English: "Be Proud Seychellois" | |
---|---|
Former national anthem of Seychelles | |
Lyrics | collectively |
Music | Pierre Dastros-Géze, 1978 |
Adopted | 1978 |
Relinquished | 1996 |
Preceded by | "En Avant" |
Succeeded by | "Koste Seselwa" |
Audio sample | |
Fyer Seselwa |
"Fyer Seselwa" ("Be Proud, Seychellois") was the national anthem of Seychelles from 1978 to 1996 after France-Albert René's coup, replacing "En Avant" as the national anthem. The lyrics were made collectively while the melody was made by Pierre Dastros-Géze.[1]
Lyrics
[edit]Seychellois Creole[2] | French[3] | English translation |
---|---|---|
Avek kouraz e disiplin nou ti briz tou baryer |
Avec courage et discipline nous briserons toutes les barrières. |
With courage and discipline, we've broken every barrier |
References
[edit]- ^ "Seychelles (1978-1996)". nationalanthems.info. 14 April 2013. Retrieved 15 July 2018.
- ^ "Les Seychelles et la Révolution française" (PDF). ird.fr (in French). 1989. Retrieved 2 May 2023.
- ^ "Symboles nationaux des Comores". diakadi.com (in French). Archived from the original on 19 April 2014. Retrieved 15 July 2018.
External links
[edit]- Seychelles National Anthem (1978-1996) [Instrumental Version Remastered By Me] - Instrumental from Kingworld30
- Seychelles Anthem (1978-1996) "Fyer Seselwa" Vocal version (with lyrics) - Vocal from Anthem Base
Well, that’s interesting to know that Psilotum nudum are known as whisk ferns. Psilotum nudum is the commoner species of the two. While the P. flaccidum is a rare species and is found in the tropical islands. Both the species are usually epiphytic in habit and grow upon tree ferns. These species may also be terrestrial and grow in humus or in the crevices of the rocks.
View the detailed Guide of Psilotum nudum: Detailed Study Of Psilotum Nudum (Whisk Fern), Classification, Anatomy, Reproduction