinct language.

Distribution

[edit]

Locations:[2]

  • Kaimana Regency
    • Interior villages: Umbran, Jamna Fata, Matna, Tarwata, Sara, Kasira, Orai, Wangatnau, Faranyau, and Sarifan
    • Coastal villages: Sisir, Foroma Jaya, Warasi, Lobo, Lomira, Morona, Nanggwaromi, Omay (May may), and Warika
  • Teluk Wondama Regency
    • Naikere District villages: Sararti, Oya, Yabore, Wosimo, Undurara, and Inyora

Phonology

[edit]
Consonants[3]
Bilabial Alveolar Post-
alveolar
Velar Glottal
Nasal m n
Plosive voiceless t ʔ
voiced b d ɡ
Fricative voiceless ɸ s
voiced β
Liquid r
Semivowel w
Vowels[3]
Front Back
Close i u
Mid e o
Back a

Pronouns

[edit]

Mairasi possessor prefixes are:[3]

sg pl
1 o- ee-
2 ne- e-
3 na- ne-

Morphology

[edit]

Case markers

[edit]

Noun phrase case markers in Mairasi:[3]: 546 

  • instrumental suffix -t
  • locative postposition ar
  • allative postposition ev(i)

Some examples:

ex:

ovuru-t

machete-INSTR

ovuru-t

machete-INSTR

‘with a machete’

ex:

weso

house

ar

LOC

weso ar

house LOC

‘in the house’

ex:

mundu

village

evi

ALL

mundu evi

village ALL

‘to the village’

Possessors

[edit]

Mairasi possessor prefixes:[3]: 546 

sg pl
1 o- ee-
2 ne- e-
3 na- ne-

Examples of inalienable possessors:

ex:

ee-rovo

1PL.POSS-hand

ee-rovo

1PL.POSS-hand

‘our hands’

ex:

na-iambi

3SG.POSS-skin

na-iambi

3SG.POSS-skin

‘his skin’

Directionals

[edit]

Mairasi has two directional suffixes, which are only used with movement verbs.[3]: 549 

  • -aʔi ‘up, inland’
  • -ari ‘down, seaward’

Examples of directional suffixes in use:

ex:

o-is-aʔi

1SG.SBJ-stand-up

o-is-aʔi

1SG.SBJ-stand-up

‘I stand up’

ex:

o-fon-ari

1SG.SBJ-sit-down

o-fon-ari

1SG.SBJ-sit-down

‘I sit down’

Animacy

[edit]

Animacy is marked by the adjective modifier n-, as exemplified by the contrast in the following two noun phrases.[3]: 546 

ex:

fariri

word

Ø-avwer

INAN-big

fariri Ø-avwer

word INAN-big

‘a big word’

ex:

fariri

word

n-avwer

ANIM-big

fariri n-avwer

word ANIM-big

‘a long-winded person’

Vowel changes can modify the number of animate nouns:[3]: 546 

ex:

uratu

fish

n-avwer

ANIM-big.SG

uratu n-avwer

fish ANIM-big.SG

‘a big fish’

ex:

uratu

fish

n-evwer

ANIM-big.PL

uratu n-evwer

fish ANIM-big.PL

‘big fishes’

References

[edit]
  1. ^ Mairasi at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. ^ Ronsumbre, Adolof (2020). Ensiklopedia Suku Bangsa di Provinsi Papua Barat. Yogyakarta: Penerbit Kepel Press. ISBN 978-602-356-318-0.
  3. ^ a b c d e f g h Foley, William A. (2018). "The languages of Northwest New Guinea". In Palmer, Bill (ed.). The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide. The World of Linguistics. Vol. 4. Berlin: De Gruyter Mouton. pp. 433–568. ISBN 978-3-11-028642-7.

One thought on “Cannabaceae

  1. Well, that’s interesting to know that Psilotum nudum are known as whisk ferns. Psilotum nudum is the commoner species of the two. While the P. flaccidum is a rare species and is found in the tropical islands. Both the species are usually epiphytic in habit and grow upon tree ferns. These species may also be terrestrial and grow in humus or in the crevices of the rocks.
    View the detailed Guide of Psilotum nudum: Detailed Study Of Psilotum Nudum (Whisk Fern), Classification, Anatomy, Reproduction

Leave a Reply