Help:IPA/Occitan

The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Occitan language pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see {{IPA-oc}} and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.

Unless otherwise noted, examples are in Languedocien. See Occitan phonology for a more thorough look at the sounds of Occitan.

Consonants
IPA Examples English approximation
b blau, vent, (Auvergnat, Limousin, Provençal) libertat blunt
β gravilh, libertat between baby and bevy
d domeni, mandra, (Auvergnat, Limousin, Provençal) unida doom
dz dotzen, (Auvergnat, Limousin) messatge, genolh, jovença lads
messatge, genolh, jovença magic
ð unida that
f fàcia frank
ɡ gròs, bilingüe, (Auvergnat, Limousin, Provençal) agradar, liguèron gallon
ɣ agradar, liguèron between gold and ahold
k caissa, quant, long scanner
l lièch, espatla, filh long
ʎ familha bullion
m mascle, ambedós moment
n natura, colomb, banh need
ŋ sang, banquièr lung
ɲ montanha canyon
p pichon lisp
r rrer, rascanhós trilled r
ɾ córrer, malaürós ladder (AmE)
s solelh, amiss, servici, esboçar soldier
t temps, sard still
ts trobairitz, accion, (Auvergnat, Limousin) chèc boots
nuechòla, chèc, freg chocolate
z utilizar, esboçar zebra
Local consonants
h (Gascon) hemna high
ʀ (Provençal) Arle French Arles
ʃ (Auvergnat) servici, (Gascon) Foish shoe
v (Auvergnat, Limousin, Provençal) vent valid
ʒ (Gascon) joenessa, (Provençal) age measure
Vowels
IPA Examples English approximation
a quatre, ànec, camaièu luck
e fetge, embestiar, (Auvergnat, Limousin) mètge say
ɛ mètge, benlèu sect
i vitz, Loís cease
ɔ escòla, doás, (Auvergnat, Limousin) camaièu off
u Tolosa, soi, valorós soup
y luna, futur, bonaür French rue, German Blüte
Local vowels
ə (Auvergnat) fetge, embestiar alike
o (Limousin) còsta sport (RP)
œ (Auvergnat, Limousin, Provençal) flha blur
(Auvergnat) pòrta, (Provençal) bòna war
 
Semivowels
IPA Examples English approximation
j ia, fièira, embestiar, luòc, (Limousin) familha yes
w clau, plòure, oèst, qüadragenari, (Gascon) cuu swallow
ɥ uèlh, ambigüitat, (Auvergnat) ajuidar between yet and wet; French nuit
 
Suprasegmentals
IPA Examples Explanation
ˈ plaça [ˈplasɔ] primary stress
ˌ vertadièrament [beɾtaˌðjɛɾɔˈmen] secondary stress
. via [ˈbi.ɔ] syllable break
ː (Limousin) chastanhas [tsaːˈtaɲaː] long vowel or geminated consonant

References[edit]

  • Balaguer, Claudi; Pojada, Patrici. Diccionari Català – Occità / Occitan – Catalan (in Catalan and Occitan).
  • Lavalade, Yves. Dictionnaire Occitan – Français (in French and Occitan).
  • Fettuciari, Jòrgi; Martin, Guiu; Pietri, Jaume. Diccionari Provençau – Francés (in Occitan and French).
  • Omelhièr, Cristian. Petiòt diccionari Occitan d’Auvèrnhe – Francés (in Occitan and French).
  • “CORRESPONDÉNCIAS FONETICAS” [Phonetic correspondences]. MonOccitània (in Occitan).